Глава 163 — Встреча

Травмы привели к достижениям, и существовала параллельная связь между кровью на его руках и его счастьем. Хан обнаружил, что связывает эти ужасные события и действия с преимуществами и положительными эмоциями в прошлом. Он надеялся, что его растущая сила заставит его избежать этой тенденции, но его успехи в умственных упражнениях доказали, что он еще не достиг этого.

Остаток полета Хан провел в оцепенении. Мир пробежал перед его глазами, но он почти не видел его. Он изо всех сил пытался поверить, что один человек может испытать такую ​​красоту и боль одновременно.

Его любовь к Лиизе и привязанность к своим друзьям Николам сосуществовали с его отчаянием и вновь обретенным отвращением к Глобальной Армии. Его талант в отношении маны, быстрого роста и достижений развивался по мере того, как он накапливал в своем уме травмы.

Между ними, казалось, не было ничего. Крайности диктовали жизнь Хана, и он не знал, как на это смотреть. Казалось, что этот идеальный баланс выходит за рамки удачи. Это выглядело почти как работа высшей силы, но Хан не позволял своему разуму блуждать по этим полям.

Лес среди семи гор появился в его видении прежде, чем он смог сделать вывод, объясняющий его жизнь. Тем не менее, все стало ясно, когда Сноу приземлился на пустое место сбоку от этих скалистых темно-серых сооружений. Его переживания не имели более глубокого смысла в этом хаотичном мире. Хан мог винить удачу, судьбу или саму ману, но это не меняло правды о его ситуации. Он был не более чем бессильным механизмом в системе, которую он не понимал.

«Все указывает на силу», — думал Хан, пересекая знакомые участки леса.

Чтобы найти и, в конечном итоге, сразиться с Наком, требовалась сила. Высшие чины Глобальной Армии имели более широкий набор требований, но сила помогала их достичь. Сильный посол также получит больше преимуществ и привилегий, которые могут включать в себя возможность жениться на важных персонах, даже если дело касается инопланетного вида.

Цели и желания хана требовали, чтобы он стал сильным. Не имело значения, замешаны ли они в Наке или его девушке. Ему бы не удалось пойти по этим путям, если бы он оставался слабым.

Этот ответ не изменил ситуацию Хана, поскольку он уже отдал все свои силы на тренировках. Это только помогло стабилизировать его разум и породить новое желание. Теперь он хотел стать сильным, чтобы снова не попасть в ужасные ситуации. Он желал силы, чтобы исправить травмирующие события, которые его невезение продолжало преследовать на его пути.

Было странно приятно желать власти по этим причинам. Хан мог работать усерднее других, потому что ни один новобранец не испытывал такого же отчаяния. Однако теперь внутри него было гораздо больше. Эти побуждения слились и породили более сильную решимость, решимость, которая, казалось, была способна выдерживать более глубокие эмоции, которые он научился испытывать.

Области за мембраной были пусты. На площадях и в различных зданиях не было ни студентов, ни профессоров. Старейшины объявили всемирный день траура, который положил конец всей деятельности Николса, поэтому большинство инопланетян решили провести это время со своими близкими.

На пути к подземному жилищу Хан никого не встретил. Новобранцы, медитирующие на кроватях, были первым признаком жизни в академии, и все они повернулись к лестнице, когда услышали, как он спускался по последней ступеньке.

«Хан!» — воскликнул Джордж и искренне улыбнулся, но остальные новобранцы стыдливо отвели взгляды.

Келли и остальные слишком много выпили прошлой ночью. Было очень легко оказаться в таком состоянии после того, что они пережили в деревне. Они даже хотели снова присоединиться к вечеринке, но знали, что никакая выпивка не заставит их забыть эти образы.

— Что вообще с тобой случилось? — спросил Хан, когда заметил состояние шеи Джорджа.

Настроение Хана было далеко от идеального, но вид множества засосов на шее Джорджа заставил его расхохотаться. Он хихикал так долго, что ситуация казалась почти неловкой, но рекруты не смели его осуждать. Он испытал гораздо худшее, чем они, но он не пренебрегал своими обязанностями.

В конце концов Хану удалось замолчать. В конце концов, он использовал свой смех, чтобы выпустить часть тяжести, которая заполнила его разум, и восторженная ухмылка осталась на его лице после того, как он успокоился. Состояние Джорджа оставалось веселым, но он больше не терял самообладания.

«Я видел, как пиявки причиняют меньше вреда, чем Хаваа», — пошутил Хан, и его компаньон не мог не рассмеяться или прикрыть рот, чтобы подавить ухмылку.

Случай с пиявками привел к гибели двух Николов, а предыдущей ночью были отмечены многочисленные жертвы, понесенные солнечным ветром. Тем не менее, всем удавалось улыбаться, даже если некоторые смехи заканчивались подавленными рыданиями и громкими вздохами.

