Глава 111–111: Питон

Глава 111: Питон

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Сяо Ли, ты ведешь себя не очень хорошо. Все голодны. Почему ты хочешь съесть все это один?» Пока Чжао Юань говорила, она с энтузиазмом делилась со всеми оставшимися костями. «Ну, возьми немного. Бай Линь и остальные действительно знают, как развлечься. На вкус прилично».

«Это то, что ели Бай Линь и остальные», — сказал Ли Янь.

Остальные прекратили свои дела и посмотрели на Ли Яня.

Чжао Юань не совсем понял, что он имел в виду. «Условия жизни сейчас очень тяжелые. Ничего страшного, даже если это остатки. Ты хочешь есть?»

Ли Янь увидела, что она так счастливо ест, и объяснила тошнотворным тоном: «Эти кости — еда, которую Бай Линь и остальные уже съели. Тетя Чжао, теперь вы понимаете?

Чжао Юань была ошеломлена, и ее лицо побледнело. Она прикрыла рот рукой и побежала к дереву неподалеку. Она засунула палец в горло, чтобы выплюнуть все, что съела.

[Ха-ха-ха, кто сказал тебе всегда запугивать мою Линь-цзе?! Возмездие уже здесь!]

[Она достойна съесть только остатки.]

[Кто умрет от удовольствия? Мне!]

Бай Си молча положил обратно куриную голень, в которой еще было много мяса, и подошел, чтобы уговорить Чжао Юаня. «Мама, если тебя вырвет, тебя вырвет и обычная еда, которую ты ела раньше. Тогда ты снова будешь голоден. Давайте сделаем вид, что мы об этом не знали, ладно?»

Глаза Чжао Юаня наполнились слезами. «Сиси, ты это не ел. Ты даже не представляешь, насколько это отвратительно.

Бай Си подумала про себя: «Кто просил тебя быть такой нетерпеливой?» Ли Ян даже не успел вовремя предупредить тебя, как ты схватил кость и начал грызть ее, как голодный призрак, даже не проверив на ней следы зубов.

«Мама, пойдем обратно, — сказала она ласково, — вредно для здоровья заставлять себя рвать».

Чжао Юань боялась боли и не смела позволить себе слишком сильно страдать. После уговоров Бай Си она не стала настаивать и с плохим выражением лица села обратно.

«Ли Ян, ты знал, что это их остатки. Почему ты не остановил меня?

Чжао Юань задал вопрос первым. Ли Янь беспомощно ответил: «Ты был слишком быстр, я не мог тебя остановить. Поскольку вы его уже съели, не беспокойтесь об этом. Чем больше об этом думаешь, тем отвратительнее это становится».

Чжао Юань действительно был неправ. Ей ничего не оставалось, как отвлечь свое внимание. «Что мы делаем дальше?»

«Если Бай Линь мог охотиться на такое количество животных, мы тоже сможем это сделать. Я пойду вокруг и поймаю цыплят и кроликов. Перед отъездом мы еще пообедаем.

Закончив говорить, Ли Янь перевел взгляд на Сун Юня и Бай Шао.

«Сяо Юнь, Сяо Шао, вы двое пойдете со мной. Чем больше людей, тем мы сильнее».

Бай Си заговорил: «Смеркается. Сейчас небезопасно выходить на улицу. Мы поговорим об этом завтра». n—O𝔳𝐄𝑙𝑩1n

Некоторые из них кивнули.

Они сонно ютились по ночам в гнездах на деревьях.

Вещи, которые оставил Бай Линь, были действительно хороши. Никогда еще они не отдыхали так хорошо.

Внезапный крик разбудил всех.

«В чем дело?

Сун Юнь и Бай Шао делили гнездо на дереве. Сун Юнь застыл на месте, а реакция Бай Шао была чрезвычайно быстрой. Почти одновременно с криком Сун Юн он спрыгнул с дерева.

Трехметровый питон приземлился на Сун Юня и медленно обвился вокруг него. Прохладная температура тела хладнокровного животного заставила Сун Юня дрожать от страха.

Бай Си был ошеломлен. Когда остальные увидели такую ​​огромную змею, они тоже в страхе отступили, не решаясь идти вперед.

Только Бай Шао не слишком боялся змей. Он сглотнул слюну и нервно сказал: «Не двигайся, я пойду за ножом».

Сун Юн поспешно кивнул головой.

[О боже мой, я впервые вижу такого огромного питона. Он может съесть двух Сун Юнь за один укус.]

[Бай Шао сегодня впечатляет. Однако Бай Си, который всегда отличался храбрым и умным характером, бросает мяч, когда дело доходит до критического момента. Сколько раз это уже было?]

[Она плачет, она плачет. Бай Си снова плачет. Она плачет восемь раз в день, как это раздражает.]

[Наш Сиси не храбрый? Остальные убежали далеко, только сопровождавший Бай Си.

Сон Юн.]

[Не говорите здесь ерунды. Если бы Бай Си могла бежать, она бы уже давно убежала. Она так напугана, что ее ноги обмякли и она не могла пошевелиться.]

На шоу Бай Си упоминала, что особенно боится змей, и это было правдой.

Она спала в гнезде на дереве рядом с гнездом Сун Юня и была очень близко к змее. Она отчетливо слышала звук шипения питона.

Они не привели в порядок свои сумки и разбросали их повсюду. Бай Шао лихорадочно искал нож, в то время как змея постоянно сжимала свое тело.

Сун Юн почувствовал, что задыхается. Он уже был полностью связан, и кости его скрипели.

Голова огромной змеи лежала на его макушке, и из нее капала вонючая слюна, как будто она собиралась проглотить его в следующую секунду.

Он не мог пошевелиться, поэтому обратился за помощью к Бай Си… «Сиси-цзецзе! Быстро засуньте одежду ему в рот!»