Глава 401 — Глава 401: Языковой барьер

Глава 401: Языковой барьер

ƁʘXNƟVEL.CΟM

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Самым важным этапом в выпечке хлеба было замес теста — задача, требующая около тридцати минут ручной работы. Гу Цзы собрала ингредиенты, вымыла и вытерла руки, прежде чем начать. Прежде чем начать, она решила проверить свою маленькую девочку. Подойдя к двери, она заметила, как она играет у кучи речного песка.

Маленькая девочка играла с необычной изощренностью, сидя на корточках, не хватая песок прямо руками, а тыкая в него палкой. Видно было, что даже в своем возрасте она была маленькой принцессой, любившей чистоту!

Увидев приближающуюся мать, маленькая девочка встала и предложила матери палку в качестве приглашения присоединиться к ее игре. Гу Цзы невозмутимо взял палку и присел на корточки рядом с ней, играя несколько минут. Маленькая девочка была в розовом восторге.

Убедившись, что ее дочь полностью развлечена, Гу Цзы положила палку и подняла ее. Они направились к крану, чтобы вымыть ее маленькие ручки. «Леле, давай вымоем руки, пока они не станут красивыми и чистыми. Потом ты сможешь посмотреть телевизор, пока мама готовит что-нибудь вкусненькое для тебя и папы! »

Леле слушала слова матери, пытаясь подражать им, но могла произносить только два или три слова одновременно. Более длинные предложения по-прежнему были для нее проблемой, и Гу Цзы приходилось направлять ее слово за словом.

Гу Цзы питала смутное подозрение, что у ее ребенка может быть языковой барьер. Она решила найти время и отвезти ее в больницу на осмотр.

В конце концов, опыт детей семьи Су был непростым. Леле была еще очень молода, едва достигала возраста, и влияние на нее было значительным.

На длительную неспособность Леле говорить, несомненно, повлияли факторы окружающей среды. Гу Цзы знала, что она не может полагаться только на свои собственные усилия, чтобы научить ее говорить. Медицинское обследование поможет выявить конкретную причину и предложить целенаправленное решение.

Более того, когда пришло время осмотра, Гу Цзы планировал взять с собой старшего и второго ребенка на комплексное медицинское обследование. Это позволит ей лучше понять состояние их здоровья и способы более эффективного ухода за ними.

Гу Цзы записала эти мысли на бумаге, а затем поднялась наверх, чтобы ввести эти планы в компьютерный документ, чтобы не забыть.

Затем она спустилась вниз, включила телевизор и настроила канал. Она усадила Леле на диван с небольшим печеньем, позволяя ей есть во время просмотра. Когда Леле устроилась, Гу Цзы вернулся на кухню, чтобы начать замешивать тесто.

Чтобы хлеб получился мягким и эластичным, еще один важный шаг — заранее приготовить «Танчжун» или водный соус. Это один из секретов выпечки хорошего хлеба.

Гу Цзы приготовила Танчжун накануне вечером, так как сегодня планировала опробовать свою самодельную духовку.

Она достала «Танчжун» из холодильника и вылила его в большую миску, предназначенную для замешивания теста. После этого она добавила молоко, сахар, соль, сухое молоко и яйца. Наконец, она добавила муку с высоким содержанием клейковины и дрожжевой порошок, начав процесс замешивания теста.

Это была задача, требующая как умения, так и физической силы. К тому времени, как Гу Цзы закончила месить тесто, ее руки так болели, что она чувствовала себя так, словно они ей не принадлежали.

Конечно, обед не мог состоять только из хлеба. Даже если Гу Цзы и Леле смогут набить этим свои желудки, Су Шэнь, взрослый человек, не сможет насытиться этим.

Итак, после того, как Гу Цзы закончила замешивать тесто и разожгла огонь в земляной печи, она достала из холодильника подготовленную свиную грудинку, намереваясь зажарить ее в земляной печи, чтобы получилась хрустящая свиная грудинка.

Кроме того, она помыла помидоры и кукурузу. Помидоры были маленькие, выращенные на ферме, которые она купила ранее на рынке. Они представляли собой смесь красного и желтого, их цвета прекрасно сочетались друг с другом. Гу Цзы уже мог представить, как соблазнительно они будут выглядеть после поджаривания. Кукуруза была из дома тети Чжан, и, поскольку она еще осталась, она идеально подходила для жарки.

Гу Цзы на мгновение задумалась над методом приготовления, а затем вдруг подумала, как было бы чудесно, если бы у нее было немного розмарина. Эта трава, известная своими успокаивающими, пищеварительными и сердечно-защитными свойствами, была одной из основных приправ в любом доме.

Гу Цзы вспомнил, что запах розмарина похож на сосновый. Его не только часто использовали в западных десертах, но его также можно было добавлять в мясные блюда и супы, чтобы усилить вкус и убрать привкус дичи. Его можно даже использовать для приготовления мяса на гриле. Свежий розмарин можно использовать для приготовления чая в сочетании со стейком, чтобы подчеркнуть его насыщенность. Его применения были просто слишком многочисленны, и Гу Цзы остро нуждалась в нем.

Гу Цзы ранее осматривал окрестности и рынок, но не нашел в продаже ни саженцев, ни семян розмарина. Она планировала воспользоваться возможностью съездить в город и купить несколько растений, чтобы посадить их дома в небольшие горшки, что было бы одновременно эстетично и практично.

Прошло полчаса, и Гу Цзы добавил в хорошо поднявшееся тесто арахис, грецкие орехи, изюм, красные финики и сушеные лепестки цветов. Она замесила и придала форму тесту, наконец положив на железную тарелку четыре тестовых куска в форме футбольного мяча. Она надрезала каждый кусок маленьким ножом и вынесла их, готовые к запеканию.