«Я должен проинформировать вас о ситуации», — наконец сказал Хан, когда все успокоились и настроение снова стало серьезным.

«Перед этим, — объявила Келли, набравшись решимости и устремив взгляд на Хана, — я хочу сказать, что мне очень жаль. Я напортачила, увидев несколько плохих сцен. Второй Удар, Истроне и вчерашний день. Проводить ночи в дебрях — это уже слишком мало.

— Значит ли это, что я больше не буду слушать твои жалобы? — спросил Хан, удивленно приподняв брови.

«Я все равно кое-что скажу, если ваши действия могут навредить Глобальной Армии, — объяснила Келли. — Но ладно. Я была бессмысленной идиоткой. Я бы поняла, если бы вы сообщили обо мне нашему начальству».

Вспышка холода пробежала по лицу Хана, но он тут же опустил голову и глубоко вздохнул. Его взгляд медленно вернулся к Келли, и он почувствовал, что может увидеть девушку в ее истинном обличье. Она была не более чем новобранцем во время своего первого травматического события. Ее умственный рост был даже похвальным. Хан почувствовал легкое отвращение, увидев ее преданность Глобальной Армии, но он не мог слишком сильно винить ее за это. Ее вера исходила из неведения, которое он собирался заполнить.

«Я не могу ничего сказать из-за ограничений», — напомнил ей Хан, указывая на место на шее, где раньше был лазурный символ. «Кроме того, я сомневаюсь, что их заботило бы все, что вот-вот произойдет».

Новобранцы проявили любопытство, и Хан начал делиться тем, что узнал на встрече. Он ничего не скрывал от новобранцев, и некоторые лица, которые он слишком хорошо знал, когда он объяснял, как Глобальная Армия намеренно скрывала солнечный ветер, показались ему слишком хорошо знакомыми.

Многие среди новобранцев чувствовали сильное чувство принадлежности к Глобальной Армии и их расе, но трещины в их убеждениях открылись после того, как Хан закончил описывать содержание брифинга. Стало очевидным, что каждая история имеет две версии и множество точек зрения, и они утратили привилегию быть на стороне невежества.

Теоретически тактика увенчалась успехом. Николы многое потеряли, и они, вероятно, согласились бы на худшие пакты, пока они могли избежать подобного события. Однако новобранцам пришлось принять это со стороны, которая заплатила цену за это решение.

Келли и другие были не только свидетелями кровавых сцен в деревне. Они также видели, насколько тяжелым было это событие для Николов. Разница между их видами не имела большого значения перед искренними слезами, самоубийствами и отчаянными криками скорби, издававшимися инопланетянами, которые до этого были только веселы.

Хан мог видеть, что новобранцы далеко не в порядке. Их мир стал темнее за несколько минут из-за простых слов. Им нужна была помощь и эмоциональная поддержка, но он не мог этого обеспечить. Хан ограничился тем, что сменил порванную одежду и ушел, в то время как его товарищи оставались в оцепенении и позволяли этому знанию просачиваться в их разум.

‘Что это?’ Голос Доку звучал в голове Хана, пока он шел к одной из гор.

Хан чувствовал, что Доку отключил трекер своего куба, но это не помешало ему услышать краткое изложение брифинга. Хан раскрыл то, чем Глобальная Армия позволила ему поделиться, и Доку не стал копать глубже. Они оба чувствовали потребность сказать что-то, не связанное с политикой, но это желание казалось бессмысленным, когда они говорили через свои кубы.

— Я немедленно уведомлю свое начальство, — наконец передал Доку. — Отдохни сейчас. О, Азни передает привет.

«Увидимся завтра, вы оба», — сказал Хан, пытаясь передать улыбку через мысленное сообщение, прежде чем отключить связь.

Снег уже ждал его на склоне горы. Адуны были очень взбешены из-за многочисленных путешествий и долгих ожиданий, но Хан позаботился о том, чтобы они развлекались во время полета к болоту. Орел даже прошел через районы, которые Хан не узнал из-за множества обходных путей и безрассудных трюков в воздухе.

Хан добрался до пещеры после десяти вечера и обнаружил, что Лииза ждет его в своей обычной позе под одеялами. В прошлом он чувствовал некоторую нерешительность, когда дело доходило до разговора с ней о проблемных вещах. Тем не менее ничего подобного в ту ночь не произошло.

Лииза плохо отреагировала на ужасные действия Глобальной Армии, но изо всех сил старалась не взорваться в порыве гнева. Она не хотела, чтобы ее чувства отягощали и без того тяжелый разум Хана, но он позаботился о том, чтобы разрушить ее самообладание. Пара прошла через это дело вместе, не скрывая своих чувств. Лииза время от времени всхлипывала, и Хан один раз ударил ногой по каменным стенам, чтобы выговориться.

