Глава 247

Вэй Мэйци энергично ругалась, и она совсем не боялась.

Позади нее идут старушка Гу, брат Дахай и Ли Линлин.

Вонючая женщина, которая ее ограбила, была она сама. Странно, что она сама себя ограбила!

Чжан Яньянь так разозлилась, что засучила рукава и бросилась к Вэй Мэйци:

«Ты дешевка, ты некрасивая, вся твоя семья некрасивая, вся твоя семья дешевая, мне сегодня придется тебя почесать!»

«Да ладно, боюсь, у тебя не получится! Посмотри, кто кого сегодня поцарапал!»

Вэй Мэйци и Чжан Яньянь сражались вместе.

Старушка Гу посмотрела на Вэй Мэйци, и в ее глазах мелькнуло отвращение, но она все равно попросила Ли Линлин помочь.

«Если младшая не пойдет на помощь, ты хочешь, чтобы я помог? Разве ты не видишь, что твою вторую невестку избили?»

Теперь ей не нравится ни одна из этих двух невесток.

Один посмел указать на себя и отругать, а другой выслал внучку.

Подарок на помолвку стоимостью более 1000 юаней был отправлен ею.

С тех пор ей наскучили две невестки.

После этих двух событий две невестки становились все более и более неуправляемыми. Они уже не такие послушные, как раньше, от чего ей становится еще скучнее.

Я просто хочу, чтобы моим двум сыновьям стало немного лучше, чтобы они нашли другого, похожего на босса, и бросили их обоих.

Ли Линлин просто взглянула на старушку Гу и не пошевелилась.

Она единственная, кто ясно видит. Она пришла сюда сегодня не для того, чтобы сражаться, а чтобы посмотреть, сможет ли она восстановить отношения с семьей Чжан Пейпейпея.

Она думала, что столько лет была замужем за старой семьей Гу, и не жалела свою невестку. По крайней мере, она не ругала ее, как глупую вилку Вэй Мэйци.

Захватить закуски Сянюэ у Чжан Пэйбэя?

Шутить!

Кто такой Чжан Пэйбэй?

Сможет ли простой человек после развода открыть такой большой магазин за такое короткое время?

Кроме того, не говоря уже о Чжан Пэйпэе, людях из старой семьи Чжан и Гу Цяоюэ.

Говоря о Гу Цяоюэ, она всегда чувствует себя очень злой.

Он жестокий и злобный. Он выглядит безрассудным и злым. Он не боится драться, когда говорит драться.

Но она не чувствует себя импульсивным человеком.

Особенно

О моей дочери Винни.

Первоначально в этой комнате должны были появиться Гу Цяоюэ и Чжан Ян, но это были Винни и Чжан Ян.

Его дочь почти вышла замуж за Чжан Яна и сейчас находится далеко от Шэньчжэня.

Она отсутствовала так долго, что о ней даже не было вестей. Она действительно напугана. Что, если с ее дочерью что-то не так?

Но она также знала, что на этот раз старая семья Гу никогда не победит.

С Чжан Пэйпеем не так-то легко иметь дело, с семьей Лао Чжана не так-то легко иметь дело, а Гу Цяоюэ — злой человек.

n.-𝑂(-𝑣)/𝑒—𝐥-.𝐛(-I/.n

Увидев, как Цяо Юэ держит ее за грудь и наблюдает за волнением, происходящим там в данный момент, Ли Линлин почувствовала прилив ненависти в своем сердце.

Если бы не Гу Цяоюэ, ее дочь Гу Вэньни все еще была бы с ней сейчас.

Но вскоре она оставила свою ненависть.

Ее жизнь в старом доме становится все труднее. Она должна найти выход для себя.

Чжан Пэйбэй, должно быть, сможет быстро открыть такой большой магазин после развода.

Она хочет иметь хорошие отношения с Чжан Пэйбэем. Возможно, она сможет заработать немного денег. Пока у нее есть деньги, ей придется нелегко в своей старой семье.

