Глава 408. Король

Глава 408. Король

В маленьком домике раздавались скрипящие звуки. Потолок прогнулся в нескольких местах из-за новых отверстий. Вся металлическая поверхность, казалось, вот-вот развалится, но каким-то образом осталась на своем месте.

Остальная часть комнаты была не лучше. Две большие дыры открылись в стене, открывая вид на нижнюю часть квартала Торс. Различные трубы также превратились в беспорядок, но отказоустойчивый предохранитель предотвратил утечку.

Столкновение с облаком разрушило маленькую лабораторию. Починить трубы казалось невозможным. Надлежащая замена оказалась обязательной, и Хан не знал, насколько это будет дорого. Он только надеялся, что Торы разумно отнесутся к этому вопросу.

Ущерб даже не был главной проблемой. У Хана были проблемы похуже, начиная с рук. Продолжительный контакт с жестоким хаосом превратил их в кровоточащее месиво, даже если [Кровавый щит] спас его от более серьезных травм.

Это был еще не конец. Травмы заживали, а Кредиты могли исправить любой ущерб. Однако ничто не могло помочь с внутренним конфликтом хана. Облако показало ему горькую правду, которую он до сих пор не знал, как преодолеть.

«Бездумное стремление к свободе, — подумал Хан, сидя среди обломков, — не заботясь о последствиях или разрушениях, которые оно вызывает».

Хан недавно пришел к похожему мышлению, но он не мог быть таким же бескомпромиссным, как заклинание. Нитис научил его тому, что даже самые глубокие чувства рано или поздно сталкиваются с реальностью. Иногда Вселенная не предлагала альтернатив.

Проблема существовала в этой двойственности. Хан должен был найти общий язык между бездумным стремлением к желаемому и разумным подходом к миру. Он должен был быть бескомпромиссным, соблюдая определенные правила.

Хан понял, что проблема не имеет реального решения. У этих двух путей были противоположные черты, которые не могли сосуществовать, что неудивительно. Он сравнивал себя с диким зверем. В обществе для этого не было места.

Однако старые воспоминания играли в голове Хана, пока он обдумывал этот вопрос. Он вспомнил Йезу и капитана Эрбаира. Эти две могущественные женщины погибли от нападения простых животных. У них был шанс выжить, но это не изменило характера события.

«Я могу вести себя как хочу в дикой среде», — подумал Хан. — Это никогда не ставилось под сомнение. Но, тем не менее, должен быть способ.

Идея жить отшельником пришла Хану в голову, но он быстро проигнорировал ее. Это был еще один компромисс, из-за которого он отказался от многих вещей, которые ему нравились. Ответ должен был существовать везде, в любой политической среде и обществе.

«Что я должен был сделать, чтобы не расстаться с Лиизой?» Хан задумался.

В вопросе не было ни чувства вины, ни сожаления. Хан не корил себя за прошлые решения. Вместо этого он хотел найти теоретическую альтернативу, чтобы понять, может ли вообще существовать путь, который он искал.

Хан все еще мало что знал о вселенной, но он сильно повзрослел после событий Нитиса. Его знания во многих областях также расширились, предоставив ему новую и более широкую перспективу.

Нельзя было отрицать, что простой воин первого уровня не имел власти над этими вопросами. Хан был бы беспомощен, даже если бы он достиг третьего уровня. Чистая личная сила не могла решить проблему Лиизы.

Хану нужно было бы куда больше и не в одном поле. Спасение его отношений с Лиизой потребовало бы политического влияния, огромной финансовой доблести и решимости бросить все, чтобы сохранить свою любовь.

В этих трех основных областях также были поля меньшего размера. Политическое влияние должно было включать несколько видов и силу, способную выстоять против других фракций. То же самое касалось финансового аспекта. Простых кредитов было бы недостаточно. Надлежащие структуры были бы необходимы даже для того, чтобы рассмотреть возможность осуществления чего-то подобного.

Что касается последней области, у Хана не было недостатка в решимости, но его кошмары были большой частью проблемы, и он до сих пор не знал, как их исправить.

— Даже приличные послы потерпели бы неудачу, — заключил Хан.

