Глава 819

Вначале Син Цзюань не был самовлюбленным ребенком. В то время она была очень робкой и любила дергать своего хозяина за уголок одежды. Она должна была следовать за своим хозяином, куда бы она ни пошла.

Мастер сказал ей поиграть с другими старшими братьями и сестрами. Она нервничала и не решалась.

У его хозяина не было выбора. В конце концов, маленькая девочка была робким ребенком, поэтому он держал ее рядом с собой, надеясь, что маленькая девочка сможет немного расслабиться.

В этой большой семье не было никого, кому бы не нравилась эта новая младшая сестра. Просто младшая сестра была слишком робкой и не решалась подойти к ним близко. Они не осмеливались внезапно приближаться, опасаясь испугать ее.

Вскоре после этого маленькая девочка и ее старшие братья и сестры привыкли друг к другу. Маленькая девочка также могла снять одежду своего хозяина и играть со своими старшими братьями и сестрами.

Все любили хвалить маленьких девочек.

Ее хозяин сказал ей, что она робкий и неуверенный человек, поэтому ее следует больше хвалить.

Чего его хозяин не сказал в то время, так это того, что он видел, что у маленькой девочки был нарциссический характер.

Все слушали своего хозяина, но это не означало, что они должны были слушать своего хозяина, чтобы уговорить маленькую девочку.

Это было потому, что маленькая девочка была действительно очень милой, очень красивой и обладала очень послушным характером. Все искренне хотели ее похвалить.

В результате маленькая девочка постепенно стала самовлюбленной из-за медленной похвалы.

Утро было особенно солнечным, и маленькая девочка вышла на улицу собирать полевые цветы. Она хотела найти своих умных старших братьев и сестер, чтобы сплести для нее Гирлянду, но никто из них не знал, как это сделать.

Маленькая девочка подумала про себя: «Он совсем не ловкий». Она была немного несчастна.

С венком на голове она была бы красивее, прямо как феи в сериалах. Все говорили, что она хорошенькая и хочет быть маленькой феей, красивой маленькой феей с венком на голове.

Маленькая девочка даже приготовила собственную палочку. Это была ветка дерева с приклеенными к ней цветами и листьями. Это было немного странно, но при внимательном рассмотрении выглядело очень красиво.

Платье для девочки тоже было готово. Она нашла зеленое платье и захотела быть маленькой феей в лесу.

Но у нее не было Гарленда.

Маленькая девочка не сдавалась. Это не имело значения. Ее старшие братья и сестры не знали, как это сделать. Она могла бы попробовать это сама.

Она долго думала и действительно сделала цветочную гирлянду. Хотя это было не очень красиво, она могла носить его.

Маленькая девочка с радостью надела его и переоделась в собственное платье. Затем она взяла палочку и взмахнула ею. «Лесная фея здесь!»

Она подбежала и позволила всем увидеть ее нынешний вид.

«Маленький XING SE, иди».

Махнул рукой старший старший брат, и девчушка подбежала. Она подняла личико и спросила: «Старший брат, я лесная фея?»

«Да, да, да. Маленькая XING SE — лесная фея или фея?»

Маленькая девочка закрыла лицо, выглядя смущенной. Старший старший брат собирался что-то сказать, когда услышал, как она сказала: «Старший брат, тогда ты хочешь похвалить меня за то, что я снова стал маленьким ангелом?»

Старший старший брат был ошарашен. Он улыбнулся и сказал да, да. Маленькая XING SE была маленькой феей, маленьким эльфом и маленьким ангелом.

Маленькая девочка обрадовалась и снова начала бегать.

пожалуйста, продолжайте читать на MYB0XN 0 VEL. COM

Когда он был молод, его нарциссизм не был так очевиден. Главное, наверное, после того, как он вырос.

Маленькая девочка становилась все более и более выдающейся, и она все больше и больше выходила из-под контроля.

Его хозяин сказал, что он должен говорить все, что хочет. Не было необходимости всегда считаться с мыслями других людей.

