Глава 451: Вызов Большого Желтого
B0XN0VEL.CʘM
Переводчик:Перевод EndlessFantasyРедактор:Перевод EndlessFantasy
Мать А Чжуана, услышав слова сына, быстро потянула невестку вперед, чтобы помочь защитить их дело. «Мистер. Су, — начала она, — наш А Чжуан не дурак. Тетя Ян стареет, а для людей нашего возраста ухудшение зрения неизбежно. Должно быть, она приняла за него кого-то другого. Вчера мой сын пришел домой поздно вечером, но как только он вернулся, он больше не выходил на улицу».
Когда мать А Чжуан произнесла свои последние слова, румянец залил ее уши, ее взгляд устремился вверх, как будто она пыталась что-то вспомнить, ее тон слегка дрогнул.
Возможно, почувствовав, что ее аргументам не хватает убедительности, она быстро подтолкнула невестку, дав ей знак говорить. Поведение молодой женщины было еще более странным.
Жена А Чжуана взглянула на мужа, ее лицо покраснело. Когда ее взгляд оторвался от него и встретился с глазами Гу Цзы, она быстро отвела взгляд и повернулась к старосте деревни. Ее голос слегка дрогнул, когда она начала: «Мы с мамой можем за него поручиться».
Глава деревни Су Мин, возможно, почувствовав что-то неладное, быстро потребовал от нее дополнительной информации. «Проясните, — потребовал он, — за что именно вы можете ручаться?»
Губы жены А Чжуана дрожали, ее голос едва превышал шепот: «Мы можем подтвердить, что А Чжуан был дома… нет, что он был дома после того, как вернулся после выпивки». С этими словами она отступила, спрятавшись за А Чжуаном и его матерью.
Су Мин повернулся к Су Шену, их взгляды встретились на несколько секунд, прежде чем он обратился к тете Ян. «Тетя Ян, — начал он, — пожалуйста, постарайтесь вспомнить подробности прошлой ночи. Можете ли вы быть уверены, что это был А Чжуан?»
Все это время тетя Ян стояла с матерью Линь, сложив руки в молчаливой демонстрации поддержки.
Тетя Ян не осмеливалась взглянуть на А Чжуана, но чувствовала поддержку своего хорошего друга, что придавало ей смелости. «Брат Су, — сказала она, — когда я была директором женской организации, я ходила от дома к дому, чтобы проверять людей, даже в самые темные ночи я осмеливалась путешествовать по горам и лесам, и все потому, что у меня было хорошее зрение. Вы все хвалили мой острый глаз.
«Так что я уверен, что не ошибся с ним. Это был А Чжуан. Можешь доверять моим глазам.
Су Мин кивнул, в его глазах промелькнула меланхолия. Вещи меняются, люди меняются. Некогда энергичная и способная сестра Ян теперь находилась в таком состоянии, когда на нее наступали и издевались.
Су Мин сказал: «Я понимаю это, но теперь вы говорите, что не ошиблись с ним, и у А Чжуана есть алиби. Эту ситуацию трудно разрешить».
А Чжуан все еще чувствовал себя неловко из-за колебаний, которые он заметил ранее у своей матери и жены. Однако он успокоил себя тем, что, хотя его жена теперь и осведомлена о его поступках, она не посмеет высказаться без его команды.
Что касается его матери, ее готовность предоставить ему ложное алиби родилась из страха, что у него возникнут проблемы, не связанные с этим. Она все еще не знала правды, поэтому он тоже не беспокоился, что она что-нибудь скажет.
А Чжуан теперь был вполне уверен, что у этих людей нет доказательств его вины. Он почувствовал облегчение и повернулся к Су Мину и Су Шену, громко умоляя: «Я действительно невиновен. Я ничего не сделал. Пожалуйста, очистите мое имя».
Он не осознавал, насколько очевиден коварный блеск в его глазах.
Глаза Су Шэня были ледяными и не выражали ни намека на его мысли. Он отвел взгляд и повернулся к своей жене рядом с ним, медленно говоря: «Гу Цзы, разве ты не говорил, что у тебя есть хороший план?»
Гу Цзы кивнула, улыбка заиграла на ее губах, когда она подошла к тете Ян. «У меня есть немало идей», — сказала она. «Тетя Ян, вы можете вспомнить, оставил ли преступник что-нибудь прошлой ночью? Это не обязательно должен быть объект. Любая деталь, которую вы сможете вспомнить о преступнике, будет полезна».
Тетя Ян выглядела озадаченной. Разве этот вопрос ей уже не задавали по дороге в сельсовет?
Тем не менее, она ответила правдиво: «Когда мужчина ушел вчера вечером, я услышала, как его рвало. Когда я вышел, я увидел, как он прислонился к пню у моей входной двери и его рвало. Рвота считается? Я его не убирал».
При ее словах А Чжуан почувствовал дурное предчувствие, его губы слегка опустились. Но что могла доказать лужа рвоты? Это было смешно!
Затем он услышал, как Гу Цзы сказал: «Это упрощает задачу. Даже если бы вы его почистили, запах не выветрился бы так быстро. Глава деревни, не могли бы вы передать вызов Большому Желтому? Нет необходимости в дальнейших дискуссиях по этому вопросу».
Су Мин был озадачен. Он знал, что в семье Су Шена был тибетский мастиф Большой Желтый, который был особенно свирепым. Он несколько боялся этого, поэтому, естественно, спросил: «Что может дать тибетский мастиф? Не могли бы вы объяснить, госпожа Су?» Он был слишком смущен, чтобы признать, что странный лай Большого Желтого напугал его.