Транжира
Гу Цзы сохранял спокойствие и терпеливо объяснил: «Я из семьи Линь, но я не Линь Мяо. Нас поменяли при рождении, когда мы были младенцами. Меня зовут Гу Цзы».
В глазах Чжан Цуйхуа мелькнуло удивление, но затем она тепло улыбнулась и сказала: «Вы, должно быть, девушка, выросшая в городе, да? Я знала, что ты отличаешься от местных девушек.
Люди, собравшиеся снаружи, первоначально привлеченные суматохой, теперь присоединились к разговору.
«О боже, эта девушка такая красивая, словно она сделана из теста».
«Да, она прекрасна, как цветок».
«Она определенно городская девушка! Она такая красивая; она, должно быть, намного лучше, чем эта Линь Мяо из деревни!»
Слушая комментарии жителей деревни, Чжан Цуйхуа подумала о прошлом, когда Линь Мяо потребовала огромное приданое, а затем внезапно решила уехать в город, заявив, что нашла своих биологических родителей и не хочет оставаться с Су Шеном. больше.
Дом Чжан Цуйхуа находился рядом с домом семьи Су, поэтому она услышала о приданом и возмутилась. Три тысячи юаней в качестве приданого уже были огромной суммой, и даже в городе это считалось чрезмерным.
Теперь, когда появилась биологическая дочь семьи Линь, выглядящая как фея, спустившаяся с небес, Чжан Цуйхуа не мог не пожалеть девочку. «Ты прошла через многое, придя сюда, чтобы выполнить брачное соглашение».
«Мистер. Су хороший человек, и трое детей тоже хорошие. Я совсем не чувствую себя обиженным, — ответил Гу Цзы с улыбкой.
Не только Чжан Цуйхуа, но и другие жители деревни начали высоко ценить Гу Цзы. Они хвалили ее за красоту и доброту, и все считали, что Су Шену очень повезло жениться на такой прекрасной жене.
Однако у детей другие приоритеты, чем у взрослых.
Пухлый мальчик рядом с Чжан Цуйхуа не мог оторвать глаз от пустой собачьей миски, пуская слюни, глядя на нее. «Оно так вкусно пахнет! Это действительно ароматно!»
Мальчик посмотрел на Гу Цзы с надеждой и спросил: «Сестрица-фея, еда твоей семьи пахнет так хорошо, даже еда собаки пахнет восхитительно».
Гу Цзы, которая теперь держала Су Лэ и стояла у ворот внутреннего двора, полезла в карман, достала несколько конфет и с теплой улыбкой протянула их мальчику. «Вот, возьми конфетку. В будущем ты сможешь прийти сюда поесть».
Мальчик инстинктивно потянулся за конфетой, но его остановила Чжан Цуйхуа, его бабушка. Он посмотрел на конфету тоскующими глазами.
Чжан Цуйхуа был явно рассержен и сказал ребенку: «Посмотри, какой ты жадный. Ты взял у тёти конфету и даже спасибо не сказал!»
Мальчик быстро схватил конфету, развернул ее и положил в рот. Затем он счастливо улыбнулся Гу Цзы.
Чжан Цуйхуа не смог сдержать смешок. Этот ребенок был таким обжорой. Когда она заговорила с ним, она сказала: «Посмотри, какой ты жадный, взяв тетушкины конфеты. Скажи спасибо фее-сестре.
Маленький толстяк вздохнул с облегчением. Его взгляд упал на лицо Гу Цзы. «Спасибо, фея-сестра!»
Гу Цзы улыбнулся и сказал: «Хороший мальчик. В будущем зови меня тетей».
Мальчик с полным ртом конфет покачал головой. «Нет, я назову тебя сестренкой Феей, ты выглядишь совсем как фея!»
Гу Цзы не ожидал, что ребенок окажется таким красноречивым. Она улыбнулась и погладила его по голове.
Остальные жители деревни, собравшиеся посмотреть, были удивлены. «Эти конфеты довольно дорогие. Она богата, раз она из города?
«Да, можно подумать, что она загружена, в отличие от нас».
«Посмотрите, как она тратит деньги. Сможет ли она выжить в нашей деревне?»
«Я сомневаюсь в этом!»
Хотя у семьи Су были деньги, в глазах жителей деревни они все же были не так обеспечены, как горожане. Им было трудно поверить, что эта молодая и красивая девушка охотно останется в деревне, особенно при ее кажущейся расточительности.