Маленькая девочка тоже так думала.

Некоторые люди хвалили ее за красоту. В то время Син Цзюань был еще молод и легкомыслен. Он сказал, что было очевидно, что он очень, очень красивый!

Она совсем не стеснялась!

Возможно, это было потому, что ее слишком много хвалили с тех пор, как она была маленькой, маленькая девочка чувствовала, что это нормально и не будет смущаться. Конечно, она бы не стеснялась.

Она была очень самовлюбленной и любила выглядеть красиво.

Однако с OQI произошло нечто странное.

Почему Син Цзюань так любила быть красивой, но не любила краситься?

Он был слишком ленив, чтобы даже накрасить губы.

Она спросила только один раз и больше не хотела спрашивать.

Маленькая девочка всегда отвечала ему с серьезным лицом: «Потому что я очень хорошо выгляжу».

Она с гордостью сказала: «Мне даже не нужно наносить макияж».

«…» Хорошо, она действительно была хороша собой. Ей даже не понадобился макияж, чтобы быть особенно привлекательной.

Но почему ей было так неудобно это слушать?

Это было определенно потому, что его выставили напоказ!

Син Цзюань любила хвалить свою внешность, и она действительно была очень хороша собой. Даже если она была нарциссичной, это не заставляло людей думать, что ее лицо не соответствует ее нарциссизму.

Это было смешно!

Она не была похожа на самовлюбленную девушку и даже имела холодный взгляд.

Но как только он открыл рот, он не мог.

В то время Син Цзюань не умела скрывать свои чувства. Она чувствовала, что хорошо выглядит, поэтому очень гордилась, когда ее хвалили.

Ее старшие братья и сестры думали, что маленькая девочка такая милая.

Ее хозяин даже сказал, что ему повезло, что Син Цзюань не сбился с пути. Каким человеком он стал? он был настолько самовлюбленным, что, если кто-то хвалил ее, ей приходилось сообщать другой стороне, что она очень самовлюбленный человек. Однако Син Цзюань не относился так ко всем.

Тогда она, должно быть, очень устала.

Она ничего не сделала бы с незнакомцами или людьми, с которыми она не была знакома, когда они делали ей комплименты.

Говоря о нарциссизме, тут тоже была странная вещь.

В тот день Син Цзюань хотела выполнить задание, но кто-то хотел отобрать его у нее.

В то время Син Цзюань еще не был известным ан И. Она только недавно начала выполнять миссии и была еще ребенком.

Другой стороной была женщина лет 20. Когда они встретились, она посмотрела на нее и яростно сказала: «Это бесполезно, даже если ты хорошо выглядишь».

Син Цзюань победил своего соперника за несколько ходов. Он посмотрел на него сверху вниз и сказал: «Я действительно хорошо выгляжу. Ты не обязан мне это говорить».

— Кроме того, я красивее и полезнее тебя!

«Такой слабый.» Она посмотрела на другую сторону с пренебрежением, прежде чем уйти.

В то время Син Цзюань была всего 13- или 14-летней девочкой. Мало того, что она была немного Чуунибью, так еще и была очень самовлюбленной. Она тоже была очень сильной. Когда другая сторона столкнулась с ней, у него не было сил сопротивляться.

Его хозяин и раньше чувствовал себя особенно беспомощным. Он взял девочку за руку и сказал ей: «два один, пообещай мне, что в будущем ты не будешь таким самовлюбленным, хорошо?»

Маленькая девочка была хорошенькой с самого начала, но он не мог выносить ее самолюбования каждый раз, когда хвалил ее.

Маленькая девочка была не очень счастлива.

Не то чтобы она не хотела соглашаться на просьбу хозяина, но она просто не могла с этим поделать. Что она могла сделать?

Ей не терпелось похвалить себя. Она была такой уже столько лет. Если бы она действительно хотела попытаться изменить ее, это было бы немного сложно для юной леди.

Поэтому она попросила своего хозяина… Дать ей время потихоньку переодеться.