Глава 422. Тесты

Глава 422. Тесты

Понять процент настройки во время медитативного состояния было почти невозможно, но этот тип тренировки все же давал общее представление о состоянии тела. Хан знал свои мускулы, поэтому сразу мог подтвердить, что они изменились.

Хан не мог поверить своим глазам. Количество маны, излучаемой его плотью, было запредельным. Ему потребовались бы месяцы тренировок, чтобы достичь этого уровня, но взаимодействие с рукой Нака сократило процесс.

Количество маны во плоти было даже не самым значительным изменением. Хан не узнал его внутренности. Его мускулы стали плотнее, жестче и крепче, и эта трансформация произошла не от новой энергии, слитой внутри них.

‘Что со мной случилось?’ Хан задумался.

Хан вышел из медитативного состояния и открыл глаза, чтобы проверить свое тело. Он щипал себя руками, надавливал на живот и дергал кожу в надежде найти разительные отличия. На самом деле, он заметил результаты трансформации, но все было нормально.

Ситуация была более чем странной. Хан ожидал чего-то более жесткого, чем его прорыв на первый уровень с этой трансформацией, но ничего подобного не произошло. Он чувствовал себя лучше, чем когда-либо, и был полностью доволен своим новым состоянием.

На этом осмотр Хана не закончился. Он щелкнул пальцами около ушей, изучил металлические шипы, схваченные с пола, и попытался согнуть их, чтобы проверить свою силу.

Вскоре стало ясно, что в его организме произошли качественные изменения. Хан стал сильнее, его чувства обострились, и его чувствительность объединилась со всем этим, чтобы родить нечто более мощное.

«Это не человеческое тело», — наконец заключил Хан.

Новости не обязательно были плохими. У людей были недостатки и слабости. Им приходилось полагаться на свою гибкость и потенциал, чтобы соответствовать другим видам, поэтому рост Хана обычно был приятным сюрпризом.

Однако проблема Хана с его нынешним состоянием не связана с его резким ростом. Он даже мог смириться с многочисленными жертвами катастрофы. Он просто ненавидел то, как потребовался Нак, чтобы вызвать эту трансформацию.

«Чертов Раймонд», — выругался Хан, прежде чем снова закрыть глаза.

Хан не был бредом. Он знал, что был всего лишь пешкой в ​​большой игре. Он никогда не мог предсказать, что рука Нака отреагирует таким образом, но проблема осталась. Его мутации вернулись, и он оставил человечество далеко позади.

«[Мы часто не можем выбрать, как получить силу], — мысленно повторил Хан слова Каджи, снова погружаясь в свое медитативное состояние.

Первая попытка перемещения маны прошла успешно. На самом деле все прошло лучше, чем когда-либо. Хан чувствовал, что полностью контролирует эту энергию, даже если она излучала знакомую дикость.

Хан открыл глаза и вызвал заклинание волны. Он собрал достаточно маны для его версии первого уровня, но в итоге получил нечто более сильное. Атака не достигла второго уровня, но подошла очень близко. Повторение процесса привело к тем же результатам, поэтому Хан снова погрузился в медитативное состояние, чтобы искать объяснения.

Хан позаботился о том, чтобы использовать обычное количество маны при вызове волнового заклинания, поэтому его более сильные эффекты могли иметь только два объяснения. Либо его энергия усилилась, либо его новое тело как-то связано с этим событием.

Далее последовало еще несколько испытаний. Хан несколько раз вызывал заклинание волны и даже проверял другие свои умения. Все работало отлично и было сильнее, чем раньше.

«Мои чувства уже вышли за пределы человеческого спектра», — наконец понял Хан. «Теперь мое тело тоже».

Тело Хана стало более подходящим каналом для его эмоций, поэтому его заклинания улучшились. Тем не менее, это не исключало его ману из уравнения. Новая интенсивность его энергии сыграла важную роль, и Хан не мог игнорировать ее.

