Глава 997.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Жители деревни у подножия горы Ишань никогда не читали книг. Большинство людей не знают ни одного большого персонажа. Недавно кто-то пошёл преподавать. Взрослые время от времени чему-то учатся. В лучшем случае они могут знать свои имена.

Но такая манера говорить – это привычка, сформировавшаяся с детства, или как всегда безудержная.

Где дети будут знать те грубые слова, которые говорят взрослые, они научатся у них.

Если об этом спрашивает женщина средних лет, то это вообще пустяки. Это просто шутка. Особенно женщины, которые в этой маленькой деревне не читали книг, открывают рот и молчат, говорят очень откровенно, и всякие слова просто у них в голове.

Хорошо сказать «иди домой со своим мужчиной», а некоторые даже прямо говорят о своих гениталиях.

n-.𝔬..𝗏)-𝐄//𝔩)(𝒷((I-/n

Но эти слова этих маленьких детей все-таки нехорошие.

Гу Цяоюэ улыбнулась и сказала: «Моя сестра дома».

Ответив с улыбкой, он записал это в сердце и повернулся к Чэнь Шэну, который был с ним:

«Мы должны усилить образование. Помимо распознавания слов и цифр, мы также должны дать им понять правду. Лучше говорить меньше этих грубых слов. В конце концов, в будущем это место превратится в живописное место. Многие жители деревни здесь, как и у аборигенов, тоже есть свои лавки. Те, кто занимается бизнесом, должны уметь говорить».

Думайте об этом как о живописном месте в будущем. Туристов много, но всегда есть несколько человек, которые открывают рот и закрывают репродуктивные органы. Они не могут отпугнуть туристов. Даже если они не смогут отпугнуть туристов, они снизят впечатление туристов об этом месте.

Сейчас живописное место еще не открылось. Эти грубые слова кажутся безобидными. Это не обязательно после того, как вы сможете.

Чэнь Шэн снова и снова кивал: «Помни, босс, мы добьемся хороших улучшений».

После этого периода рекламы жители деревни с большим энтузиазмом относятся к строительству живописного места и Сянъюэ.

Тем более сейчас, хотя их старые дома и подобрали, они все живут в новых домах и одноэтажных кирпичных бунгало, которые во много раз лучше их первоначальных саманских домов.

Это все еще временное место жительства. Им по-прежнему принадлежит доля в двухэтажных иностранных домиках по обе стороны просторной дороги внизу. Как они могут быть несчастны? Относиться к людям Сянъюэ называется добрым лицом.

Услышав, что пришел босс Сянъюэ, они подошли к двери со своими дынями, фруктами, овощами, рисовой мукой, зерном и маслом.

Он сказал: «Девушка, как вы думаете, ваша команда инженеров все еще набирает сотрудников? Вы можете посмотреть на меня? Я выполняю тяжелую работу дома. Я уверен, что смогу выполнять работу вашей команды инженеров».

«Босс, вы действительно могущественны. Вы самый могущественный человек, которого я когда-либо видел. Если кто-то в моей семье может быть хотя бы вполовину таким могущественным, как вы, я могу проснуться во сне. Видите ли, я тоже очень способный. Можете ли вы меня тоже отпустить? Я могу передвигать кирпичи и строить стены. Когда я строил дом в прошлом, я строил стены вместе со своей семьей».

«Я тоже могу это сделать».

……

Как только он прибыл в деревню, Гу Цяоюэ была окружена группой женщин. Все, что он сказал, это то, что он хотел бы разорвать отношения и пойти в команду инженеров, чтобы выполнять случайную работу.

В деревне круглый год выращивают землю, которой достаточно, чтобы прокормиться. Они не могут видеть много денег круглый год, но они могут видеть деньги с тех пор, как Сянъюэ приехал в их живописное горное место.

Старики дома работают временными работниками в инженерной бригаде. Они могут получать десятки долларов в месяц, что их очень радует, когда они не видят много денег.

