Глава 17

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Нос Син Цзюаня почувствовал себя немного кисло. “Это я, Цзюань».

Говоря это, она быстро подошла.

Старший Брат тоже увидел ее и поспешил к ней. «что не так? Почему ты не сказал нам, что вернешься? Над тобой издевались? Неужели этот сопляк, Му Цин, плохо заботился о тебе?”

Внешность Старшего Брата явно выдавала в нем образованного и утонченного человека. Даже если бы он был одет в простую одежду, можно было бы сказать, что он был необыкновенным.

Однако сейчас его придирчивый и нервный взгляд был похож на взгляд старшего, который видел, как страдают его дети, и хотел заступиться за них.

“Я просто хотел приехать домой и навестить тебя. Старший брат Му Цин относится ко мне очень хорошо”. Ее голос был немного хриплым и слегка гнусавым.

Старший Брат снова проворчал: “Почему ты не пришел раньше? Тебе следовало хотя бы надеть побольше одежды. Ты простудился?”

Говоря это, он снял свою куртку и накинул ее на Син Цзюань, прежде чем привести ее домой.

Хотя это было на вершине горы, место, которое они называли домом, на самом деле было не маленьким.

В противном случае, с многочисленными учениками Учителя, им было бы негде остановиться, если бы они все собрались вместе.

Их дом выглядел как поместье, за исключением древнего. Он занимал большую площадь.

Как только они вошли, можно было увидеть древний на вид коридор, сад камней и небольшой фонтан.

Там был длинный ряд домов, в которых обычно останавливались ученики. У каждого из них была своя комната.

Дом Син Цзюаня находился в центре. Поскольку она была самой младшей, все хотели защитить ее и быть рядом с ней. После этого Син Цзюань осталась рядом со своим учителем.

1

Так казалось более справедливым.

“Учитель, посмотрите, кто здесь”, — радостно сказал Старший Брат, приводя Син Цзюаня.

В это время там ждало не так много учеников. Там было всего три человека вместе со Старшим Старшим Братом и одним маленьким учеником, которого Мастер принял не так давно.

Это был мальчик лет пятнадцати — шестнадцати. Он был очень хрупкого вида.

Увидев, как они вошли, он послушно поздоровался со Старшим Братом, но не узнал Син Цзюаня.

Син Цзюаня не было здесь, когда он стал учеником.

“Это твоя младшая старшая сестра”, — сказал Старший Старший Брат.

Молодой человек послушно поздоровался с ней.

Син Цзюань занял 21-е место среди этих учеников. Она не знала, почему Учитель принял так много учеников. Этот молодой человек был уже 25-м учеником.

С учетом сказанного, Учитель принял очень мало учеников после того, как Син Цзюань ушел.

За последнее десятилетие, включая недавно набранного ученика, он принял только четырех учеников.

Казалось, что многие люди хотели стать учениками Мастера.

Из всех учеников этот юноша был самым молодым. Вторым был Син Цзюань.

Не было ничего плохого в том, что он назвал ее Младшей Старшей сестрой.

Син Цзюань кивнула в знак согласия и посмотрела на своего учителя.

“Учитель», — тихо позвала она.

“Почему ты там стоишь? Поторопись и сядь. Подойди ко мне”. Мастер притворился несчастным, но его глаза были полны счастья.

И он был бы счастлив.

Хотя у него было много учеников, он действительно наблюдал, как растет Син Цзюань.

Маленькая девочка стала его ученицей, когда ей было три года.

Она была самой молодой из всех, кого он когда-либо принимал.

Хотя старшие братья и сестры маленькой девочки хорошо заботились о ней, она все равно росла рядом с ним.

Син Цзюань подошла и села рядом со своим учителем.

Мастер сидел на высоком стуле, а рядом с ним стоял стул немного короче. Это было личное кресло Син Цзюаня.

Он принадлежал ей с тех пор, как она была маленькой, и до сих пор.

4

Это было единственное доказательство фаворитизма, которое принадлежало исключительно ей.

2

Единственная старшая сестра, которая осталась здесь, пошла готовить имбирный суп для Син Цзюань.

Ей следовало бы согреться, когда ей было холодно.