Глава 32

Потому что это слишком холодно, Линь Цинхэ слишком ленив, чтобы готовить. Он обычно готовит кашу, кашу из кожи креветок, кашу из свиных ребрышек, кунжутную кашу или делает клецки. Он упаковывает больше за один раз, а затем делает больше. Линь Цинхэ также планирует сделать булочки с мясом. Остаток масла-это хорошая начинка. На заднем дворе есть капуста. Я планирую сделать больше за один раз. Если я захочу его съесть, то приготовлю на пару. Сегодня все не так уж плохо. Однако она не сразу завернула булочку. Сначала она сплела свитер Санвы, который освободил ее руки. И в эту ночь идет снег. Сегодня 18 октября. Снег идет уже на полмесяца дольше, чем я помню. Но также, похоже, что однажды ночью в конце этого месяца, Чжоу Цинбай приехал домой с сильным снегом. Теперь, свитер Чжоу Цинбая не был соткан, но никто не вернулся. Спешить некуда. Линь Цинхэ-это действительно инициативная группа, просто сделайте это. 19 октября я вместе с двумя и тремя детьми начала делать большие паровые булочки с начинкой из капусты, яиц и остатков масла. Мать и сын усердно трудились целый день, приготовив более тридцати белых паровых булочек. Из-за того, что осталось много лапши и более 30 паровых булочек, Лин Цинхэ получает начинку, берет немного полосатой свинины из пространства, нарезает ее и заворачивает клецки с капустой. В конце концов, она сделала это, поэтому она просто сделала больше. В тот день было слишком холодно. Она не хотела никуда идти, кроме Кэна, а готовить было слишком хлопотно. Так что я сделал более 100 пельменей за один раз. Она думала, что это очень много. Потому что у нее просто средний аппетит. Ей не нужно идти в поле, чтобы делать сельскохозяйственную работу. У нее обычно есть много масла и воды. Ей не нужно так много есть. Что касается способности да ва есть восемь клецок за один прием пищи, то двое детей могут иметь не более шести, но она не хочет есть слишком много. Как правило, она ест семь для Da Wa и пять для двух детей. Что же касается троих детей, то с этими тремя пельменями покончено. По ее собственным словам, это количество составляет семь или восемь пельменей. Добавьте миску креветочного супа, чтобы сварить пельмени, он будет очень полным, дети тоже маленькие, скорее будут голодны, чем поддерживать их. Сто пельменей также можно есть в течение одного-двух дней. Ведь есть еще пельмени. Все это пропарено, но выньте его и дайте ему остыть. Если вы хотите съесть его, вы можете положить его в кастрюлю, либо на пару, либо отварной. После того, как он сделал так много вещей за один раз, Линь Цинхэ действительно спустился в свое свободное время. Обычно это делается для того, чтобы приготовить какую-нибудь кашу, а затем с белой лапшой и паровыми булочками, или непосредственно приготовить суп из креветок, а затем приготовить клецки, чтобы поесть. Линь Цинхэ начал вязать свитера для Чжоу Цинбая. Это ее родители. Она не планирует выходить на поле. В будущем это должен быть Чжоу Цинбай, который работает и зарабатывает работу. Поэтому вы не можете относиться к этому человеку плохо, даже если ему не нужен этот свитер, чтобы согреться, но ее отношение должно быть вынесено. Она здесь главная, а его нет. Она больше всего боится заниматься фермерской работой. Это нормально, чтобы управлять своим задним двором, но она не будет делать это снаружи. — Не думаю, что она это сделает. Этим утром мать и сын ели вареную сладкую картошку на столе Кан, сопровождая ее соленым мясом цветов. Кроме того, была тарелка жареного агара с зеленым луком, который также был восхитительным. -Твой отец не знает, когда вернется.