Глава 336

Услышав это, Луан Мейли полностью испугалась.

Ей было ясно, принадлежал ли ребенок Гу Даюну или нет. Если бы это действительно вышло наружу… Ее тело дрожало от страха.

Гу Даюн заметил дрожь Луань Мэйли и стал все более подозрительным.

Однако, поскольку отец Луана Мейли является его непосредственным начальником, он не хочет раздувать дело, поэтому ему приходится говорить немедленно.

Но старушка Гу сказала первой:

«Да, его прадедушка прав. Лучше это выяснить. Если это действительно плоть и кровь моей семьи, мы, естественно, должны это признать. Если нет, мы не можем воспитывать детей просто так».

Гу Даюн посмотрел на госпожу Гу, яростно нахмурился и холодно сказал: «Я верю в красоту».

n—𝔒—𝗏(-𝚎)(𝓁(.𝒷..I)-n

«Брат, дело не в том, верить или нет. Теперь люди в деревне Шилиба знают об этом. Если ты не хочешь, чтобы люди говорили о нашей семье и говорили, что в будущем ты будешь носить зеленую шляпу, ты бы лучше сходите и пройдите тест и все проясните».

Гу Дахай и Гу Дацзюнь не знают, когда они вернутся. Стоят у двери спокойно и говорят.

Речь идет о репутации их семьи. Они не могут сидеть сложа руки.

Видя, что дела идут всё хуже и хуже, Луан Мейли очень забеспокоилась. Она действительно не ожидала, что сможет сделать эти вещи, даже если попытается всеми средствами найти приемника в деревне.

Но нынешняя ситуация такова, что мы все равно не можем поехать в больницу на обследование.

Ее мозг быстро вращался, думая о том, как с этим справиться. С сожалением она посмотрела на Гу Даёна и сказала: «Даён, у меня не было детей, пока я не была с тобой. Ты должен поверить мне, иначе я убью себя».

Она собиралась ударить дверь. Гу Даюн быстро схватил ее, спокойно посмотрел на зрителей снаружи и сказал:

«Это дело нашей семьи. Давай расстанемся».

Даже если бы он был подозрительным, он не мог позволить, чтобы ситуация становилась все хуже и хуже.

Г-жа Гу хотела поговорить, но Гу Даюн пристально посмотрел на нее и сказал: «Мама, я верю в красоту. Тебе лучше перестать создавать проблемы!»

Затем он посмотрел на Гу Дахая и Гу Дацзюня и сказал: «Просто другие создают проблемы. Что вы двое имеете в виду? Вы хотите увидеть мои шутки с другими? Вы просто надеетесь, что ребенок не мой?»

Эти слова немного тяжеловаты. Гу Дахай и Гу Дацзюнь все еще хотят что-то сказать, но не могут ничего сказать в свирепых глазах Гу Даюна.

Гу Даюн смотрел на старушку Гу и не осмеливался говорить.

Гу Даюн смягчил тон и сказал зрителям снаружи: «Я не знаю, откуда приходят слухи извне, но я верю в свою жену и надеюсь, что вы не будете говорить чепуху и клеветать на репутацию моей жены».

Остальные бормотали с презрением, но ничего не сказали.

Люди готовы быть получателями. Что они могут сказать?

Но это не мешало им шептаться.

В любом случае, теперь в сердцах посторонних они более убеждены, чем раньше, что этот ребенок не ребенок Гу Дайюна.

Если бы это был ребенок Гу Даюна, все было бы так. Луан Мейли должна доказать свою невиновность и взять на себя инициативу попросить о проведении теста, а не препятствовать такому тесту.

Независимо от того, что думают другие, Гу Даюн просто хочет сначала сдержать ситуацию. Он смотрит на дедушку и говорит с некоторым уважением:

«Дедушка, я считаю, что моя жена и дети должны быть моими. Кто-то намеренно распространил слухи снаружи, чтобы дискредитировать нашу семью и надеяться, что дедушка будет справедлив».

Гу Даюн сказал это, и другие это презирали.

Просто старая семья. Есть ли у этих людей еще репутация?

Они подставили Чжан Пэйпея, чтобы заставить людей развестись, не целовать дочь и продать внучку… Чего из этого они не видели своими глазами? Все еще нужно их дискредитировать?

Пришел и глава села. Из-за предыдущих событий глава деревни все еще не мог видеть старых членов семьи и не хотел вмешиваться в старые семейные дела. Он сразу сказал:

«Вы можете справиться со своими семейными делами самостоятельно. Мы не хотим или не можем справиться с этим, но не делайте ничего, что могло бы дискредитировать семью по фамилии Гу».

Он полностью разочаровался в своей старой семье.

Во-первых, он подставил Чжан Пэйпея в краже людей. Они развелись и пошли вычислять дочь. Недавно он побежал ограбить закусочную, открытую Чжан Пэйпеем. Подобные вещи произошли в наши дни.

Теперь, когда люди в деревне Хуайшу выходят на улицу, они просто говорят, что их зовут Гу. Они из деревни Хуайшу. Другие спрашивают, семья ли Гу Даюна или деревня Хуайшу Гу Дайюна?

Каждый раз, когда он слышал эти вопросы, староста хотел выгнать старую семью из деревни.

Гу Даюн прогнал людей, и жители деревни постепенно разошлись.

Глава села просто хотел выгнать семью и совершенно не хотел тревожить их семейные дела.

Выйдя за дверь, он пошел домой с черным лицом. Какие-то молодые люди догнали его и спросили: «Дядя деревенский староста, что ты все время делаешь с черным лицом?»

Глава села сердито посмотрел на него, промычал, поднял ноги и ушел.

Молодой человек потер нос и подошел поздороваться с главой села. Где он его спровоцировал?

Молодой человек не мог этого понять. Он поднял ноги и собирался уйти. Он увидел, как только что вышедший деревенский староста вдруг остановился, оглянулся и сердито сказал:

«Их всех зовут Гу. Хотя шутки о семье Гу Дайюна принадлежат его собственной семье, люди снаружи не знают. Они все думают, что фамилия Гу в деревне Хуайшу — это семья. Группа владельцев, у которых нет понятия об общей ситуации даже не знаю безобразия.

Когда вы выходите и говорите, что ваша фамилия Гу, те, кто снаружи, говорят, принадлежите ли вы к деревне Хуайшу Гу Дайюна или к старой семье Гу Дайюна. Они все еще чувствуют себя польщенными один за другим! Моему старому лицу стыдно! «

Глава деревни сердито щелкнул своим старым лицом, которое, очевидно, было очень сердитым.

Староста деревни внезапно и без всякой причины преподал маленькому юноше урок. Прежде чем он это понял, он увидел, как глава деревни развернулся и сердито ушел.

Глядя на уходящую главу деревни, а затем подумав о том, чтобы выйти из дома в последние шесть месяцев, я сказал, что я Гу из деревни Хуайшу. Глаза людей

Маленькому молодому человеку сразу стало не по себе, и его не волновало волнение семьи старого Гу. Он просто чувствовал, что репутация деревни Хуайшу была испорчена мышиными экскрементами старого Гу.

По дороге, когда я встретил других людей, которые все еще рассказывали анекдоты о старой семье, я сразу же рассердился и снова накричал на остальных словами старосты села.

Поэтому остальным, на кого он кричал, было некомфортно.

Да, чего тут такого радостного? Это известно в селе Шилиба. Когда я был в деревне, я только думал, что это волнение семьи Гу Даюна, но когда я вышел, я знал, что вы — семья старого Гу Даюна из деревни Хуайшу.

Они все гу!