Теоретическая фигура, сформировавшаяся в сознании хана, была ближе к королю, чем к богатому человеку с хорошими политическими связями. Ему нужно было бы быть чем-то вроде страны, способной утвердить господство в самой вселенной. Ему потребовалась бы целая фракция или организация только для того, чтобы попробовать.

— Лидер, — вздохнул Хан, вспомнив прошлый разговор с Дженной. «Я должен был создать организацию исключительно ради своей любви».

Дело звучало нереально и даже совершенно несправедливо, но лучшего ответа Хан не нашел. Это было решение, предоставленное его новым знанием. Это должно было быть его целью, чтобы достичь необоснованной свободы, которую желал элемент хаоса.

«Я забегаю вперед», — пошутил Хан, хотя его разум начал представлять детали этой цели.

Построить организацию было не так уж сложно, по крайней мере теоретически. На деньги можно было купить строения и солдат, а достижение политического влияния помогло бы установить связи, необходимые для сохранения относительной независимости.

Однако Хан не хотел чего-то настолько бездушного. В противном случае он ничем не отличался бы от Родни или Люка. Его идеальная организация нуждалась в истинной лояльности, подобной той, которой он добился среди Николов.

— Я скучал по их языку, — усмехнулся Хан. «Ты всегда будешь частью меня, не так ли?»

Хан покачал головой и наконец встал. Как ни странно, никакой грусти он не испытал. Вместо этого какое-то беспокойство вторглось в его разум. Он хотел так многого, что оставаться на месте было просто невозможно.

— Вот вам и уклонение от сражений, — издевался Хан над собой, сосредоточившись на своих руках. Ничего не было сломано, но ему все еще нужно время, чтобы исцелиться.

Хан инстинктивно потянулся к брюкам, чтобы разорвать их и сделать несколько простых повязок. Раздражающая боль распространилась, пока он прикрывал свои раны, но его беспокойство подавляло все это.

«Мне нужно выкинуть это облако из головы», — понял Хан, как только пришло время уходить. Он даже слегка хлопнул себя по щекам, чтобы успокоиться. Поиск фактического решения дал ему цель. Его разум был полон различных желаний, и он не знал, насколько сможет их подавить.

Хан прыгнул на первый этаж, когда почувствовал, что может контролировать себя, и Торс в капюшоне появился в его поле зрения, как только вход открылся. Накидка мешала осмотру, так что Хан мог прибегнуть только к словам.

«Я могу возместить вам ущерб», — заявил Хан, пытаясь спасти свои отношения с Торами.

— Уходи, повелитель хаоса, — прошипели Торы из-за капюшона. «Больше никаких сделок».

— Подожди, — крикнул Хан, когда «Торы» начали разворачиваться. — Мы все еще можем…

«Слишком опасно», — прервали Торы. «Больше никаких сделок».

Хан не хотел терять эту редкую политическую связь, но спорить с Торами казалось невозможным. Инопланетянин в плаще даже ушел, не удосужившись сопроводить его за пределы района.

Окончание сотрудничества не было реальной проблемой. Хан не знал, что еще поручить Торам, а его отъезд был близок. Он только чувствовал раздражение, что упустил шанс установить правильные отношения с видом, но дело, вероятно, было невозможным с самого начала.

«Мне действительно нужно успокоиться», — подумал Хан, когда снова проявилось желание позвать Торов.

Хан глубоко вздохнул, прежде чем двинуться к выходу из района. Он должен был сделать еще одну остановку, прежде чем вернуться в Неле, поэтому он пересек несколько улиц, пока знакомое присутствие не вошло в диапазон его чувств.

«[Что с тобой случилось]?» — воскликнул Сен-ну на языке фьювеллов, когда Хан ступил на его улицу.

Хан никогда особо не задумывался о своей внешности, но должен был признать, что выглядел не очень хорошо. На его лице все еще были следы, оставленные [Кровавым вихрем], и то же самое касалось его обнаженных ног. Кроме того, повязки на его руках были довольно грязными, что только портило его имидж.

«[Мне нужна твоя помощь кое с чем]», — сразу перешел к делу Хан, доставая телефон. «[Надеюсь, ваш тайник соответствует моим стандартам]».