Мертвая старуха так и не осмелилась снова показать свое лицо.

Видя, что Ли Линлин не двинулась с места, а Вэй Мэйци и Чжан Яньянь рвутся вместе, старушка Гу расстраивается.

Указывая на Ли Линлин, она отругала:

«Моя младшая, разве ты не видишь, что твою вторую невестку вот-вот убьют? Разве ты не знаешь, как помочь? Ты можешь попросить меня подняться? Я действительно не знаю, что ты делаешь для еда и ленивая еда!»

Ли Линлин слабо взглянула на нее и совсем не собиралась помогать.

«Разве передо мной не второй брат? Зачем я тебе как невестка нужна? Кроме того, как второй брат может позволять другим запугивать вторую невестку?»

«Ты, ты, твой второй брат — мужчина. Как он может рвать там с женщиной».

Старушка Гу сердито указала на нее, и ее руки задрожали.

Две невестки становятся все более и более непослушными, особенно Ли Линлин, которая просто не обращает на нее внимания.

Ли Линлин слабо посмотрела на нее и все еще не двинулась с места:

«Я сегодня плохо себя чувствую. Я не могу драться. Если из-за драки мне станет еще хуже, мама, ты должна дать мне денег на лекарства».

Семья старого Гу не разлучена, а деньги контролирует старушка Гу. Старушка Гу оплачивает все расходы дома.

Точно так же весь доход семьи идет в карман госпожи Гу.

Из-за этого у Ли Линлин уже давно сложилось свое мнение.

Есть также Гу Пэнфэй, младший сын, которого госпожа Гу научила не признавать себя матерью. Вначале она поссорилась с госпожой Гу из-за Гу Вэньни. Ее сын даже обратился к госпоже Гу. Это всегда вызывало в ее сердце ненависть.

Особенно когда Гу Вэньни был вынужден уйти.

Ли Линлин записала эти вещи одно за другим в сердце госпожи Гу.

Я ненавижу это в своем сердце.

Старушка Гу разозлилась еще больше, когда услышала, что Ли Линлин все еще хочет денег, но она также знала, что сегодня не сможет ею командовать.

Она свирепо посмотрела на Ли Линлин, и ей пришлось указать на своего второго сына Гу Дахая и сказать:

«Если ты не поможешь своей невестке, ты должен смотреть, как твою невестку убьют».

Убьют Вэй Мэйци или нет, она не знает, и ее это не волнует. Все, что она хочет, это прогнать Чжан Яньянь, чтобы она могла перекусить Сянюэ.

Гу Дахай выглядит немного некрасиво.

Так или иначе, там дрались две женщины. Ему было очень неловко просить его о помощи.

И люди вокруг, наблюдавшие за этим волнением, смеялись над словами госпожи Гу.

Две женщины были достаточно странными, чтобы ссориться. Неожиданно госпожа Гу все же приказала своему сыну избивать других женщин.

Это действительно большая пьеса.

В сельской местности женщины часто ругаются и ругаются. Мужчины этого не делают. В лучшем случае они потянут борьбу.

Но старушка Гу попросила сына сражаться напрямую, чем явно воспользовалась.

Я никогда не видел такого бесстыдного человека.

Что касается семьи старого Гу, то они снова распространились в округе Цинъян после того, как госпожа Гу вчера пришла в дом.

Неожиданно старушка Гу осмелилась подойти к двери и пришла с помощницей.

Похоже, он не хочет забирать магазин, над которым усердно трудился Чжан Пэйбэй.

Посмотрите на Чжан Пэйпея и других, стоящих у дверей магазина. Им всем жаль эту женщину.

Как мог человек с такими навыками жениться на своей старой семье, когда он был молод?

Сейчас они в разводе, и их часто грабят.

Но затем стоявший рядом с ней Фан Цзяньбо посмотрел на Чжан Яньяня, сражающегося с Вэй Мэйци.

Сердца людей снова ожили.

Могут ли Чжан Пэйпэй и Гу Даюн действительно быть с Фан Цзяньбо после развода?