Глава 481 — Глава 481: Пустошь

Глава 481: Пустошь

Продолжить чтение 0n Β0XN0VEL.ϹƟM

Переводчик:Перевод EndlessFantasyРедактор:Перевод EndlessFantasy

После простой церемонии перерезания ленточки магазин для гурманов сестры Хуа официально открылся. В таком торжественном случае Гу Цзы, естественно, дала знать о своем присутствии.

В отличие от своих обычных сдержанных выступлений во время рекламных мероприятий, Гу Цзы в тот день решила сделать смелое заявление. На ней был яркий красный костюм, волосы аккуратно завязаны, губы накрашены ярко-красным цветом, а улыбка сияла. Ее поведение было уверенным и сдержанным.

Ее потрясающие черты лица, тщательно продуманный наряд, изящная фигура и исключительная аура — всего этого было достаточно индивидуально, чтобы выделить ее из толпы. Тем не менее, она обладала всеми этими качествами в изобилии.

Магазин был окружен толпой людей, привлеченных не только соблазнительным ароматом еды, но и очарованием самой Гу Цзы. Ее образ был похож на образ кинозвезды, зрелище, на которое стоит обратить внимание. Это было свидетельством того, что такие яркие личности действительно существовали в мире.

Красота Гу Цзы не только пленяла тех, кто был с ней незнаком, но и вызывала трепет у жителей деревни Дацин, которые видели ее много раз раньше.

В этом, пожалуй, и заключалось неповторимое обаяние великой красавицы. Сколько бы на нее ни смотрели, они никогда не утомлялись. Каждая встреча с ней вызывала чувство восхищения ее красотой.

Тетя Чжан в сопровождении своего внука Ши Тоу прибыла как раз вовремя, чтобы увидеть Гу Цзы. «Я рад, что мы не опоздали. Гу Цзы, ты сегодня выглядишь исключительно красиво. Я примчался сюда после окончания работы в поле. Можно мне, пожалуйста, тарелку перечного супа?

Она планировала посетить гастрономический магазин сестры Хуа, чтобы внести свой вклад в толпу. Хотя это не были значительные расходы, это был ее способ выразить поддержку.

Увидев тетю Чжан, Гу Цзы обрадовался и тут же пригласил ее войти. «Вы можете разместить заказ у стойки внутри. Моя невестка и остальные там».

Магазин был средних размеров, и с первого взгляда можно было понять его планировку. Половина первого этажа была отгорожена под кухню, оставляя достаточно места для шести столов по четыре человека каждый. На верхнем этаже было место еще для четырех столов и двух небольших отдельных комнат.

Декор был простым, подчеркивающим минимализм. Текстура стен осталась грубой и неотполированной, что создавало ощущение необработанной аутентичности. Столы и стулья были изготовлены на заказ на мебельной фабрике из необработанного дерева. Они были лишены дизайна, но практичны.

По сути, в магазине было только самое необходимое, без излишних украшений.

Войдя, тетя Чжан заметила, что в ресторане уже было занято два столика, хотя ни один из них не был полон. За одним столом обедал мужчина с двумя детьми. Трио заказало тарелку острого супа Ху и три блина с зеленым луком — зрелище не было чем-то необычным.

Другой стол был занят молодым мужчиной и женщиной, перед ними стояли две тарелки острого супа и порция тушеного мяса. Остальные столы были пусты, и атмосфера была несколько пустынной для нового заведения.

Едва она села на свое место, как Ли Хуа принесла фирменный острый суп, который она заказала. Тетя Чжан немного опасалась. В конце концов, она подслушала какую-то болтовню снаружи; было много людей, ожидающих краха ресторана.

Она спросила Ли Хуа: «Вы приготовили так много мяса и все эти продукты для завтрака, они все продаются сегодня утром?»

В центре стены, отделявшей кухню от столовой, была большая стеклянная панель. Через него клиенты могли видеть, что происходит на кухне. Три большие тарелки тушеного мяса вместе с некоторыми другими продуктами казались слишком оптимистичными для завтракающего человека, не так ли?

Ли Хуа, сияющая и веселая в этот благоприятный день, улыбнулась тете Чжан и сказала: «Тетя, один из принципов обслуживания нашего ресторана — обеспечить свежесть и гигиену наших ингредиентов. Еда, приготовленная на день, продается в тот же день. Это, конечно, сегодняшняя цифра. Гу Цзы сказал, что сегодня мы обязательно распродадимся».

Ли Хуа был хорошо осведомлен о ситуации снаружи. Большая часть толпы пришла скорее наблюдать, чем покровительствовать этому бизнесу.

Что касается горожан, согласно анализу Гу Цзы, они, скорее всего, будут наблюдать за магазином в течение нескольких дней. Многие из них не хотели видеть, как посторонние занимаются бизнесом и зарабатывают деньги в их городе, и сговорились сознательно избегать обедов в ресторане, даже если им это было необходимо.

Ранее, когда на улице запускали петарды, мимо проходил ребенок, привлеченный соблазнительным ароматом еды. Родитель ребенка отругал и утащил ребенка. Дело не в том, что они не могли позволить себе еду, а в том, что они просто не хотели покровительствовать ресторану.

В прошлом такие обстоятельства повергли бы Ли Хуа в панику, заставив ее почувствовать, что все их усилия были напрасны, что привело бы к чувству отчаяния.

Но, так долго учась у Гу Цзы, она теперь чувствовала себя полной уверенности, полагая, что пока не наступил последний час дня, все возможно.

Когда тетя Чжан собиралась что-то сказать, в ресторан вошли еще два посетителя. Узнав их, она сразу же помахала им рукой: «Ли Чжу, мать Ли Чжу, ты тоже здесь. Здесь есть два места, присоединяйтесь».