Глава 220

Чжан Яньянь — единственный потомок Чжан Цзя. Родители любят ее с детства. Она почти не работала.

После того, как она вышла замуж за Фан Цзяньбо, она полагалась на Фан Цзяньбо как на своего зятя. Ее отец был добр к Фан Цзяньбо и называл Фан Цзяньбо как слугу.

Позже Фан Цзяньбо пошел зарабатывать деньги. Она работала несколько лет.

Но она сделала очень мало.

В большинстве случаев это деньги, отправленные обратно Фан Цзяньбо.

Позже, когда Чжан РуРу подросла, она стала просто называть Чжан РуЖу.

В общем, она не работала уже много лет.

Если Фан Цзяньбо разведется с ней, как она будет… жить?

Трудно ли рассчитывать на то, что Чжан Жужу будет служить?

Но Чжан РуРу больше нет.

На данный момент Чжан Яньянь не осознавала, что Фан Цзяньбо не только разведется с ней, но и заберет Чжан Ру Ру.

Пока она не вернулась из школы и не увидела человека, который уже ждал у ее двери и не прислал ей повестку в суд.

Она это полностью осознала.

Фан Цзяньбо очень хочет с ней развестись.

И Чжан РуРу тоже заберут.

Она единственная осталась в семье.

Она дико кричала и рвалась на человека, приславшего ей повестку.

«Нет, я не развожусь. Вы ничего не можете со мной сделать. Другие черные яйца нам в тягость.

Он родился в Чжанцзя и умер в Чжанцзя!

Никто из вас не хочет нас разлучить!

И Чжан РуРу. Она моя дочь. Ее фамилия Чжан!

Даже если она умрет, она из моей семьи. Она будет служить мне всю жизнь!

Я не соглашусь. Я никогда не соглашусь на развод. Я не согласен, что Фан Цзяньбо заберет Чжан Жужу!

Вы, демоны, вам не ограбить моего мужа, вам не ограбить мою дочь, они все мои люди и призраки! «

По крайней мере, человек, отправивший повестку в суд, тоже был публичным человеком, но Чжан Яньянь разорвал ее, и его лицо было темным и уродливым.

Зрители, пришедшие давным-давно, уставились на него.

Указывая пальцем, я чувствую, что Чжан Жужу просто сумасшедший.

«Заслужила это. Это должно было быть так давно. Пусть она так обращается с Ру Ру. Такой хороший ребенок от нее ошеломлен. У нее даже нет куска хорошего мяса».

«Если бы я был черным яйцом, я бы не жил с ней. Эта женщина сумасшедшая».

«Вы не знаете, старая Лай Цзы из соседней деревни на самом деле ее любовница, и Лян олигохан, умерший несколько лет назад в нашей деревне своей невесткой, имеет к ней какое-то отношение. Я видел ее несколько раз ускользал из дома Ляна-олигохана».

«Женщина не знает, сколько зеленых шляпок она принесла к черному яйцу. Если она отложит это в прошлое, ей придется вторгнуться в клетку со свиньями».

«Теперь Черное Яйцо наконец решилось развестись с ним».

«Даже чиновники пришли. Кажется, это правда».

……

Зрители указывали пальцем и говорили. Все они заслуживали звания Чжан Яньянь.

У публичного человека, разорванного Чжан Яньяном внутри, железное синее лицо.

Она хотела разорвать Чжан Яньяна на части, но Чжан Яньянь продолжал рвать его.

Как только она сняла его, Чжан Яньянь снова вскочил на него.

Поскольку вокруг наблюдает так много людей, ему нелегко это сделать.

Теперь все они уделяют внимание гармонии правовой системы, заботятся о людях и помогают людям. Он не хочет, чтобы его поймали, когда он поедет в деревню.

Но его очень раздражало такое разрывание.

«Вы отпустите первым и хорошо поговорите. Я просто пришел, чтобы послать повестку, чтобы сообщить вам, что послезавтра вы должны явиться в окружной суд. Судья рассмотрит ваше дело о разводе послезавтра.

Если ты не хочешь развода, ты можешь договориться с Чжаном.

