Глава 68

Двое старших, третий и третий очень хорошо воспитаны. Чжоу Цинбай, старый сын, тоже ушел домой, поэтому он очень рад, что сегодня вечером у него будет новогодний ужин. Даже свояченица Чжоу не вышла в такое время. На самом деле, меня это не волнует. Редко бывает такая вкусная еда. Уже слишком поздно, чтобы есть быстрее. — А что я могу сделать? После ужина в канун Нового года, остальное-рутина. Тем не менее, Линь Цинхэ не хотел оставаться для этого уникального. Семья часто разговаривала в течение некоторого времени. Когда было уже больше девяти часов, он отвел больших мальчиков и их братьев домой спать. Что касается бдения, то там будет Чжоу Цинбай. Мать Чжоу взяла старого сына в дом, чтобы поговорить, главным образом спрашивая мысли Линь Цинхэ. -Не волнуйся, мама. Моя невестка очень хорошая.- Сказал Чжоу Цинбай. «Моя мать также знает, что ваша невестка имеет тенденцию становиться лучше, но вы также должны обратить на нее внимание. У нее все еще есть заноза в сердце по поводу твоей отставки. Если у вас есть что-нибудь, просто позвольте ей Чжоу Цинбай кивает. Для его невестки нелегко управлять размером семьи. Естественно, он ей это позволит. Хотя мать Чжоу не хотела, чтобы ее старый сын был смиренным с ее дочерью, она ничего не могла с этим поделать. Теперь она выросла и стала собственной семьей. Она не знает, где находится главный. Если хозяйка дома не будет вести себя хорошо, семья не сможет жить спокойно. Нет никаких сомнений, что женщины настолько могущественны. Так что мать Чжоу предпочла бы, чтобы ее сын загладил свою вину. По крайней мере, на данный момент четвертая семья не обеспокоена его отставкой, не так ли? — Это хорошо. Она беспокоилась о смерти, но боялась бесконечных неприятностей четвертой семьи. В настоящее время это хорошо. Насмотревшись на ночь, Чжоу Цинбай вернулся обратно. Чжоу Сяомэй сказала своей матери: «Мама, что ты сказала, когда позвала трех братьев?» «Ничего.- Матушка Чжоу не хочет слишком много говорить с дочерью, иначе она может поговорить со своей невесткой. -Если ты мне не скажешь, то я знаю. Это должно означать, что он должен хорошо провести время со своей невесткой, верно?- Сказал Чжоу Сяомэй. Чжоу му взглянул на нее и сказал: «это всего лишь ты обезьяна.-Я же не обезьяна. Я честный человек. Тебе действительно нужно поговорить с четвертым братом. Если вы можете жениться на моей четвертой невестке, как он, вы можете только сказать, что у него хорошая жизнь. Вы должны заставить его лелеять это.- Сказал Чжоу Сяомэй. Матери Чжоу это не понравилось. -А в чем разница между твоими четырьмя братьями?- Четвертый брат не так уж плох, но это действительно плохо, чтобы соответствовать моей четвертой невестке. Я не думаю, что ты это знаешь. Я не верю, что ты это знаешь. Девочки, которые растут в городе, не могут сравниться с ней в этом стиле и опыте.- Сказал Чжоу Сяомэй. Мать Чжоу сказала: «это может быть еда?- Нианг, ты вовсе не вульгарен. Если вы хотите поговорить со мной, я поднимусь туда.»Чжоу Сяомэй сказал:» Нианг, ты не узнал. Сисао сейчас еще красивее, чем раньше.