Глава 229: Спасибо, дядя Гу
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Хэ Тин прямо сказал: «Гу Цзы может называть нас так, но мы с вами не знакомы. Лучше обращаться ко мне как к миссис Хе».
Лицо Линь Мяо сразу покраснело, но, сдержанная присутствием этих важных фигур, она не могла позволить себе вступить в конфронтацию. Она могла лишь ориентироваться в ситуации, как в незажженной зажигательной бомбе: как двигаться вперед и как отступать.
Гу Шань и его жена, чувствуя, что семья Хэ не показывает лица, почувствовали внутреннее недовольство. Однако они сохранили улыбающиеся лица и сказали: «Это всего лишь форма обращения, никакого вреда не будет. Почему вы двое пришли сюда сегодня?»
В прошлый раз, когда Гу Цзы пошла в Бюро общественной безопасности, чтобы передать свою домашнюю регистрацию, тетя Ван в комплексе была понижена в должности до отдела уборки заместителем начальника Хэ. Тетю Ван еще не восстановили на прежней должности.
Итак, заместитель начальника Он помог в этом вопросе. Су Шен и заместитель начальника, у него, должно быть, личные отношения!
Су Шен занимался забоем свиней. Он был тщеславен и, вероятно, не следовал законному пути.
Заместитель начальника Он обладал властью: один в чиновничьей сфере, другой в бизнесе. Может ли быть между ними какой-то сговор?
Если бы Гу Шань мог собрать доказательства, разве не было бы повышения по службе?
Заместитель начальника Он сказал: «Мы здесь, чтобы присутствовать на свадьбе. Разве это не очевидно? Или капитан Гу считает, что на свадьбу следует приходить с пустыми руками?»
Супруги Хэ уже заметили, что семья Гу прибыла с пустыми руками. Учитывая ситуацию, сложившуюся сейчас, казалось, что они пришли посмотреть анекдот.
Наверное, думали, что сельские жители не смогут организовать достойную свадьбу. Кроме того, они, вероятно, не знали о прошлой славе Су Шена и считали его обычным мясником.
Если пара Хэ правильно помнит, между семьей Гу и семьей Гун существовал брачный контракт. Семья Гу пришла, чтобы выставить напоказ.
Семья Гу даже утверждала, что золото, которое носил Гу Цзы, было полностью позолоченным, что было просто смехотворно!
Хэ Тин сказал: «Я почти уверен, что взгляды капитана Гу отличаются от общепринятых. Они утверждают, что мы подарили фальшивое золото, но, похоже, капитан Гу даже ничего не подарил молодоженам, даже фальшивого золота».
Сказав это, она даже обыскала Гу Цзы, заставив семью Гу почувствовать, что они стоят на иголках.
Гу Цзы чувствовал себя вполне комфортно, глядя на опустошенный вид семьи Гу. Это должен был быть счастливый день для нее, но им пришлось прийти и устроить неприятности.
Семья Гу заявила о своем отмене, однако постучали также члены семьи Гу. Гу Цзы поняла, что для нее невозможно разорвать связи с такими людьми, как семья Гу.
Она могла только воспользоваться возможностью, чтобы позволить им кровоточить. Только когда будет больно, появится шанс аккуратно разорвать отношения. В следующий раз, когда они придут создавать проблемы, им придется подумать дважды.
Она объяснила семье Гу: «Дядя Хэ, тетя Хэ, все не так, как вы сказали. Дядя Гу и тетя Чжан воспитывали меня более десяти лет. Как и сказала Линь Мяо, они не могут расстаться со мной».
Семья Гу не ожидала, что Гу Цзы поможет объясниться, и быстро сказала с улыбкой: «В конце концов, мы приемные родители Гу Цзы. Заместитель начальника Хе и миссис Хэ определенно не стали бы отдавать фальшивое золото. Это была просто шутка, которую Линь Мяо подарила своей сестре».
Видя, как свадьба Гу Цзы была такой пышной, а сама невеста была украшена золотом, Линь Мяо уже ревновала до безумия.
Она не ожидала, что теперь станет козлом отпущения. Ощущая удушье в груди, она собиралась задохнуться.
Чжан Мэй увидела, что Линь Мяо вот-вот потеряет контроль над выражением лица. Она быстро отвела Линь Мяо в сторону и прошептала: «Репутация семьи имеет большое значение. Просто терпите это пока». Линь Мяо пришлось подавить свои эмоции, ее сердце колотилось от боли.
Гу Цзы продолжил: «Только что это сказала Линь Мяо. Дядя Гу и тетя Чжан не знали, какой стиль золотого ожерелья мне нравится. Они сказали, что дадут мне денег, чтобы я купил его сам. Не так ли, дядя Гу?»
Гу Шань не ожидал, что Гу Цзы воспользуется такой тактикой. Его рот дернулся, и ему захотелось разозлиться. Как Гу Цзы научился трюкам деревенских жителей, вот так сосущих кровь?
Но, наблюдая за присутствующими заместителем начальника бюро Хе и его женой, он в конце концов не вышел из себя и стиснул зубы, сказав: «Да».
Он немедленно достал из своего кошелька триста юаней. Однако трехсот денег не хватило, чтобы купить золотое ожерелье. Затем он попросил Линь Мяо принести двести юаней, которые он дал ей сегодня утром. Линь Мяо неохотно вынула его.
Эти деньги отец предназначал ей на покупку новой одежды. Теперь неожиданно пришлось использовать его, чтобы купить золотое ожерелье для Гу Цзы! Она пожалела об этой поездке. Она не только не поняла шутки, но и заплатила пятьсот юаней! Линь Мяо почувствовала, что их семья теперь похожа на шутку.
Гу Цзы принял пятьсот юаней. Для семьи Гу это была немалая сумма.
Она ярко улыбнулась и сказала: «Спасибо, дядя Гу, спасибо, тетя Чжан. Ты был так добр ко мне. Пожалуйста, приезжайте ко мне чаще в будущем! Изначально, когда ты попросил меня помочь Линь Мяо выйти замуж за деревню, я подумал, что ты больше не хочешь, чтобы я была твоей приемной дочерью».
Тон Гу Цзы был полон благодарности, но слова, которые она произнесла, раскрыли суровую реальность, из-за которой на семью Гу смотрели презрительные взгляды.