Чувства, унаследованные от кошмара, оставили глубокий след. С гневом и отчаянием было легко справиться, но страх был другим. Это было постоянное беспокойство, которое Хан не мог объяснить или определить. Она просто существовала где-то в глубине его сознания и подливала масла в его паранойю.

Хан не был ученым, но все же мог найти разумные объяснения, тем более что причина трансформации была ясна. Он эволюционировал в соответствии со своими мутациями. Он дистанцировался от человечества, чтобы стать ближе к наку.

Конфликт, который беспокоил Хана с первых дней его пребывания в тренировочном лагере Илако, вернулся сильнее, чем когда-либо. Его сходство с Наком было чем-то, чего он не мог избежать, особенно сейчас. Они были частью его самого, и от них исходила большая часть его силы.

Хан в последний раз вышел из медитативного состояния и поднял правую руку. Пурпурно-красная мана вышла из его ладони и создала дымообразный след, который тянулся вверх, прежде чем раствориться в воздухе. Новая яркость его энергии сияла в его глазах, но он сохранял суровую позицию по отношению к ней, как будто хотел угрожать ей.

«Возможно, вы похожи на наков, — объявил Хан, не сводя глаз с следа маны, — но вы совсем не похожи на них. Ты принадлежишь мне. Нет, ты — это я».

Мана молчал, но Хан не ожидал никакой реакции. Это заявление было для себя. Он не мог отказаться от того, кем он был. Он мог жить с этим только тогда, когда преследовал свои цели. Что касается того, кем он станет на этом пути, то он уже давно решил не заботиться об этом.

До Милии 222 Хану никогда не удавалось так быстро обрести мир, особенно в том, что касалось Нака. Эмоционально он повзрослел, и этим он был обязан Дженне. Тем не менее, сейчас она не могла быть в центре его мыслей.

Решение внутреннего конфликта поставило Хана перед его текущими проблемами. Он не мог исправить унаследованный страх, поэтому пока игнорировал его, но оставалось много проблем.

Раймонд все еще был рядом. Хан не знал своего плана, но догадывался, что он удался, и не смел представить, чего ожидать дальше.

Хан отпустил Родни, но тот был слишком хитер и находчив, чтобы его игнорировать. Хану нужно было проверить его, чтобы не быть застигнутым врасплох возможными уловками.

Весь четвертый астероид был в беспорядке, и Хан хотел помочь с реконструкцией и спасательной операцией. Он чувствовал себя виноватым по многим причинам, но его желание помочь прошло мимо этого. Это был правильный поступок для того, кто знал боль поля боя.

Встреча с Люком и остальными была обязательной. Хан должен был предоставить обновленную информацию и посмотреть, к чему все приведет. Теоретически миссия была завершена, но Люку пока еще могут понадобиться услуги Хана.

Хан даже хотел поговорить с различными расами Милии 222. Многие были свидетелями его превращения, и только встречи могли показать, что об этом думали эти инопланетяне. Кроме того, обязанностью настоящего посла было заботиться о своей политической сети.

И последнее, но не менее важное: Хану нужно было поговорить с Моникой. Тот факт, что Дженна пошла с ней, успокоил его, но он все еще хотел обсудить этот вопрос лицом к лицу. Он также не мог дождаться, когда это дело закончится, так как жаждал расслабляющей близости с ней.

«Шаг за шагом», — напомнил себе Хан. Он знал, кто его приоритет. Он только надеялся, что она была готова встретиться с ним.

Хан встал, и в спину его ударило неприятное ощущение. Его волосы были все еще слишком длинными, поэтому он вытащил нож, чтобы отрезать их, но, увидев свое оружие после того, как успокоился, он заметил обугленные пятна на его поверхности.

— Отлично, — выругался Хан, осматривая нож. Оружие все еще было целым, но он не мог игнорировать повреждения, нанесенные шипящим щитом. Замена его была разумным выбором, так как деньги не были проблемой.

Хан вздохнул, прежде чем обрезать оставшиеся длинные пряди и вложить нож в ножны. Часть его не хотела покидать покой своего укрытия, так как его ждало много новых задач, но более сильное желание направляло его шаги и заставляло его прыгать в открытую.

