Глава 263

Но сейчас у меня нет такой свободы. Школьные дни действительно заняты, и в этом году в родном городе перемены также велики. Прежде всего, в город вернулись образованные люди. Многие из них уже вернулись. Некоторые из них еще не вернулись по своим собственным каналам. Они были оставлены на некоторое время, но очевидно, что они не останутся надолго. Поскольку тенденция уже ощущается, то это только вопрос времени, прежде чем мы вернемся назад. Сельчане немного разбросаны, но на общем производстве это никак не сказывается. Но самое большое изменение в деревне заключается в том, что там больше скота. Число людей, выращивающих кур, удвоилось. Отец Чжоу не был на земле в этом году. Он прогнал вниз по реке семь или восемь уток. Он попросил мать Чжоу доставить их ему на обед. Он не забирал их домой весь день. Он пошел искать место, чтобы насладиться прохладой. Вечером утки вернулись обратно. Теперь это только половина утки. Он не может откладывать яйца. Когда ты вырастешь, тебе нужно будет обратить на это внимание. Вам не нужно откладывать яйца снаружи. Первоначально планировалось поднять только четыре или пять, но Чжоу сказал, что это слишком мало. Ему пришлось много работать и вырастить сразу семь или восемь детей. Тебе не нужно кормиться дома. Просто идите и ешьте рыбу и креветки в реке. Если вы хотите отрезать свой хвост, вы можете отрезать его. Кроме того, Чжоу Цинбай не имел никаких возражений, поэтому он поднял так много уток. На заднем дворе также есть куры. Это очень много. Но в деревне все почти одинаковы. Никто не говорит, Кто это. Что же касается некоторых неустроенных и добросердечных прошлых жалоб, то им было все равно. В конце концов, это сделал не только чжоцзятунь. И с момента падения четверки, это не то же самое, что раньше. Когда Чжоу Цинбай вернулся с поля, два и три брата просто приготовили еду, сказав: «Папа, моя мама закончила весь консервированный бекон и колбасу. С сегодняшнего дня нам приходится затягивать пояса.- Их мать сделала много бекона перед отъездом. Это очень терпимо, чтобы надеть его, и она также сохранила немного еды. Она не ела его до недавнего времени. — Завтра будет мясо, — сказал Чжоу Цинбай, который уже договорился с сестрой Мэй. Он заберет их сегодня рано утром. Это естественно, чтобы сделать с едой сегодня. Яичницу, капусту, а потом с паровым хлебом съесть, вот и все, но это тоже очень вкусно. Конечно, это нельзя сравнивать со временем их матери. Мать Чжоу сначала сделала копию для отца Чжоу, а затем она и внуки ее сына сначала съели его, а затем отправили ему. — Папа, когда ты поедешь навестить свою мать?- На столе спросили трое детей. -Ты сейчас свободен?- Мать Чжоу тоже посмотрела на своего сына. «Никакое время.- Чжоу Цинбай качает головой. Он не хотел видеть свою невестку, но был занят в весенний сезон пахоты, и это займет так много дней, чтобы вернуться туда и обратно, что было определенно невозможно. Но если пойдет дождь, он может пойти туда. В конце концов, иногда дождь будет идти семь или восемь дней, и ему случается ездить туда и обратно. Чжоу Цинбай теперь с нетерпением ждет дождя, но не говоря уже о том, что он ждет его. В конце мая, ближе к июню, будет скучно. Должно быть, шел сильный дождь. В это время посевы в поле растут сильными, и они не боятся такого дождя. Чжоу Цинбай смотрит на небо и приходит, чтобы найти капитана. Сказал, что попросит об отпуске. Капитан также понимает, что его невестка находится в таком месте, как Пекин. А мы не можем пойти туда и посмотреть? Особенно красивая и культурная невестка Цинбая не обязательно пользуется популярностью. — В противном случае вы можете уехать завтра и вернуться как можно раньше. Летний урожай будет собран в конце месяца.» «ОК.- Чжоу Цинбай с этим не согласен. Я поехал искать Мэй Цзе на велосипеде. Рано утром он пошел купить немного свинины. В тот вечер Чжоу Цинбай пришел сюда и купил несколько Цзинь из полосатой свинины и два Цзинь из жирного мяса, чтобы сварить масло для родителей своего сына. Кроме того, у него было два ребра. Затем рано утром он уехал с рекомендательным письмом. Когда он садился в поезд, в городе шел сильный дождь. Он посмотрел на облака на другой стороне деревни. Боюсь, что вскоре после его отъезда прошел сильный дождь. Дождь в деревне действительно очень сильный. Чжоу фу и Чжоу му тоже никуда не выходили. Они остались дома. Ни те двое, ни те трое не нуждаются в изучении. — А разве папу нельзя поймать?- Сказали двое детей. -Я вышла так рано, что не могла вымокнуть вместе с отцом.- Санва очень хочет быть лидером. — Папа купил так много свинины. Что у нас будет на обед?- Две детские дороги. — Обжарьте свинину с капустой.- Три бэби-роуд. Оба брата не нуждались в помощи своего хозяина. Они отправились на кухню работать. Сначала они сварили свиное сало, затем порезали кусочек соли, посыпав полосатую свинину в масло, пока она не подгорела. Нет необходимости класть масло в кастрюлю. Жареная капуста очень вкусная. Этому учит их мать. Кроме того, они также приготовили суп из свиных ребрышек и ламинарии. Даже если их отца не было дома, они не могли справиться с остальным с дедушкой. И это мясо тоже не терпит класть, естественно хочется есть быстро. Нет никакой необходимости беспокоиться дома. Эти двое детей достаточно умны, чтобы заботиться о своих родителях по очереди. Чжоу Цинбай прибыл в Пекин через несколько дней. Линь Цинхэ вообще не думал, что он придет. Хотя он уже давно скучал по нему, когда он услышал передачу швейцара и увидел Чжоу Цинбая, он был ошеломлен. Затем она пошла быстро, потому что там были другие люди, которые ходили взад и вперед, и она не несла их. В конце концов, в эту особую эпоху, это не очень восторженно. — Но почему же? Там нет никаких новостей. — Линь Цинхэ посмотрел на мужчину и сказал. -Дома шел дождь, и я пошел просить капитана об отпуске. Чжоу Цинбай посмотрел на свою сияющую невестку и сказал: Хотя путешествие занимает много времени и не так просто, на данный момент Чжоу Цинбай считает, что все стоит того. — Это ты подожди.- Линь Цинхэ все еще держит в руках книгу. Она сказала ему, что отнесла книгу обратно в общежитие, а затем пошла попросить своего советника об отпуске и сразу же вышла. Сначала отведите Чжоу Цинбая в государственный отель, чтобы хорошо поесть, а затем отвезите его в хостел. Его попросили принять ванну. Он не взял с собой свою одежду. У него было только немного денег и билетов, а также рекомендательное письмо, но он ничего не взял с собой. Но есть его одежда в пространстве Линь Цинхэ. Они были сделаны из ткани в Пекине. После того, как она вымыла их и высушила, она собрала их. Я хотела вернуть его ему во время летних каникул, но не ожидала, что он приедет сюда. Чжоу Цинбай принял ванну. Линь Цинхэ зудел и сухо кашлял. Он сказал: «надень свою одежду, а я постираю ее.- Когда она его постирала, то обнаружила, что Чжоу Цинбай вообще не носит его и ждет ее.