119 Собрание родственников
«Не надо, я возьму такси. Нет нужды преодолевать столько трудностей». Гуо Мяо села и взяла свой багаж, чтобы поймать такси.
Чен Тянь взял багаж из ее рук. — В этом нет необходимости, мисс Го. Отсюда довольно далеко до города. Наша машина будет быстрее».
Го Мяо думал об этом снова и снова, прежде чем, наконец, сесть в машину, заказанную семьей Тонг.
Это был фургон со всевозможными удобствами внутри.
В фургоне на столе был разнообразный завтрак. Там было соевое молоко и жареные палочки из теста, западные бутерброды и кофе, и многое другое.
У Гуо Мяо не было особого аппетита, и он просто сидел на стуле в оцепенении.
«Мисс Го, пожалуйста, поешьте. Если вам приснился кошмар, вы почувствуете себя лучше как физически, так и морально».
Гуо Мяо взяла кофе и сделала глоток. Это был американо со льдом без сахара, и холодный и горький вкус заставил ее сильно протрезветь.
Хайчэн находился всего в двух часах езды от Дуншаня. Дом на колесах был очень быстрым, поэтому они быстро прибыли в Дуншань.
Как только они достигли входа в деревню Дуншань, Го Мяо увидела братьев и сестер своего отца, спешащих в деревню и из нее, а также сарай, который должен был быть у входа.
В то время деревня Дуншань все еще придерживалась самого традиционного похоронного этикета.
Большой стол для пожертвований был заполнен подношениями, а гроб ее бабушки стоял в самой внутренней части сарая.
Женщины из нескольких семей сидели сбоку. Ее дядя и двоюродный брат преклонили колени перед траурным залом и заплакали.
У ее бабушки были хорошие отношения с сельскими жителями, когда она была жива. Жители деревни пришли на помощь по собственному желанию, и шел нескончаемый поток людей, пришедших выразить свои соболезнования.
Го Мяо стояла у дверей траурного зала, слезы бессознательно текли по ее лицу.
Старуха, которая любила ее, теперь спала в гробу.
По здешним обычаям, гроб уже был прибит, так что бабушку в последний раз увидеть не удалось.
Го Фу, которая также была одета в белое траурное платье, подошла к Го Мяо и похлопала ее по плечу.
Xuxu тоже плакал, и вся семья обнимала друг друга.
— Прости, папа. Я не успел вернуться вовремя, — тихо сказала Го Мяо, плача.
Го Фу покачал головой. «Я тоже. Я был так занят открытием магазина в Хайчэне, что забыл вернуться к твоей бабушке».
Го Фу был мужчиной лет сорока, но его глаза были полны слез.
В то время ее бабушка пошла вопреки всему, чтобы заставить Гуо Фу жениться на ее дочери. Хотя после свадьбы они прожили тяжелую жизнь, ее бабушка никогда не усложняла жизнь зятю.
После этого она обращалась с зятем и двумя внуками лучше, чем с собственными внуками.
— Это все моя вина, — закричал Го Мяо.
Если бы она раньше включила в свой план бабушку и дедушку, бабушка не ушла бы из жизни так внезапно.
Она должна была сказать отцу раньше, что собирается привезти своих бабушку и дедушку в Хайчэн, но было слишком поздно.
Братья и сестры Го Фу также подошли, чтобы утешить отца и дочь.
Отец и дочь долгое время жили в деревне. Наконец-то они вышли на работу на несколько месяцев, но не ожидали, что старуха уйдет.
Все также чувствовали, что это было жаль.
«После этого я отвезу дедушку в Хайчэн», — сказала Го Мяо своим родственникам.
Го Хуа, сестра Го Фу, покачала головой и жестом приказала Го Мяо замолчать. Она даже использовала свои глаза, чтобы дать знак Го Мяо посмотреть на семью дяди Го Мяо, которая стояла на коленях сбоку.
— Ты можешь просто сказать нам это. Не позволяй дяде услышать это. Гу Хуа отвел отца и дочь в сторону и прошептал: «Ребята, вы этого не знаете, но ваш дядя действительно ужасен. Он ничего не сказал, когда его мать попала в беду, и не заплатил ни цента. Он даже сказал, что хочет разделить деньги на снос».
— Деньги на снос? Го Мяо нахмурился.
«Это верно. Деревня хочет снести все глинобитные дома и построить новые. Твой дядя здесь из-за денег на снос, но за столько лет он никогда не заботился о твоих бабушке и дедушке. Какое право вы имеете требовать деньги за снос? Ты мечтаешь». Пока Го Хуа говорила, она насмехалась над отцом и сыном, которые плакали перед похоронами.
На этот раз из-за того, что они пришли, старушка попала в аварию. Они сильно поссорились, и у старухи случился сердечный приступ.
Гуо Мяо крепко сжала кулаки. Эти два бессердечных родственника!
— А я слышал, что ты в Хайчэне. Они хотят, чтобы вы привели их детей в школу в Хайчэне». Лицо Гу Хуа было полно отвращения. «Они действительно бесстыжие. Они умеют только пользоваться своими родственниками».