На Хана упало много взглядов, но новый пейзаж привлек его внимание и облегчил его возвращение в мир. Несколько космических кораблей приземлились, и разные команды занимались строительством простых палаток для медицинского отсека.

Новые корабли также спускались через огромную дыру, чтобы доставить провизию и другие полезные предметы, и Хан потерялся в мелодии их двигателей. Ему достаточно было взглянуть на них, чтобы услышать симфонию, и он впервые позволил себе оценить последствия своей трансформации.

Обычные люди даже представить себе не могли, что видит Хан. Различные двигатели напоминали маленькие звезды, которые посылали слабые вспышки в разных направлениях. Между тем, еще более слабое море окутало всю сцену и погрузило ее в слой, подчеркивающий каждую деталь.

Это была новая нормальность Хана, и он чувствовал себя рожденным для нее. Мутации, вероятно, всегда хотели подтолкнуть его в это царство, но Хан знал, что сможет оценить это благодаря событиям, не связанным с наками. Конечно, часть этого исходила от тех инопланетян, но на все это мог претендовать только он.

«Правильно, — подумал Хан, вспоминая конкретное событие, — я совершил свой первый настоящий полет».

Хан покачал головой, чтобы не улыбнуться при этом воспоминании, но его настроение все равно улучшилось. Полет был потрясающим, и событие также подтвердило одну важную деталь. Его обучение по программе Люка сработало. Это не было официально, но он был пилотом.

Строительство медицинского отсека шло быстро, и Хан прогулялся среди него, чтобы вернуться туда, где он оставил Монику и Дженну. Возвращение синтетической маны в этом районе даже облегчило ему обнаружение их знакомого присутствия, поэтому он продолжал идти, пока не достиг импровизированной палатки.

Палатка представляла собой не что иное, как серую ткань, соединенную с четырьмя металлическими опорами, образующими прямоугольную конструкцию. В нем не было потолка, но он обеспечивал некоторую конфиденциальность, которой хватило для медицинского отсека, построенного среди обломков.

Хан видел много знакомых лиц во время прогулки, но игнорировал их, чтобы сосредоточиться на своих приоритетах. К сожалению, достижение палатки не привело его лицом к лицу к месту назначения. Дженна все еще была внутри, а это означало, что ему пришлось ждать снаружи.

В этом районе не было недостатка в невысоких холмах, и Хан выбрал один поблизости в качестве места ожидания. Сидение в этом относительно незащищенном месте только привлекло к нему еще больше взглядов, но ему было все равно. Во всяком случае, пребывание на Милии 222 заставило его привыкнуть к такому обращению.

Хан отсутствовал недолго. Его тесты длились менее получаса, а прогулка заняла всего несколько минут, так что он ожидал, что Дженна и Моника не торопятся в палатке. Однако вскоре человек-врач покинул строение, а Дженна была с ней.

Дженна и доктор коротко поговорили, прежде чем разойтись в разные стороны. В этот момент Дженна подошла к Хану и широко улыбнулась, заметив, что его настроение улучшилось.

«[Как Моника]?» — спросил Хан, прежде чем Дженна начала его дразнить.

«[Она в стабильном состоянии]», — объявила Дженна, взбираясь по короткому холму из обломков, чтобы добраться до Хана. «[Доктор удалил осколок и залатал ее. Сейчас она спит, но ей ничего не угрожает].

«[Это хорошо], — вздохнул Хан. «[Позволить ей отдохнуть — к лучшему]».

«[Она не хотела]», — хихикнула Дженна, сев рядом с Ханом и обняв его за руку, — [Доктору пришлось дать ей что-то, чтобы она оставалась на месте]».

«[Травмы не могут подавить ее гнев]», — усмехнулся Хан, принимая голову Дженны на своем плече. Ее тепло чувствовалось успокаивающим среди этого беспорядка.

«[Жаль]», — пожаловалась Дженна.

