Глава 373

Увидев свою невестку счастливой, Чжоу Цинбай тоже улыбнулся. Но это немного сложно представить, что такой двор действительно хорош, но в будущем он может стоить даже десятки миллионов или даже сотни миллионов? Двор, где жили отец и мать Чжоу, был не маленький. Он мог бы быть больше 200 квадратных метров, но если бы его сравнили с этим, он был бы далеко не сопоставим. Не только площадь, но и дома и дворы несравнимы. Они просто прогуливались по двору. Я не собираюсь сдавать его в аренду или приезжать сюда жить. Если я хочу жить, я буду жить позже. Давайте сделаем это прямо сейчас. Закрой дверь, и они вдвоем отправятся домой. Хотя оба кармана были пусты и должны были Лао Вану десять тысяч юаней, это никак не повлияло на их настроение. В конце концов, это же сихэюань, о котором я думаю. Это конец моего желания. Однако, покупая четырехугольники и покупая другие свойства, они единственные, кто знает. Ни один другой сын не знает. Но это не может противостоять очарованию быть сыном. Мать Чжоу приветствовала Миссис Чжу по соседству, чтобы сказать, что она хочет отдать свою внучку Чжу Чжэньчжэнь Чжоу Каю. Только не говори на самом деле, старший внук старого сына, жизненная сила старика. Независимо от того, Чжоу Цинбай или Чжоу Кай, отец и сын, один-старый сын, а другой-внук, чье положение в сердце матери Чжоу несравнимо. Особенно ее внук, Чжоу му никогда не видел внука лучше, чем ее внук. Окончившие Пекинский университет поступят в Военную академию после окончания вуза, а затем отправятся в армию для дальнейшего обучения. Есть ли кто-нибудь лучше их внука? Такой замечательный внук должен найти себе такого же. Дело не в том, что мать Чжоу высокомерна, а в том, что Чжу Чжэньчжэнь никогда ее не встречал. Она робкая и слабая. Она уже большая девочка в Пекине. Она даже меньше, чем девочка в деревне. Она еще не видела мир. Если ты не будешь слушать внимательно, то не услышишь, о чем она говорит. Но это же чья-то чужая внучка? Естественно, она ничего не может сказать, но что же она слышала? Старая леди Чжу собирается рассказать своему внуку Чжу Чжэньчжэню? Мать Чжоу сказала в то время: «семейные дела моего внука, я не имею права управлять этим. Его мать-мастер, я не могу победить.- Ты не можешь быть победителем. Ты же бабушка. Это зависит от вас, чтобы сказать это.- Сказала старая леди Чжу. Чжоу Мусинь сказал, что если ваша внучка аккуратна и культурна, она не должна быть слишком красивой. Тогда я действительно могу сказать, что она хочет сначала остепениться для своего внука и выйти замуж позже. Но тебе и не надо смотреть. Разве ваша внучка достойна моего старшего внука? Она очень хорошо соображает. На прошлой неделе моя мать тихо сказала мне: «я не отвечаю за дела своих внуков. Их мать здесь главная.»Чжу лаотайюань думал, что она будет счастлива сказать» да » на этой неделе, но неожиданно, она отказалась? -Разве ты не видишь мое сокровище или что-то в этом роде?- Старая леди Чжу сказала это прямо. Мать Чжоу рассмеялась в своем сердце и сказала: «Как тебя зовут? Я видел эту девушку своими собственными глазами. Она хорошо работает. Как же я могу этого не видеть? Но вы не можете помочь моей невестке, когда она приезжает сюда. Она купит нам то-то и то-то. Если я собираюсь стать ее господином, я найду что-нибудь для нее. Вы будете счастливы, если измените его «старая леди Чжу не так легко было уволить и сказал:» ваша невестка здесь является дочерью для вас. То, что ты сказал, должно сработать. И я думаю, что ты мой праправнук. В противном случае, я хотел бы сохранить свое сокровище еще на несколько лет.- Тогда ты останешься здесь на много лет-это твое дело, и я не имею к этому никакого отношения. Мать Чжоу нетерпелива и говорит ей, что она пойдет к своей невестке и пожалуется отцу Чжоу, когда она вернется. -Я сказал, что ее невестка очень нетерпелива с ней. Она просто валяет дурака. Разве мое отношение не достаточно очевидно? Как может ее внучка выглядеть редкой красавицей? Говорить-это меньше, чем кошка. Похоже на то. Громкие разговоры могут ее напугать. Большой мальчик-это не такой персонаж. Он все еще может так выглядеть? — Мама Чжоу жалуется. Отец Чжоу даже не поднял веки. У него хорошие отношения с дядей Чжу. Когда ему не нужно быть занятым, он часто ходит в парк с дядей Ху, чтобы поиграть в шахматы. -Что ты на это скажешь, старик? Я думаю, что она действительно хочет выдать свою внучку за нашего внука. — Дорога Чжоу му. -А тебе бы хотелось?- Беспечно сказал отец. -Конечно, мне это не нравится. Я его даже не вижу.- Сердито сказала матушка Чжоу. Не говорите старшему внуку, то есть внуку тигра, что это не понравилось матери Чжоу. Ей не нравится, когда такие вещи прячутся в ее сердце, и тогда она выглядит обиженной. Она смотрит на такого человека, который не смеет сказать то, что говорит. Рано или поздно что-то произойдет. -Не волнуйся, если тебе это не нравится.- Отцу Чжоу было все равно. Старому семейству Чжоу это не нравилось. Может ли старая леди Чжу просто выйти замуж за свою внучку? Кроме того, мать Чжоу, отец Чжоу не заботится о Чжу Чжэньчжэне. Даже если это местная девушка в Пекине, то у его внука теперь есть зарегистрированный ПМЖ в Пекине, не менее чем на полбалла. Главное, что он совсем не такой, как его внук. Мать Чжоу планировала относиться к этому холодно, но она не планировала разговаривать с Линь Цинхэ. Она знала, что линь Цинхэ не согласится. Она тоже не согласилась. Но я не могу вечно терпеть старую леди Чжу. И каждый раз она говорила о своей внучке так, как будто ее старший внук был высокопоставленным лицом. «Я не видел, что это был такой навязчивый характер раньше. Это действительно раздражает. Я вовсе не виню ее невестку за то, что она не проявляет к ней сыновней любви. Я никогда не видел ничего подобного!- Матушка Чжоу сейчас не хочет быть со старой леди Чжу. Она же слепая. Она угощала ее соленым арахисом и соевыми бобами! Поскольку ей было скучно, она пришла поговорить с Линь Цинхэ. «Самому старшему брату всего несколько лет, всего 18 лет. Еще очень рано. Он сказал, что сначала начал свой бизнес, а потом стал семьей. Позже он также хочет найти девушку, похожую на него, и это до него, чтобы найти ее сам.- Сказал Линь Цинхэ. -Сам по себе? Как же это может быть? — Сказала матушка Чжоу. — Он найдет себе сиделку или еще что-нибудь в военном госпитале попозже. Это очень хорошо. Это удобно, чтобы заботиться о нем.- Сказал линь Цинхэ. Человек, которым она довольна, — это Венг Мэйдзя. Она красивая и щедрая,с высоким уровнем образования и семейного фона. Особенно ей хотелось попасть в военный госпиталь. Она прикинула, что имеет какое-то отношение к своему старшему брату. Что касается остальных, то на данный момент У Линь Цинхэ нет никаких планов. Тем не менее, ее мать Чжоу была явно удовлетворена ее словами и сказала: «Если вы можете найти его там, это действительно хорошо. Линь Цинхэ кивнул: «Мама, ты возвращайся.»