Их напряженное состояние даже вызвало грубый интимный взрыв, который оставил Хана полным следов, которые было трудно скрыть. Лииза оказалась в похожей ситуации, но румянец, который продолжал отражаться на ее щеках даже после того, как она заснула в его объятиях, подтверждал, что она получила удовольствие от неожиданного события. Хан не мог не чувствовать себя немного гордым, когда представлял, как Азни кивает ему, прежде чем его мысли погрузились в кошмар.

Хан планировал проснуться раньше, чем обычно, чтобы позаботиться о своих незащищенных отметинах посредством более длительной медитации, но лазурное сияние разбудило его раньше, чем тревога. Проснулась и Лииза, и оба подняли сонные головы, чтобы найти источник этого света.

Хан откинул голову на подушку, увидев, что источником света является халат Лиизы. Девушка со стоном поползла к своей одежде, волоча за собой одеяло. Обнаженное тело Хана оказалось на открытом воздухе, но он только усмехнулся, наблюдая за захватывающей сценой.

Лииза пододвинула свой халат поближе к Хану, прежде чем восстановить эту простую кровать и уложить спину ему на грудь. Ее рука пошла искать свой куб только после того, как Хан обнял ее и отдал ей все тепло, на которое был способен.

Хан снова попытался уснуть, но движения Лиизы во время мысленного разговора не давали ему сохранять спокойствие. Она даже не пыталась скрыть дразнящий характер своих жестов, и Хан позаботился о том, чтобы отреагировать соответствующим образом после того, как проверил свой телефон. Было четыре утра, за полчаса до будильника.

— Кто вообще звонит в такой час? – задался вопросом Хан, прежде чем переключить свое внимание на Лиизу, когда она потерлась задом о его талию.

Николы не были жаворонками. Хан мог думать только об одной фигуре, которая могла проснуться и позвонить Лиизе в такой ранний час. Дело, вероятно, касалось Езы, что объясняло даже более смелое поведение Лиизы.

В какой-то момент поддразнивание резко прекратилось. Тело Лиизы напряглось, прежде чем повернуться лицом к Хану. Куб все еще был в ее руке, но она положила свободную руку ему на грудь, завершая этот мысленный разговор.

«Что это?» — спросил Хан после того, как Лииза позволила кубу катиться за ней.

Лииза показала не только раздражение, но и беспокойство. Хан прижал ее к себе, чтобы успокоить, но вскоре выяснилось, что ее страхи не так серьезны, как он сначала предполагал.

«Моя мать хочет встречи с человеческими посланниками, — объяснила Лииза. «Это произойдет в конце этой недели».

«Это не так уж плохо», — рассмеялся Хан. «Мы все еще можем проводить много времени вместе».

— Дело не в этом, — продолжила Лииза, избегая взгляда Хана. «Она упомянула тебя. Я знаю, чем это заканчивается с ней».

Посол Йеза был одним из слабых мест Лиизы, но Хан мог только смеяться над ее неуверенностью. Он уже несколько раз видел ад. Встреча с соблазнительной женщиной даже не считалась проблемой в его сознании.

— Ты будешь там? — спросил Хан, целуя обнаженное плечо Лиизы.

«Должно быть», усмехнулась Лииза, слегка повернувшись и вцепившись в затылок Хана, позволяя ему нырнуть к ее груди. «Вероятно, она найдет возможность остаться с тобой наедине и использовать меня, чтобы занять других людей».

«Все в порядке», — усмехнулся Хан, продолжая поцелуи. «Рано или поздно мне пришлось встретиться с мамой моей девушки».

«Ты же знаешь, что с ней не в этом дело», — пожаловалась Лииза.

Хан беспомощно вздохнул и в последний раз взглянул на ее грудь, прежде чем двинуться к ее лицу. Лииза все еще старалась избегать его взгляда, но он взял ее за щеки руками и заставил смотреть на себя.

«[Лиза]», — укоризненно сказал Хан.

«[Она действительно хороша]», — снова пожаловалась Лииза. «[Вы не будете первым мужчиной, который станет ее жертвой]».

«[Я просто расскажу ей о нас, если ситуация станет слишком опасной]», — рассмеялся Хан, но Лииза дернула его за волосы, чтобы напомнить, что она не шутила.

«[Моей реакции на прошедшее событие недостаточно]?» — спросил Хан. «[Хотя не носите специальные платья, если вы не собираетесь принести их сюда]».

«[Я надену новый], — прошептала Лииза, скользнув рукой по торсу Хана, — [И я принесу его сюда, если ты будешь вести себя хорошо]».

«[Что произойдет, если я этого не сделаю]?» Хан подыграл и ухмыльнулся, когда холодная рука Лиизы коснулась его мужественности.

Его ухмылка застыла, когда рука Лиизы стала холоднее. Девушка показала улыбку, которая несла в себе леденящую ауру, прежде чем объявить о своих намерениях. «[Я превращу тебя в глыбу льда, начиная отсюда]».