Глава 1338.

Банкет прошел согласно графику.

Вечером банкета собрались вместе почти все семьи Киото.

В банкетном зале большинство людей собралось по двое и по трое, чтобы обсудить недавние события в Киото. Больше всего говорят о внезапном возвращении семьи Сун в Европу и реакции компании.

Хотя семья секретаря ни на что не отреагировала, они все равно были рады собрать Сонг и семью секретаря для обсуждения.

Из-за разногласий между Си Мояном, Гу Цяоюэ и семьей Сун, а также из-за того, что семья Си, несомненно, является самой большой семьей в Киото, возвращение Сун слишком сильное, и все ждут, пока семья Си сделает заявление.

Конечно, это заявление, естественно, относится к выражению недовольства, а не к туманному заявлению или приветствию г-на Си.

Люди — живые животные, особенно любят конфликты.

Какой смысл, если вас действительно приветствуют и нет конфликта?

Таким образом, тон таков, что они ждут заявления Госсекретаря, а не ждут, пока Госсекретарь встанет и скажет, что им не рады.

Герои рождаются в смутные времена. Пока они дерутся, они могут ловить рыбу в мутной воде.

На втором этаже банкета Сун Аньшань сидел на диване, обнимал направо и налево, медленно покачивая в руке бокал с красным вином, и целовал девушку в лицо. Это было очень приятно.

Рядом с ним был мужчина лет сорока по имени Сун Даньчжи, который также был одним из служителей семьи Сун, который уехал за границу вместе с семьей Сун. Его настоящая фамилия была Шан, а его единственное имя было словом. Песенную фамилию ему дали много лет назад, и с тех пор его называют Сонг Данжи.

Сун Даньчжи в данный момент сообщает новости снаружи:

«Теперь прибыли почти все малые и средние семьи. Большие семьи, такие как семья Ву и семья Ли, не попали в новости, но, согласно достоверным новостям, они приедут. Есть также старики, которых вы решительно защищаете. пригласить тех, кто не сделал никаких новостей и не должен приходить».

Сун Даньчжи подчеркнул слова «предложение одного человека», потому что именно это пропагандировал песня Аньшань, и это вызвало у него крайнее недовольство.

По мнению Сун Даньчжи, пригласить нескольких стариков — это не только ударить себя по лицу, но эти старики никогда не придут, не только не придут, но и почувствуют, что они слишком высокомерны.

«Да Шао, согласно плану, люди, которые пришли первыми, полностью контролировали индустрию песни, но предыдущая песня была однажды собрана Си Мояном, и отраслей не так много…»

«Баджи ~»

Пока Сун Данжи говорил, он увидел, как Сун Аншан Баджи целовал лицо своей девушки и беспринципно высмеивал ее. Казалось, он его не слушал, от чего мужчина средних лет выглядел немного некрасиво.

Казалось, что в этой песне голос Данжи остановился. Сун Аньшань лениво посмотрел на него и небрежно сказал:

«Продолжать.»

Сун Даньчжи пришлось отбросить свое недовольство и продолжить: «Получив здесь несколько отраслей Сун, наши люди хотели расширяться за границу. два месяца назад наше развитие становилось все труднее…»

«Баджи!»

Снова.

Сун Данжи снова остановился. Увидев, что он действительно не слушает, он просто замолчал и просто сказал:

«Молодые и старые, до начала вечеринки еще далеко. Сначала я ее устрою».

Сун Аньшань нетерпеливо махнул рукой: «Иди».

Потом он пошутил со своей девушкой: «пора идти. У меня нет зрения. Давай, продолжим…»

Сун Даньчжи, подошедший к двери, остановился и вышел с черным лицом.

Вечеринка еще не началась, но народу собралось много.

Из-за сильного возвращения песни было так много шума. Вернувшись, они оказались в одном ряду с семьей секретаря. Какими бы ни были их сердца, эти люди прибыли как можно раньше.

Конечно, это только те, кто готов заслужить расположение песней. Некоторые из тех, кто действительно знает подноготную истории года песни, хотя и обещали присутствовать на ужине, но не собирались показывать песне такое лицо и пришли пораньше.

Си Моянь и Гу Цяоюэ это не ценили. Поскольку они оба планировали приехать, они не взяли бы Джо за такое.

Они отправились после ужина. Банкетный зал Сун находится недалеко от виллы, где живут Си Моян и Гу Цяоюэ. Прогулка займет более 20 минут.

Двое из них, которые только что съели достаточно, просто взяли Куана на прогулку, поболтали и пошли к месту банкета Сун.

Когда они медленно прошли, прибыло много людей, и многие были готовы войти.

Они оставались там недолго, поэтому просто взяли друг друга и планировали войти прямо сейчас.

Когда они собирались тронуться в путь, внезапно подъехала машина и очень быстро сбила их.

Гу Цяоюэ поспешно увернулась, но она все еще не спешила уклоняться. Ее чуть не ударили. Си Моян быстро потянула ее, и это был единственный способ избежать этого.

Но когда такое произошло, они оба были в плохом настроении и холодно смотрели на машину.

И машина тоже едва не остановилась перед ними.

Когда такое произошло, владелец спустился, чтобы извиниться, а Гу Цяоюэ и Си Моянь были почти сбиты с ног, поэтому они стояли на месте и ждали, пока люди в машине извинятся.

Но в следующий момент из машины вышла женщина и с первого раза не извинилась перед ними. Вместо этого она поспешила проверить свою машину. Никаких царапин на машине она не увидела. Потом она взглянула на них и сердито сказала:

«Что с тобой? Разве ты не знаешь, как спрятаться, когда видишь приближающуюся машину? Ты можешь себе позволить поцарапать мою машину?»

«Там есть самые разные люди. Я не хочу видеть, где это. Это место, где такие люди, как ты, могут прогуляться? К счастью, с моей машиной все в порядке, иначе я заставлю тебя хорошо выглядеть».

Затем из машины вышел мужчина и холодно нахмурился. Он вообще не собирался извиняться и позволил женщине их отругать.

«Мисс, вы чуть не сбили нас с ног». — холодно сказала Гу Цяоюэ.

Она повидала много людей, но каждый раз, видя таких людей, она не может скрыть своего гнева. В частности, ее только что чуть не ударили, что ее разозлило.

«Вы обвиняете нас в том, что мы пришли в те места, куда вам не следовало приходить? Вы хотите прогуляться в другие места, не глядя на то, где они находятся. Откройте глаза своего соотечественника и ясно покажите мне. Там написано «Отель Жуншэн». Это место, где вы, маленькие соотечественники, можете прийти?»

С отвращением сказала женщина, а затем с отвращением внимательно посмотрела на них. Она увидела, что одежда у них совершенно прямая, и презрительно ухмыльнулась:

«Одеться как собака — это совсем так. О, я понимаю. Ты знаешь, что вечеринка в честь этой песни уже здесь, так что ты собираешься ее втереть».n𝚘𝑽𝞮-𝓁𝚋)1n