«[Какая]?» Хан задумался.

«[Вы не все одержимы чувством вины]», — надулась Дженна. «[Я надеялся утешить тебя не только поцелуем]».

«[Это только усугубит ситуацию]», — покачал головой Хан.

«[Почему бы нам не проверить это]?» — спросила Дженна, повернув голову, чтобы показать свою бесстыдную улыбку.

Хан снова мог только смеяться, но в конце концов пришла некоторая серьезность. Он поднял свободную руку, чтобы коснуться лица Дженны, и теплые слова сорвались с его губ. «[Спасибо, что раньше]».

Дженна растворилась в серьезном лице Хана. Ее чувства обострились после поцелуя, но сейчас что-то заставило ее сдержаться.

«[Не думайте, что один поцелуй может компенсировать то, что вы сделали]», — усмехнулась Дженна. «[Хотя я прощу тебя, если ты примешь меня правильно]».

Хан хихикнул, прежде чем положить голову на голову Дженны. Этот жест удивил ее, но она с радостью приняла его. Сексуальное напряжение между ними, вероятно, никогда не исчезнет, ​​но их чувства вышли далеко за рамки этого, и они знали, что могут положиться друг на друга.

«[Эй, Хан]», — позвала Дженна после того, как они провели несколько секунд, отдыхая друг на друге.

«[Нет]», — быстро ответил Хан.

«[Я не об этом говорила]», — продолжила Дженна.

«[Что это]?» — спросил Хан.

«[Я рассказала Монике, что произошло]», — рассказала Дженна.

«[Я так и думал]», — признал Хан. В конце концов, он слышал крик Моники, когда разговаривал с Рэймондом.

Страх последовал за словами Хана и заставил его повернуться к своему источнику. Дженна казалась чем-то напуганной, и он мог только гладить ее волосы, ожидая, пока она объяснит, что произошло.

«[Я рассказала ей все]», — в конце концов объяснила Дженна. «[Я рассказал ей о нашем моменте и ваших изменениях]».

«[Дженна]», — позвал Хан.

«[Мне страшно, Хан]», — воскликнула Дженна. «[Ты больше не будешь моей, как только я отпущу тебя]».

Хан прекрасно понимал чувства Дженны. Она говорила не только о Монике. Миссия в основном закончилась. Почти настало время прощания, которое неизбежно должно было привести к их разлуке.

«[Ты действительно невозможен]», вздохнул Хан, потянувшись к плечу Дженны, чтобы притянуть ее к себе.

Ласкать спину Дженны никогда не было так грустно. Она тряслась всякий раз, когда Кхан прикасался к ней, но в ее реакции не было ничего порочного. Ее разум достиг крайнего эмоционального состояния, и ее тело могло только страдать от этого.

«[Часть меня всегда будет твоей]», — объявил Хан среди своих объятий. «[Ты знаешь мое сердце, а я знаю твое. Простое расстояние не может разорвать нашу связь].

Рыдание раздалось, когда Дженна прижалась к шее Хана и обвила ее руками. Она не была готова попрощаться, и Хан, вероятно, тоже, но он должен был сказать эти слова сейчас.

«[Вы убедили меня стремиться к собственному счастью]», — продолжил Хан. «[Независимо от того, что я в конечном итоге делаю. Ты всегда будешь частью этого]».

«[Но я не буду тебя раздражать]», — пожаловалась Дженна.

«[У вас будет шанс сделать это снова]», — заверил Хан. «[Каха хочет, чтобы я стал сильным союзником. Я не могу разочаровать ее, и мне также нужно проверить вас]».

Дженна подняла голову и показала заплаканные глаза, прежде чем задать вопрос. «[Каха сказала это]?»

«[Она сделала]», — подтвердил Хан. «[Она пришла поговорить раньше. Похоже, она беспокоилась о тебе].

«[Она лучшая]», — фыркнула Дженна, прежде чем оставить шею Хана, чтобы протереть глаза.

«[Она действительно есть], — согласился Хан, — [и однажды тебе придется занять ее место]».

