Глава 24

Боль в сердце

Гу Цзы посмотрела на мужчину перед ней. Он стоял против света, его лицо было скрыто, оставляя лишь прищуренные глаза, которые оставались непостижимыми.

— Нет, — голос мужчины оставался таким же холодным, как и прежде, лишенным каких-либо эмоций.

Су Шен был озадачен. Разве тетя Чу не сообщила Гу Цзы, что ее дочь Чу Тянь будет помогать с доставкой еды?

Или тетя Чу вообще никогда не бывала в его доме, а Гу Цзы пришла сама?

Осознав это, в прищуренных глазах Су Шэня мелькнул опасный блеск. Он жестом пригласил Гу Цзы войти, сказав: «Пожалуйста, входите».

Гу Цзы улыбнулся и последовал за Су Шеном на ферму.

Внутри фермы стоял сильный запах, но Гу Цзы не обращал на это внимания.

Су Шэнь подошел к Чу Тяню и посмотрел на коробку с ланчем в своей руке. Затем он передал его Чу Тяню. «Вы можете забрать это обратно. Должно быть, тебе было утомительно ехать сюда.

Чу Тянь стояла на месте, ошеломленная, ее мозг не мог осознать происходящее. Она держала коробку для завтрака, казалось, замороженную.

Су Шэнь взглянул на Гу Цзы позади себя, а затем повел Гу Цзы к главному залу.

Когда Гу Цзы проходила мимо Чу Тяня, она бросила на нее быстрый взгляд, прежде чем ее взгляд спокойно остановился на спине Су Шэня.

Су Шен вошел в главный зал, и люди вокруг тут же уступили ему место.

Достигнув самой внутренней части, Су Шэнь указал на стул и сказал: «Пожалуйста, присядьте».

Находившийся поблизости мужчина проницательно предложил Су Шену свой стул, сказав с улыбкой: «Босс, вы можете занять мое место».

После этого он сел на землю неподалеку, пристально глядя на Су Шена и с любопытством спрашивая: «Босс, кто это…»

Взгляд Су Шэня упал на лицо Гу Цзы. Он увидел Гу Цзы, элегантно сидящего там. Она была прекрасна, как картина, и не вписывалась во все, что ее окружало.

Изначально он не хотел, чтобы Гу Цзы приходил сюда. Дело между ними было довольно особенным, и чем меньше людей знало об этом, тем лучше.

Взгляд Су Шэня переместился на лицо Гу Цзы. Он опустил веки и на мгновение задумался, прежде чем сказать правду: «Она… из семьи Линь. Она приехала сюда вчера и намерена выполнить нашу брачную договоренность».

Когда все услышали слово «семья Линь», их лица мгновенно стали уродливыми.

Их деревня изначально была бедной, и семьи едва сводили концы с концами.

Су Шен вернулся в то время, когда они были в тяжелом положении, помогая всей деревне процветать. Их деревня стала одной из самых богатых в округе, и все больше и больше молодых женщин были готовы выйти за него замуж.

Однако из-за его решения усыновить троих детей своей сестры и нежелания иметь еще детей, желающих выйти за него замуж, несмотря на большое приданое, которое он предлагал, было немного. Тем не менее, некоторых все же привлекала привлекательность такого щедрого приданого.

Дочь семьи Линь, Линь Мяо, привлекла солидное приданое. Местные жители прекрасно знали о положении Су Шэня и с нетерпением ждали пышной свадьбы.

Мало ли они знали, что Линь Мяо была настолько бессердечной — она забрала приданое, а затем отменила свадьбу, оставив Су Шэнь посмешищем для всего региона.

Следовательно, жители деревни затаили глубокую неприязнь к Линь Мяо.

Они никогда не ожидали, что Линь Мяо снова покажет здесь свое лицо.

Все смотрели на Гу Цзы с отвращением, желая разорвать ее на куски.

На лице Гу Цзы появилась нежная улыбка, ее взгляд был спокоен, как безмятежное озеро. Ее голос был похож на легкий ветерок, когда она сказала: «Я думаю, между нами может быть какое-то недопонимание. Я действительно из семьи Линь, но я не Линь Мяо. Меня зовут Гу Цзы».

«Меня и Линь Мяо поменяли местами при рождении, когда мы были очень молоды. Линь Мяо — настоящая дочь семьи Гу, и она вернулась в свою законную семью. Я, с другой стороны, биологическая дочь семьи Линь. Поэтому мое присутствие здесь призвано выполнить мой брачный договор с господином Су».

Гу Цзы остро почувствовал, как враждебность, витавшая в воздухе, рассеялась.

«Я слышал, что Линь Мяо, возможно, нашла своих биологических родителей, но никогда не ожидал, что это правда».

«Почему она просто не вернула деньги на приданое?»

— Кто знает, о чем она думает?

— Ты из города?

Гу Цзы кивнул в ответ на вопрос молодой женщины.

Толпа издала коллективный вздох от удивления.

Неудивительно, что они чувствовали, что Гу Цзы отличается от других. Она была похожа на фею с картины. Оказалось, что это девушка из города.

Они не могли поверить, что деликатно воспитанная городская девушка добровольно покинет город, чтобы приехать в деревню и активно выполнять брачный контракт!

Их челюсти чуть не отвисли от шока.