- Матушка Чжоу взглянула на нее и ничего не сказала. Но как она могла не считать в уме? Внешность этой невестки просто невыносима. Дочь, которая ездит в деревню, знает очень хорошо, но она не может сравниться со старыми четырьмя. Более того, по сравнению с прошлым, разговоры и дела старой четверки также очень открыты. Например, когда она пришла на ужин со своей последней семьей сегодня вечером, она принесла два твердых блюда. Даже те двое стариков, которые собирались сорвать колючку, были безмолвны и благопристойны. Но в любом случае ее сын достоин этого. Это не подходит, как сказала ее дочь. -Я не говорил, что это неправильно. Я просто хочу сказать, что ты должен позволить четвертому брату уговаривать людей. На этот раз я вернулась и увидела, что четвертая невестка была очень добра к старшему ребенку. Если ей это не понравится, может быть, она выйдет и погладит четвертого брата. Не говори, что она не будет, я знаю о четвертой невестке больше, чем ты. — Сказал Чжоу Сяомэй. Мать Чжоу хотела бы ущипнуть ее и отругать: «в канун Нового года, ты не говоришь мне таких плохих вещей, я думаю, что сейчас она очень хорошая.-Это очень хорошо. Тогда ты должен сказать ей, чтобы она не обижалась. Иначе она даже не сможет покинуть семью своей матери. Нет ничего невозможного, чтобы сказать ее свекровь ясно. Вполне возможно жениться на своей невестке с ее внешностью. Она такая сильная. Она должна встать на ноги. Трудно сказать, что она смогла получить более дешевый Шурин в начале, потому что у нее была красивая мечта. Теперь ее мечта разбита без всяких проблем.- Сказал Чжоу Сяомэй. Когда она услышала о том, что ее четвертый брат ушел на пенсию с пищевой фабрики, она была уверена, что ее четвертая невестка не сдастся легко. -Ладно, иди спать.- Нетерпеливо сказала матушка Чжоу. Когда мать Чжоу вернулась, она сказала отцу Чжоу: -Не волнуйся так сильно. Просто оставь его в покое. Я думаю, что у Цинбая и его жены хорошие отношения.- Самое главное, что старшая четверка теперь интересуется большими мальчиками и их братьями. Посмотрите на трех внуков, Чжоу Фу счастлив видеть их. Надо сказать, что очень важно быть отцом и матерью. Дети внизу совсем не плохие. — Я видел сегодня больших мальчиков и их братьев, и мне кажется, что дети в городе такие же, как эти.- Отец Чжоу в хорошем настроении. Говоря об этом, матушка Чжоу ничего не сказала. Потомков третьего поколения, второй семьи и третьей семьи самой старшей семьи, нельзя сравнивать с четвертой семьей. Не говоря уже о стариках Чжоу, это другие люди в деревне, и ничего подобного там нет. Это действительно благодаря хорошим отцу и матери. Вот что говорила старая семья Чжоу. Это семья Линь Цинхэ. Когда Чжоу Цинбай вернулся в дом, он увидел, что их мать и сын крепко спят. Он разделся и подошел к Кангу. Может быть, это привычка спать в наши дни. Линь Цинхэ больше не сопротивляется его объятиям. Когда он чувствует свое дыхание, он автоматически наклоняется, обнимает себя за талию и находит удобное положение в своих руках, чтобы продолжать спать. В темноте на холодном и суровом лице Чжоу Цинбая отразилось облегчение. Обняв ее за ивовую талию и вдыхая аромат ее волос, он тоже заснул. Когда Линь Цинхэ проснулся на следующее утро, Чжоу Цинбай уже приготовил завтрак. Хотя это первый день лунного Нового года, вы не должны есть его очень особенным. Пшенная каша с булочкой на пару-это нормально. Линь Цинхэ берет больших мальчиков, чтобы встать. Они не думают о братьях. Зимние одеяла настолько теплые, что они ненавидят зависеть от них. Особенно в этом году, Линь Цинхэ сделал такое большое одеяло, которое очень тепло. Есть еще один в соседней комнате, но он не работает. Одного здесь плюс еще один из четырех джинов достаточно. На самом деле, Линь Цинхэ не хочет вставать, но сегодня первый день Нового года, он должен отпустить детей на Новый год. Оденьте их, дайте им позавтракать, а затем дайте им сахар, чтобы играть. Что касается новогодних денег, то здесь также есть два цента на одного человека и старые правила для троих детей. Она держит их у себя, а две другие берет без нее.