«[Ах]!» Сен-ну ахнул. «[Ты сейчас смеешься над Сен-ну? Не волнуйтесь. Качество моих вещей неоспоримо]».

«[Об этом]», — заявил Хан, присев перед сидящим Сен-ну. «[Мне не нужны вещи, которые вы продаете случайным покупателям. Мне нужны премиальные предметы].

«[Сен-ну продает только премиальные товары]», — с гордостью заявил Сен-ну.

«[Давай]», — прошептал Хан. «[У вас должно быть что-то чуть лучшего качества, особенно когда дело доходит до связи в доке]».

«[Мой друг-человек], — усмехнулся Сен-ну, — [Ваши слова показывают ваше невежество. Любой эксперт признал бы гениальность Сен-ну, взглянув на мою продукцию].

«[Итак], — продолжил Хан, — [у вас нет ничего лучше]».

«[Дело не в качестве]», — объяснил Сен-ну. «[Общение в доке требует преодоления определенных глушителей и помех. Даже самые лучшие устройства не могут достичь этого с абсолютной уверенностью]».

«[Что вы тогда предлагаете]?» — спросил Хан.

«[Сен-ну мог бы дать вам что-то конкретное, если бы вы точно знали препятствия, которые нужно преодолеть]», — предложил Сен-ну.

Хан мог только покачать головой. Он даже не знал, куда его приведет Родни, не говоря уже о технических подробностях местности.

«[Я возьму самое надежное устройство связи, которое у вас есть]», — вздохнул Хан.

«[Если вам нужна только надежность], — объявил Сен-ню, — [Вы можете пожертвовать гибкостью. У Сен-ну есть пара устройств, которые могут общаться только друг с другом. Это ваш лучший выбор, если вы согласитесь иметь одного звонящего]».

«[Я доверяю вашему опыту]», — кивнул Хан, и Сен-ну тут же потянулся к рюкзаку за спиной, чтобы подобрать предметы.

«[Сен-ну должен вас предупредить]», — добавил Сен-ну, передавая Хану два похожих на телефоны устройства. «[Надежность снизится, как только празднование достигнет своего критического часа. Я предлагаю вам подождать, пока все успокоится, прежде чем приступать к тому, что вы задумали]».

«Отлично», — мысленно выругался Хан, но все равно купил вещи. Он никогда не планировал полагаться на устройства, но отказываться готовиться к худшему было просто глупо.

«[Тебе нужно что-то еще]?» — спросил Сен-ну, когда Хан положил новые устройства в карман.

«[Это зависит от того, что вы можете предложить]», — ухмыльнулся Хан.

«[Это то, что Сен-ну любит слышать]!» Сен-ну рассмеялся, и содержимое его рюкзака вскоре заполнило улицу.

В итоге Хан купил еще несколько предметов у Сен-ну. Инопланетянин продал ему трекер, который мог помочь его компаньону следить за его движениями, и продвинутый сканер маны. Обычно Хану ничего подобного не требовалось, но странное ощущение четвертого астероида убедило его не оставлять ничего на волю случая.

На этом собрания наконец закончились. Хан мог вернуться в район Неле и завершить свои приготовления, но знакомая фигура, ожидающая у первой пурпурной лампы, сказала ему, что сначала ему придется победить в битве.

«[Разве ты не должен был успокоиться]?» Дженна отругала, когда заметила повязки на руках Хана.

«[Я объясню позже]», — заверил Хан, бросая сумку на пол. «[Можете ли вы пока отнести это в нашу комнату]?»

«[Ты уже планируешь тренироваться]?» Дженна задумалась.

«[Мне нужно кое-что проверить]», — сказал Хан. «[Мне даже нужно спросить разрешения у Пирана]».

«[Пиран]?» — повторила Дженна. «[Это опасно]?»

«[Немного], — признал Хан, — [Но я не беспокоюсь о себе. Я только боюсь вреда, который могу причинить]».

Глаза Дженны метались вверх и вниз, пока она осматривала Хана с головы до ног. Хан, которого она знала, никогда бы не подумал создать проблемы для Неле, но она не ослышалась. Она могла быстро сделать вывод, что что-то снова изменилось.

«[Что-то хорошее случилось]?» — спросила Дженна.

