Ченг Лин не хотела, чтобы это химическое вещество повлияло на лечебные свойства ее растений, поэтому она потратила неделю на разработку этого гербицида.
Этот гербицид был бесцветным, безвкусным и безвредным для человеческого организма. Однако на сорняки он оказал чудодейственное действие.
Опрыскав почву гербицидом, Ченг Лин пошла проверить рост посевов.
Травы, которые люди Лу Ци помогли ей вырастить в прошлый раз, были почти готовы к сбору урожая. Ей нужно было подождать еще два или три дня, прежде чем их собирать.
Она думала, что когда соберет их, то сможет отдать немного Лу Ци и другим.
Ведь они внесли свой вклад.
Пока Ченг Лин тщательно проверял состояние земли, на краю поля внезапно появился человек.
В частности, Ченг Лин впервые увидел пару ног и трость.
Ченг Линг поднял глаза и обнаружил, что этот человек на самом деле был старым мастером Ченгом.
Старый мастер Ченг никогда раньше не был здесь.
— Дедушка, в чем дело?
Из соображений этикета Ченг Лин по-прежнему называл старого мастера Ченга «дедушкой». Но ее тон и выражение лица всегда заставляли людей думать, что эти два человека были просто незнакомцами.
Конечно же, это чувство было и в сердце Ченг Линга.
Старый мастер Ченг никогда не относился к ней как к внучке. Особенно после того, как Чэн Сяо вернулся, его отношение к Чен Лину стало еще более пренебрежительным.
На этот раз здесь появился Старый Мастер Ченг, чего Чен Лин никак не ожидал.
Как говорится, просто так во дворец трех сокровищ не пойдут. С тех пор, как здесь появился старый мастер Ченг, по-видимому, Ченг Лин не хотел слышать, что он хотел сказать.
«Чэн Лин, почему ты всегда работаешь на этом клочке разбитой земли? Не похоже, что ты собираешься жить, продавая овощи в будущем».
С тех пор, как вчера известие о том, что Ченг Лина забрал Старый Мастер Дин, Старый Мастер Ченг не мог успокоиться, хотя и лежал на кровати.
Его сердце долгое время было в беспорядке. В конце концов, он решил прийти лично, чтобы спросить об этом. Он не ожидал увидеть Ченг Лина работающим на земле, как только он прибыл.
Хотя репутация семьи Ченг в столице не могла сравниться с семьей Лу или семьей Дин, они, по крайней мере, пользовались уважением.
Тем не менее, вопрос о сельском хозяйстве Ченг Линга был известен многим людям.
Для старого мастера Ченга это было очень постыдным делом.
Сначала он хотел подойти и расспросить Ченг Линга о старом мастере Дине, но, увидев Ченг Линга в обычной одежде и соломенной шляпе, работающего в поле, он не мог не раскритиковать Ченг Линга.
«Несмотря ни на что, наша семья Ченг — престижная семья. Вы ведете себя как фермер каждый день. Как вы ожидаете, что другие будут смотреть на нас? Наша семья Ченг не испытывает недостатка в еде или одежде для вас. здесь каждый день?»
«Если у вас есть время, вы можете усердно учиться или нарядиться».
Он знал, что должен сказать эти слова.
Ченг Лин пошевелила плечами и шеей. Она слишком долго наклонялась, и теперь они немного болели.
«Что не так с фермерами? Если бы не тяжелая работа фермеров, откуда бы взялась еда, которую вы едите? Она упала с неба?»
Что касается слов старого мастера Ченга об усердной учебе, то уши Ченг Линга уже начали болеть.
Она никогда не удосужилась объясниться с людьми, которых не ценила.
Старый мастер Ченг, вероятно, не ожидал, что Ченг Лин так прямо его опровергнет. Сарказм в ее словах был настолько очевиден, что он дважды кашлянул от гнева.
«Не возражайте мне здесь. Семья Ченг давала вам пищу и кров в течение стольких лет. Пришло время вам отплатить семье Ченг».
Ченг Лин усмехнулась и сняла шляпу.
Отплатить семье Ченг?
Семья Ченг никогда не воспринимала Се Ин и ее всерьез.
Если бы не Се Ин, она бы умерла от голода на улице.
В течение 18 лет, будь то еда, одежда или использование, Се Ин покупала их для нее. В лучшем случае семья Ченг предоставила им место для проживания.
Она подняла голову и посмотрела прямо в глаза Старому Мастеру Ченгу.
«Нет ничего, что не могли бы решить деньги, верно? Если вы думаете, что я ела, одевала и использовала деньги семьи Ченг, выпишите мне счет. И я верну вам деньги. С этого момента, мы закончили друг с другом».
— Ты… ты, неблагодарная девица, что у тебя за отношение, что ты теперь так со мной разговариваешь!
«Все эти годы энергии, которые мы вложили в вас, и насмешки, которые мы получили из-за вас, вы думаете, что вы можете заплатить за это всего лишь небольшими деньгами? Кроме того, какие деньги у вас есть?»
Легкий ветерок дул мимо, развевая волосы Ченг Линга во всех направлениях. Это был лучший сезон ранней весны, но холод в глазах Ченг Линга был подобен снегу зимой.
«После стольких разговоров, если тебе не нужны деньги, то чего ты хочешь?»