Глава 258 — Глава 258: Семейный Банкет

Глава 258: Семейный банкет

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

В конце концов, Го Мяо выбрал три браслета. Два из них были украшены весенними цветами и предназначались для Тонг Синя и пожилой женщины, а один предназначался для ребенка Тонг Синя.

Выбрав браслеты, Го Мяо поймала такси до старой резиденции семьи Тонг.

Старая резиденция семьи Тонг располагалась в секретной горе на севере столицы. Он был окружен густыми лесами и архаичными деревянными постройками. Это выглядело очень красиво.

Машина остановилась у подъезда. Дворецкий уже ждал Гуо Мяо.

«Мисс Го Мяо? Мистер Тонг Пей попросил меня подождать вас здесь.

Го Мяо кивнул и посмотрел на ворота, обвитые лианами. За воротами была длинная дорога, ведущая к старому особняку вдалеке.

Как и ожидалось от богатой семьи. В таком месте, как столица, где каждый дюйм земли стоил денег, они смогли построить такой длинный проход.

«Не волнуйся. Машина заберет вас немедленно. Мы не позволим нашим гостям пройти по этому участку дороги». Дворецкий, казалось, заметил замешательство Го Мяо.

Го Мяо кивнул.

Вскоре приехала машина.

Го Мяо сел в машину и вошел в особняк Тонгов.

Она не заметила, что у входа в старую резиденцию семьи Тонг только что остановилась машина. Тонг Линг и Су Нин сидели в машине.

Су Нин заметила перед собой Го Мяо. Она нахмурилась и спросила: «Почему эта женщина здесь?»

Тонг Линг тоже заметил ее. «Неужели она действительно была тем человеком, которого Пятый дядя пригласил на наш семейный банкет? Я никогда не слышал, чтобы у Пятого дяди были отношения с какой-либо женщиной.

Тонг Линг тоже был несколько сбит с толку.

Ее дядя всегда был загадочной личностью, не сближавшейся с женщинами. Как он мог пригласить на семейный банкет девушку, похожую на старшеклассницу?

«Кого волнует, кто она? Она похожа на бедную девушку, которая любит соблазнять мужчин в таком юном возрасте. Ты должен предупредить дядю и бабушку Цзэн об этой женщине, которая, должно быть, жадна до богатства твоей семьи».

Тонг Линг кивнул.

Двое из них подозрительно подошли к месту проведения банкета.

Этот банкет был днем ​​рождения старой мадам Тонг, и все было оформлено в соответствии с ее любимым стилем.

В холле стояли простые столы и стулья, а все блюда были легкой цзяннаньской кухни.

Старая мадам Тонг была из Цзяннаня, и ей нравились эти сладкие и освежающие блюда.

Го Мяо прибыл в банкетный зал и увидел Тонг Пей, стоящего рядом со старухой.

Сегодня Тонг Пей был одет очень просто. Простой черный костюм обрисовывал его фигуру. Хотя он был худым, он не казался слабым.

Го Мяо был ошеломлен.

Тонг Пей тоже заметил ее и подошел.

— Почему ты здесь только сейчас? — сказал Тонг Пей. Он заметил, что Гуо Мяо держала в руке. — Зачем ты принес подарок?

«В конце концов, у бабушки Тонг день рождения, поэтому я должен приготовить подарок». Го Мяо улыбнулась.

Она взяла сумку и подошла к пожилой женщине вместе с Тонг Пей.

Бабушка Тонг только что оправилась от болезни, поэтому ранней весной она все еще носила толстый мех норки. Хотя она выглядела немного слабой, величественный воздух вокруг нее не уменьшился ни в малейшей степени.

Бабушка Тонг в то время тоже была солдатом и когда-то добилась первоклассных заслуг.

«Бабушка, это Го Мяо, о котором я тебе говорила», — представил Тун Пей.

Бабушка Тонг посмотрела на Го Мяо и протянула руку, жестом приглашая ее подойти ближе.

«Ты милый ребенок. Я не поблагодарил вас за то, что вы помогли моей внучке вылечить ее болезнь. У Тонг Синь, этой девушки, уже столько лет не было собственного ребенка, поэтому мы все очень волновались. Благодаря вам паре не пришлось сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь».

Услышав слова старой мадам Тонг, встревоженное сердце Го Мяо расслабилось. Казалось, что ее рецепт подействовал.

«Как сейчас состояние Тонг Синя?» — спросил Го Мяо.

«Этот ребенок уже на месяце беременности. Ее тело хрупкое, поэтому в настоящее время она восстанавливается в старой резиденции». При упоминании ее внучки улыбка на лице старой мадам Тонг стала еще глубже.

Изначально она думала, что Тонг Синь никогда не родит ребенка. Кто знал, что с неба появится божественный врач?

«Это подарок на день рождения, который я специально выбрал для тебя. Это браслет с весенними цветами. Надеюсь, ты не против». Го Мяо передала сумку в руке..