Ты отпускаешь первым. Меня бесполезно тянуть. Дело не в том, что я хочу с тобой развестись. «

Он был так обеспокоен, что готов был заплакать. Он не мог передать боль. Он посмотрел на толпу в поисках помощи и хотел найти кого-нибудь, кто поможет оторвать сумасшедшую.

Возьмите его с собой и найдите главу деревни Чжан Яняня. Он потеет. Он быстро просит кого-нибудь оторвать Чжан Яньяня.

Отправитель повестки почувствовал облегчение. Его ничего не волновало. Он поспешил, как собака, преследующая его.

Глава села сопровождал его добрыми словами и проводил до въезда в село.

Чжан Яньянь посмотрел на брошенную на землю повестку и дико рассмеялся. Она подняла его и тут же порвала.

«Развод? Ха-ха-ха, это невозможно. Я не пойду в какой-то незаконный суд. Я вижу, что ты можешь сделать!

Фан Хэйдань, Чжан Жужу, вы, люди, которые живут и умирают в Чжанцзя, смерть — это призрак Чжанцзя!

Хотите развода?

Следующая жизнь!

Вы едите мою Чжанцзя и пьете мою Чжанцзя. Теперь вы хотите развестись. Это красиво. Почему бы тебе не умереть? Нет, ты не хочешь развода, даже если умрешь! «

Чжан Яньянь сошел с ума, ругается и прыгает во дворе!

n𝓸𝔳𝚎(𝐥𝗯.In

Она еще и чудесный цветок.

Она единственная дочь в семье. Она выросла избалованной и читала книги.

Но она не так хороша, как тот, кто не читал.

Неразумные, безрассудные и порочные – вот ее ярлыки.

Она не знает, что и думать. До сих пор она все еще думает, что дом Фан Цзяньбо принадлежит ей.

Фан Цзяньбо зарабатывала деньги у своей семьи.

Это правильно – работать на нее. Также правильно заботиться о ней и подвергаться издевательствам с ее стороны.

И она дала Фан Цзяньбо кусочек, чтобы дать ему добрую подачку.

Что касается еды и питья Фан Цзяньбо, он заработал их сам?

Дерьмо!

Все Фан Цзяньбо — из ее семьи. Конечно, то, что она ест и пьет, тоже от ее семьи!

Наблюдаю, как Чжан Яньянь смеется, ругается и дико прыгает во дворе.

Зрители показывали и ругали какое-то время, заслужили и разошлись по домам.

Сейчас очень холодно.

Пока зима еще свободна, мужчинам приходится заниматься удобрением фруктовых деревьев, посаженных в поле.

Женщины должны быть заняты подъемом на гору за дровами, чтобы сохранить достаточно листьев на деревьях, чтобы сжечь Канга зимой, и собрать достаточно дров. Им не страшны отсутствие дров в наступающем году.

Никто не обратил внимания на Чжан Яньяня.

Глава села отослал общественную семью, приславшую повестку в суд. Проходя мимо двери дома Чжан Яньяня, он слушал, как она ругается, ругает небо и землю, ругает черное яйцо Фан, ругает Чжан Жужу и ругает суд.

Вздохнул, вошел во двор, стал у двери и сказал:

«Чжан Яньянь, суд откроется послезавтра. Вы обвиняемый и должны предстать перед судом. Даже если вы не явитесь в суд, суд все равно вынесет решение».

«Напомню, что если вы явитесь в суд, вы сможете защитить себя. Если вы не явитесь в суд, у вас даже не будет возможности защитить себя».

Глава деревни тоже не любит Чжан Яняня.

Фан Хэйдань такой хороший человек. Она не умеет этим дорожить. Она работает бесконечно каждый день.

Я не работаю дома каждый день. Я бью, ругаю и оскорбляю свою дочь, если мне нечем заняться.

Более того, он надел зеленую шляпу на черное яйцо Клыка и дурачился в деревне.

Фан Хэйдань не мог этого вынести, когда она так поступила, и рано или поздно с ней придется развестись.

Однако фамилия главы деревни в конце концов была Чжан, а Чжан Яньянь тоже был членом большой семьи, поэтому он любезно напомнил ей пару слов.

Но, глядя на ее безумную брань, она не смогла сдержать вздоха и перед уходом сказала:

«Если бы вы знали сегодня, почему вы должны были знать это!»