Знаете, у них в полях еды хватало круглый год. Если бы они были богаты, они могли бы продать его за десятки долларов. Если бы они могли купить масло, соль, соевый соус и уксус, они были бы богатыми.

Но сейчас это десятки в месяц, почти 100 юаней. Несколько человек в семье могут тянуть ткань, чтобы сшить новую одежду.

К сожалению, они набирают только одного временного работника, иначе они очень хотят ничего не делать и все становятся временными работниками.

В данный момент я услышал, что приезжает босс Сянъюэ. Я подумал о девушке, которая выглядела очень молодо и очень хорошо говорила. С одной стороны, я поблагодарил их, а с другой стороны, мне хотелось посмотреть, смогут ли они работать.

Глядя на тетю, стоявшую в кругу, и дыни, фрукты и овощи, которые спешили передать, Гу Цяоюэ вынула дым из уголка рта и прямо подтолкнула Чэнь Шэна вперед: «он отвечает за проект».

Он сказал: «Вы все пошли на работу. Тот, кто готовит для детей и семьи, должен есть, когда они возвращаются с работы».

Чэнь Шэн сталкивался с такими вещами много раз. По сути, каждый раз, когда он встречает этих женщин в деревне, он запутывается. Ему приходится работать временным рабочим в инженерной бригаде. Он несколько раз оплачивал опыт.

Это прямое предложение: «Если хочешь, можешь прийти. Все равно поехать может только одна семья. Обсуди это со своими стариками».

Ничего сказать не получается, и только это может их остановить.

После экскурсии по Ишаню Гу Цяоюэ не выдержала энтузиазма жителей деревни и вернулась обратно.

Вернувшись в общежитие, У Хунлянь и Чжан Цзинци хорошо отдохнули и обсуждают, что поесть позже. Один говорит, что хочет попробовать здесь шашлык, а другой говорит, что хочет съесть горячее здесь.

Когда Гу Цяоюэ вернулась, пожилая пара тяжело разговаривала.

Когда они увидели, что она возвращается, их взгляды упали на нее: «Цяо Юэ, что ты сказала есть?»

Затем они тайком подмигнули ей и жестом предложили ей сказать то же, что и они.

Гу Цяоюэ беспомощно встала и сказала: «Сегодня уже слишком поздно. Я не могу есть горячий кебаб. Я просила людей заказывать кашу и гарниры. Подожди, это прозрачная каша и гарниры».

Затем они оба рухнули прямо и облокотились на диван с лишенным любви лицом.

Гу Цяоюэ также была беспомощна перед более веселыми бабушкой и дедушкой, поэтому ей пришлось сказать: «Почему бы нам завтра в полдень не съесть шашлык и горячее мясо?»

Оба человека в одно мгновение снова пришли в себя. У Хунлянь прямо сказал: «Завтра в полдень я буду шашлык».

Чжан Цзинци: «Ешь горячий горшок».

Гу Цяоюэ: «

Началось снова, так что проблема до сих пор не решена.

После долгих споров Гу Цяоюэ пришлось принять решение. Увидев, что ситуация плоха, Гу Цяоюэ быстро ускользнула, оставив лишь одну фразу: «Бабушка и дедушка, вы обсуждаете, мне есть чем заняться».

Когда он подошел к двери комнаты, он сказал: «Ты не звонила Сяо Шо с тех пор, как приехала».

«Кстати, я еще не звонил Сяо Шо. Сейчас уже должна быть школа».

У Хунлянь достала свой мобильный телефон, чтобы узнать время, и начала звонить Сяо Чжан Шо.

Они не взяли с собой маленького Чжан Шо, потому что было еще школьное время. Случилось так, что он тоже вернулся из командировки. Маленького Чжан Шо временно передали ей.

Пожилая пара тоже отправилась путешествовать и отдыхать.