«[Я не знаю, насколько это было хорошо]», — рассмеялся Хан. «[Это только заставило меня задуматься. Я думаю, что теперь я могу видеть свой путь более ясно]».

«[Который]?» — спросила Дженна.

«[Быть собой]», — пожал плечами Хан. «[Это единственный способ установить значимые связи. Что касается лидерства, только время покажет, подхожу ли я для этого].

В речи Хана не было особого смысла, но Дженна все равно чувствовала, что может его понять. Она видела, каким потерянным он мог казаться, но теперь это казалось невозможным. Он достиг новой цели, которая наполнила его уверенностью и решимостью.

«[Ты знаешь, как мне трудно сдерживаться, когда ты выглядишь так]?» – дразнила Дженна, поднимая сумку Хана и приближаясь к нему.

«[Сдерживаться — это боль]», — выругался Хан. «[Я должен просто отказаться от этого вообще]».

«[Тогда ты, наконец, готов взять меня]?» Дженна хихикнула, схватив Хана за руку в месте без повреждений.

«[Не могу дождаться, когда Моника станет такой смелой]», — хихикнул Хан, и Дженна тут же пожаловалась, заставив его громко расхохотаться.

Дженна и Хан расстались вскоре после этого. Дженна должна была следить за растительностью на пристани, и она также хотела приготовить несколько зелий для Хана. Что касается его, то Пиран предоставил ему доступ в тренировочный зал, и ему нужно было выжать максимум из короткого времени перед миссией.

Теоретически вызов совершенно нового заклинания потребует много попыток и много размышлений. Хану обычно нужно было найти точные эмоции и образы, отражающие то, что он хотел выразить.

Однако облако было другим. Последнее требовало полного отсутствия этих правил. Хан верил, что сможет вызвать его, дав волю всему, что у него было внутри.

Когда наступила ночь, Дженна вышла на поверхность, неся чашу с густой мазью. Она хотела нанести его на руки Хана, но он еще не вышел из тренировочного зала, и беспокоить его было невозможно.

Тем не менее, Дженна уже не хотела возвращаться в свою комнату, и была большая вероятность, что Хану может понадобиться лечение, когда его сеанс закончится. Итак, она решила подождать его перед тренировочным залом, и прибытие Пирана дало ей возможность убить время.

«[Я не ожидала, что вы так быстро согласитесь на просьбу Хана]», — пошутила Дженна, как только разговор дошел до этой темы. «[Вы уверены, что Мабан не будет жаловаться]?»

«[Этот район далеко не жизненно важен], — объяснил Пиран, — [особенно с учетом того, что большая часть наших ресурсов находится в безопасности на третьем астероиде. Кроме того, какой урон он вообще может нанести]?»

«[Он действительно разбил корабль посреди улицы]», — заметила Дженна.

«[Такой ущерб легко исправить]», — сказал Пиран. «[Кроме того, я уверен, что он будет осторожен]».

Громкий взрыв раздался, как только Пиран закончил свою реплику. Он и Дженна повернулись в сторону этого шума и увидели, что прямо у входа в зал образовалась дыра размером с человека.

Интенсивное пурпурно-красное свечение охватило область, и последовало щелкающее рычание. Дым, выпущенный во время взрыва, быстро рассеялся, открыв большое яркое облако, парящее в центре дыры.

Дженна и Пиран приготовились к бою, как только облако сфокусировалось на них, но светящееся копье внезапно упало в его центр и взорвалось, высвободив всю свою разрушительную силу.

Столб пурпурно-красного света окутал облако и уничтожил все следы его присутствия, но часть металлической стены также стала жертвой атаки. Отверстие размером с человека превратилось в большое дымящееся отверстие, и в его центре медленно появилась фигура.

Хан с бесстыдной улыбкой выглянул из-за окошка и увидел Дженну и Пирана. Дженне было трудно сдержать смех, а Пиран едва мог поверить в то, что только что увидел.

«[Я верну тебе долг]!» Хан обещал перед осмотром близлежащих улиц. «[Может быть, будет лучше, если ты оставишь это место пустым, пока я здесь]».

«[Уходи уже из тренировочного зала]!» – закричал Пиран, и самообладание Дженны поддалось, заставив ее взорваться смехом.