113 Дискриминация
«Мисс Го, вы еще молоды и вы женщина. Я не думаю, что женщины подходят для научных исследований». Тот, кто говорил, был экспертом по имени Хайпин. Он был нарицательным в физике.
Некоторые эксперты в зале рассмеялись. Такие жестокие слова были использованы, чтобы высмеять некоторых экспертов с проблемными академическими стандартами.
Все видели, что Го Мяо была очень молода и что она была девочкой, поэтому они еще больше подозревали ее академические способности.
Гуо Мяо поправила очки и посмотрела на экспертов, которые весело смеялись в зале.
«Пожалуйста, уважайте мое изобретение. Научные исследования никогда не определялись возрастом и полом», — сказал Го Мяо. «Хорошие и плохие ученые также не определяются их возрастом и полом».
«Кроме того, профессор, как вы думаете, девочки могут играть с куклами Барби и не заниматься исследованиями? То, что вы только что сказали, слишком ограниченно.
Эксперт думал, что Го Мяо не станет его опровергать. Раньше он так дразнил людей, но они обычно не опровергали это, потому что были неправы. На самом деле возразил только Го Мяо.
— Хм, даже так, ты все равно не можешь доказать, что это изобретение было твоей идеей. В вашем возрасте вы, вероятно, даже не закончили физику в средней школе. Вы, наверное, даже не можете вспомнить три закона Ньютона».
Три закона Ньютона были простейшими в физике.
«Три закона Ньютона: закон инерции, закон ускорения и третий закон, который включает в себя действие и силу противодействия. Однако знает ли кто-нибудь здесь об ограничениях этих трех законов?»
Аудитория на мгновение замолчала. Все они были экспертами в области изобретательства и не занимались академическими исследованиями, особенно в области теоретической физики.
Таким образом, у всех было приблизительное понимание основ и лишь поверхностное представление об основных вещах. Вся площадка замолчала.
Голос Го Мяо прозвучал в зале. Она объяснила направление применения трех законов, открытых ею в эпоху Империи. Ее исследовательские способности уже давно преодолели барьер между практическим применением и теорией, и она могла интегрировать их.
Она говорила не только об ограничениях этих трех законов, но также говорила о некоторых возможных применениях и методах популяризации.
Все это не могло быть подготовлено заранее.
За столь короткий промежуток времени она смогла упорядочить все эти знания в уме, а затем четко сформулировать их. Зрители разразились бурными аплодисментами.
Было также несколько международных ученых, которые смотрели на нее с изумлением.
«Го Мяо впечатляет. На данном этапе она просто вундеркинд».
«Да, в ее возрасте у нее уже такой сильный запас знаний и исследовательские способности в физике и информации. Она обязательно станет великим человеком в будущем».
«Я думал об изобретении, которое она только что упомянула, но я не ожидал, что кто-то на самом деле укажет направление. Кажется, мне нужно связаться с госпожой Го Мяо и попросить ее о сотрудничестве».
Го Мяо слушал всеобщее обсуждение и пристально смотрел на Хайпина.
Лицо Хайпина покраснело. Он был очень способным ученым, но его разговорные навыки были слабыми, и ему нравилось дискриминировать женщин.
Го Мяо и раньше узнавала обо всех и знала, что с ним трудно иметь дело, но она не ожидала, что кто-то сможет сделать так очевидную дискриминацию на таком международном мероприятии, как это.
«Я всего лишь высказал свое мнение. Я хочу еще кое-что сказать. Любовь к науке не имеет значения, какого вы пола или возраста.
«Я видел много женщин, которые любят науку и исследования, но из-за своих семей, социальной дискриминации и стереотипов они не могут посвятить себя карьере, которая им нравится».
Голос Гуо Мяо был громким и четким, эхом разносясь по всему залу.
«Вот почему я надеюсь, что каждый сможет сломать этот стереотип, дать женщинам больше возможностей и использовать академический дух, чтобы иметь дело с учеными, вместо того, чтобы судить других по их внешности или другим вещам».
Выслушав слова Го Мяо, публика бурно зааплодировала. Женщины-исследователи работали еще усерднее, чтобы аплодировать Го Мяо.
«Я решил инвестировать в проект практического применения, о котором я только что упомянул. Если инвестиции окупятся, я создам фонд для поощрения женщин-ученых, внесших большой вклад в научные исследования».
Когда все это услышали, снова раздались аплодисменты.
Казалось, Го Мяо был не только сильным академиком, но и ответственным человеком.