Дженна кивнула, прежде чем изобразить бесстыдную улыбку, которую Хан слишком хорошо знал. Она погрузилась в свои мысли, и Хан в конце концов задал ей вопрос. «[О чем сейчас думает твой грязный разум]?»

«[Я представляла себе политический союз]», — сказала Дженна, вернувшись к Хану. «[Лидер Неле сочетался браком с человеческим послом. Это была хорошая картина].

«[Я уверен, что это было], — вздохнул Хан, — [Но я знаю картинку, которая тоже не так уж плоха]».

«[Скажи мне]», — сказала Дженна.

«[Непослушная Неле и безнадежный солдат проводят ночи у озера]», — ответил Хан.

«[Ты забыл, что они были голые], — хихикнула Дженна, — [И ты даже не говорил о ночах в разных кроватях]».

«[Или дни в ванне]», — добавил Хан, и они посмотрели друг на друга, прежде чем взорваться смехом.

«[Я на самом деле предложила себя в качестве любовника]», — сказала Дженна, когда ей удалось подавить смех, «[Но Моника чуть не разорвала бинты, когда услышала это]».

«[Что вы ожидали]?» Хан усмехнулся.

«[Я должна была попытаться]», — заявила Дженна, прежде чем сделать глубокий вдох и собрать всю свою решимость, чтобы встать. «[Я взял с нее обещание провести еще одну встречу. Может быть, мы хоть раз уснем втроем]».

Хан открыл рот, но почти сразу же закрыл его. Эта тема всегда лишала его дара речи на секунду, и Дженна не могла не хихикнуть, видя, что ее шутка сработала.

«[Я свяжусь с Каей, чтобы узнать, могу ли я помочь]», — заявила Дженна, спускаясь с невысокого холма. «[Вы делаете то, что должны]».

Хан кивнул, прежде чем вспомнить что-то важное и выразить свое сомнение. «[Подождите, что она сказала обо мне]?»

«[Дай-ка посмотреть]», Дженна сделала вид, что не помнит, чтобы держать Хана в напряжении. «[Это было что-то вроде]: я не могу остановить его, если он хочет навестить меня».

«[Понятно]», — ухмыльнулся Хан. «[Спасибо, Дженна, за все]».

«[Мы с тобой еще не закончили]», — заявила Дженна сквозь улыбку, прежде чем поспешить к своим компаньонам.

Хан некоторое время смотрел Дженне в спину, прежде чем встать и направиться к палатке Моники. Перед входом в это место стояла медсестра, но серьезного взгляда Хана было достаточно, чтобы открыть ему доступ.

Вход был не чем иным, как застежкой-молнией, которая открывалась в серой ткани, когда ее расстегивали. Хан вошел в палатку под любопытным взглядом медсестры, но внешний мир исчез после того, как он закрыл проход и заметил Монику.

Моника лежала под простынями простой кровати, а экран позади нее следил за ее состоянием. Хан не понимал цифр и символов на устройстве, но его чувства подтвердили версию истории Дженны. Моника была в порядке. Ей нужно было только отдохнуть.

«Она даже не храпит», — подумал Хан, подходя к кровати. — Должно быть, она была истощена.

Спящее лицо Моники было поистине очаровательным. Видение Хана усилило ее красоту и наполнило его желанием обнять ее. Тем не менее, когда он собирался дотянуться до ее руки, он убрал руку и предпочел сесть на пол. Он прикоснется к ней только после того, как они поговорят.

Как только Хан сел, внутри палатки раздался храп, и смех сорвался с его губ. Он быстро подавил это, но улыбка осталась на его лице. Он не мог дождаться, пока Моника проснется.

Такси забрало Рэймонда, пока медицинский отсек продолжал уносить жизни. Машина была необычно большой. Он напоминал бы грузовой корабль, если бы не его роскошный дизайн и материалы, а в его пассажирском салоне было гораздо больше, чем просто сиденья.