- Сказал Линь Цинхэ. Если считать время, то сейчас 25 октября. Похоже, что Чжоу Цинбай вернулся. Вот что случилось в эти дни. Так или иначе, она немного нервничает. -А разве нет денег, чтобы их потратить?- Спросил тот, что побольше. Линь Цинхэ:»…- Я уверен, что там нет денег, чтобы тратить. В последнее время мы едим хорошую пищу.- Сказал Чжоу Эрва. Линь Цинхэ:»…- Когда братья услышали о своем отце, их первой реакцией было то, что у нее нет денег, чтобы их потратить. Это были действительно яркие глаза и яркие сердца. Первоначальный владелец такой же. Каждый раз, когда она говорит об их отце, это день, когда пособие будет отправлено обратно. Но в этом месяце она не получила денежный перевод из почтового отделения, что также ожидается. -Не говори ерунды. Твой отец уже давно не возвращается. Мне было интересно, вернется ли он в этом году на весенний фестиваль. Я не знаю, Может ли он узнать трех братьев.- Сказал Линь Цинхэ. Но тот, что побольше, стал сильнее. У второго-круглое лицо. Что же касается третьего, то она накормила его маленьким толстяком. Он круглый, и потому что это хорошо, это мило, чтобы смотреть его. Конечно, оба ребенка одинаковы, то есть тот, что крупнее, выглядит сильным, но не сильно толстым, но рост немного длиннее. Даже если она знала, что была паршивой овцой, мать Чжоу больше ничего не говорила. — Мы-Сын отца. Где же отец не узнает нас?- Большому ребенку все равно. «Да.»Двое детей тоже путь, но все же путь:» отец вернется в этом году?-Даже не знаю. Я надеюсь, что твой отец вернется.- Сказал Линь Цинхэ. — Я знаю, что моя мать, должно быть, думает о моем отце, не так ли?- Это усмешка, — сказала она. -Я, должно быть, думал об этом. Я забыл, как выглядит мой отец.- Она кивнула во вторник. Этот человек, я не могу не сказать, что в течение дня, мать и сын говорят о главе своей семьи. Около десяти часов вечера кто-то постучал в дверь. Линь Цинхэ в эти дни спал неглубоко. Она ничего не может с этим поделать. Она знает весь сюжет. Она знает, что возвращение Чжоу Цинбая-это дело последних дней, поэтому она не смела спать слишком глубоко. Она почти проснулась, как только раздался стук в дверь. Трое детей все еще спят, Линь Цинхэ надел свою хлопчатобумажную одежду и вышел. Сегодня было очень холодно, особенно сегодня вечером. -Кто, это вор откуда-то? Если ты посмеешь прийти к моему старому Чжоу и вести себя дико, ты должен узнать, кто мой мужчина!»Чжоу Цинбай снаружи оценил, что его мать и сын уснули, поэтому он планировал перелезть через стену и войти. В это время изнутри доносилось какое-то изречение. Чжоу Цинбай:»…»Этот зов прошел весь путь, ноги замерзли, некоторые застывшие уголки рта приподнялись, но сразу же какие-то мрачные, разве не надоедает кому-то их мать и сын? — Предупреждаю вас, воры, мой человек-Чжоу Цинбай. Если вы осмелитесь прийти, чтобы бороться с идеей его семьи, это нормально, чтобы поймать и застрелить его!- Женщина внутри все еще говорит жестко. — Это же я.- Сказал Чжоу Цинбай и подумал, что она может забыть свой голос. Затем он сказал: «Чжоу Цинбай.»Чжоу Цинбай?- Женщина внутри вздохнула с облегчением, когда услышала, что это он. Линь Цинхэ не притворяется. Она-единственная в семье. Ее третий сын все еще молод. Если она не уверена, что Чжоу Цинбай находится снаружи, она никогда не откроет дверь. Но когда он услышал свой единственный низкий голос, это было в памяти первоначального господина, и он снова сообщил своей семье, то есть нет никаких сомнений, что злодей отец вернулся. Линь Цинхэ знает, что он прошел весь путь до конца. Должно быть, очень холодно, когда сегодня ночью идет снег. Поэтому я поспешно подошел к двери, чтобы открыть ее.