Глава 54–54: Поимка призрака

Глава 54: Поимка призрака

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Свет на вилле погас, но свет от их часов все еще горел, так что они могли видеть предметы на расстоянии двух метров.

После того, как Бай Линь прочитала сообщение, она подошла к двери виллы и повернула дверную ручку, прежде чем сказать всем: «Дверь заперта. Вероятно, то же самое и с другими выходами.

Бай Шао не поверил этому. Он пошел на кухню и хотел вылезти из окна, но обнаружил, что окно тоже невозможно открыть, поэтому молча вернулся.

Бай Линь собрала всех за круглым столом в гостиной и объяснила свои мысли.

«Миссия попросила нас найти призрака среди нас, основываясь на подсказках».

Бай Линь постучала пальцем по столу и сказала: «Предыстория важна. Мы можем позже разделиться и поискать вход в подвал, красное платье, нож, топор и другие вещи, упомянутые в коротком сообщении.

Чжоу Гуан заговорил: «Я был в комнате на первом этаже. Я обыскивал его раньше, и ничего необычного нет».

Остальные также рассказали о своем положении.

Ян Жо погладил подлокотник кресла и задумчиво сказал: «Мы можем исключить второй этаж. На первом этаже не обыскали только кухню и кладовую.

Линь Сен подумал о чем-то плохом. «В складском помещении слишком грязно. В нем много ошибок. Я не знаю, как продюсерская группа это организовала».

«Цзецзе, тогда ты сможешь поискать там?» Бай Си моргнул и слабо сказал: «Ты осмелился ловить многоножек голыми руками, когда был в лесу. Ты так хорош.»

Бай Линь взглянул на нее. «Если ты так напуган, почему бы тебе не пойти на тренировку? Что, если ваш страх перед насекомыми повлияет на вашу карьеру в будущем?»

Бай Си замолчал.

Бай Линь отвернулся и спокойно сказал: «Мы должны двигаться вместе. В сообщении также говорится, что призрак будет убивать одного человека каждые 15 минут. Если мы будем вместе, призраку будет легче разоблачить себя.

Джин Ран немного колебался. «Но знает ли призрак, что он призрак? Если они не знают, как нам их найти?»

— И мы не знаем, как призрак нападет. Бай Шао играл во многие игры и прекрасно знал порядок таких игр. Он уверенно сказал: «Мы можем выбрать человека, который будет заперт в комнате один и наблюдать за убийственной схемой призрака».

«Ты действительно мой сын, такой очень умный», — похвалил Чжао Юань.

«Сяо Шао, ты лучший», — повторил Бай Си.

«Хорошо», — сказал Бай Линь, — «раз уж ты предложил это, то можешь идти».

— Просто сделай вид, что я ничего не говорил. Какие еще хорошие идеи у вас есть?»

Бай Линь встал. «Давайте разделимся на две команды. Я и моя команда сначала пойдем в кладовую. Ваша команда обыщет кухню.

Бай Шао пробормотал: «Почему мы должны тебя слушать? Ты хорош в разыгрывании роли».

Бай Линь равнодушно пожала плечами. — Тогда почему бы тебе не пойти со мной в кладовую?

«Тогда я пойду», — презрительно сказал Бай Шао, — «Что в этом такого?»

Некоторые из них некоторое время обсуждали и, наконец, определились с разделением на группы. n𝑜𝑣𝓮(1𝒷/1n

Бай Линь, Линь Сен, Бай Шао, Цзинь Ран и Фань Фэн пойдут в кладовую, а остальные пойдут на кухню.

Прежде чем они ушли, Бай Линь прошептал на ухо Чжоу Гуану и Янь Руо: «Присматривайте за Бай Си. Возможно, с ней что-то не так.

«Ищите быстро и заходите в складское помещение, прежде чем призрак начнет убивать», — сказала она Янь Руо.

Чжоу Гуан и Ян Жо кивнули. Они не знали, почему Бай Линь заподозрил Бай Си, но верили в Бай Линя.

Зрителям, имевшим всеведущую точку зрения, хотелось ворваться на сцену варьете и кричать, хватаясь за воротники.

[Чжоу-гэ! Мой свет! Не доверяйте ей слепо!]

[Ах, ах, ах, мне не следовало смотреть «Путешественников» посреди ночи. Это слишком увлекательно! Я не могу спать!]

[Кто бы мог подумать, что Бай Линь — призрак? Ее реакция слишком естественна. Она совсем не боится? Она даже взяла на себя инициативу найти собственную лазейку.]

[Ситуация теперь полностью под контролем Бай Линя, но мне немного любопытно. Условие того, чтобы призрак убил кого-то, — это остаться с ним наедине и иметь при себе нож или топор. Но Бай Линь берет на себя инициативу и объединяется. Как она собирается это сделать?]

[Это не все. Когда я просмотрел предыдущие видео и увеличил масштаб сообщения Бай Линь, помимо двух состояний оружия и одиночества, в нем также говорилось, что если она никого не убьет, когда время истечет, она сразу же проиграет. ]

[Но она также может превратить Дерсона в призрака. верно?]

[Это можно сделать только один раз, и целью должен быть кто-то из ее первоначальной семьи. Условия превращения человека в призрака такие же, как и убийство кого-либо. Прежде чем это произойдет, этот человек не должен знать ее личность.

Короче говоря… это довольно сложно.]

[Я чувствую, что призраку будет очень трудно выиграть эту игру.] [Бай Линь собирается убить первого человека за семь минут. Я нервничаю.]

[Такая важная роль для Бай Линя? Какую пользу она принесла продюсерской команде?]

[Не ревнуй. Есть что-то захватывающее, когда Бай Линь обретает эту личность. Если Бай Си получит его, игра сразу закончится..]