Раймонд не выказал удивления, когда обнаружил красивую женщину со шрамами, ожидавшую его внутри корабля. Он просто сел и поправил костюм, прежде чем показать ладонь.

Женщина торопливо вытащила бутылку из-под сиденья и наполнила стакан, прежде чем положить его на ладонь Раймонда. Последний медленно нюхал выпивку, пока, наконец, не сделал из нее небольшой глоток.

— Лейтенант Хан не разочаровал, сэр, — воскликнула женщина своим обычным холодным тоном.

— Он точно не знал, — согласился Рэймонд. «Жаль, что эксперимент закончился так быстро».

— Лейтенант Хан мог унаследовать интересные черты, — заметила женщина. «Сэр, разумно ли отпустить его, не проведя никаких испытаний?»

«Он именно такой, каким я хочу его видеть», — заявил Рэймонд. — Кристал, сломанная и порванная рука никогда не дала бы удовлетворительных результатов. Я лучше пожертвую им, чтобы открыть новый путь».

«Сэр?» — спросила Кристал.

«Я хочу использовать Нак, чтобы возвысить человечество, — объяснил Рэймонд, — и лейтенант Хан может быть примером того, чего я стремлюсь достичь. Его рост может дать мне ответы, которые мне нужны».

Кристал замолчала и позволила Раймонду выпить, но тот тут же вернулся к делу.

— Ты принес? — спросил Раймонд.

— Да, сэр, — объявила Кристал, прежде чем дойти до конца просторного пассажирского салона, чтобы вытащить длинный металлический посох.

Кристал несколько секунд возилась с посохом, пока в его центре не загорелась лазурная линия. В этот момент женщина положила устройство на пол автомобиля, и из него выстрелила серия голограмм.

Экран забрал жизнь, и голограммы внутри него тряслись, пока не стабилизировались, чтобы создать туловище человека. Его лица среди этих изображений не было, но его военную форму было невозможно не заметить. Он был членом Глобальной Армии.

— Что такое, Рэймонд? Из голограммы раздался низкий голос.

— Это работает, — воскликнул Рэймонд. «Я вернул его к жизни. Боюсь, большая часть четвертого астероида поплатилась за это».

— Я сказал тебе не использовать четвертый астероид, — выругался мужчина. — Только не говорите мне, что он разрушил док.

— Тебе придется запланировать несколько встреч с контрабандистами, — усмехнулся Рэймонд.

— Черт возьми, Рэймонд, — выругался мужчина. — Почему ты не можешь сделать то, о чем тебя просят?

«Я бы учел ваше мнение, если бы вы осмелились выйти на поле», — заявил Раймонд.

Мужчина замолчал, прежде чем сменить тему. — А образец?

— Потерялся, — заявил Рэймонд. «Лейтенант Хан поглотил то, что от него осталось».

— Сын Брета? — спросил мужчина. — Тогда ты был прав.

— Как будто это удивительно, — усмехнулся Раймонд. «В любом случае, лейтенант Хан сыграл важную роль в устранении угрозы. Он должен получить достойную награду».

«Что ты предлагаешь?» — спросил мужчина.

— Повысьте его, — ответил Раймонд. — Он все равно пропадет как лейтенант.

«Ты что, с ума сошел?» Мужчина чуть не закричал. «Он ребенок, и его повысили не больше года назад. Остальные что-то заподозрят.

— Без него весь четвертый астероид мог бы стать жертвой образца, — произнес Рэймонд. «Глобальная армия вознаграждает за героические поступки. Было бы подозрительно не дать ему повышение».

«Вам все равно нужно найти начальника, который бы одобрил это», — ответил мужчина.

— Он произвел хорошее впечатление на полковника Норретта во время турнира Онии, — объявил Рэймонд. «Я уверен, что он не откажется, услышав, что сегодня произошло».

— Верно, — воскликнул Мужчина. «У этого парня есть связи, которым Мейджорс позавидует».

— Еще одно, — продолжил Раймонд. «Он может пилотировать корабли. Почему у него еще нет лицензии?»

Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!