Глава 501: Возвращение домой
Продолжить чтение на ΒƟXNΟVEL.ϹʘM
Переводчик:Перевод EndlessFantasyРедактор:Перевод EndlessFantasy
«Итак, именно поэтому мы, врачи, выступаем за плановое размножение», — сказала терапевт серьезным тоном. «Женщина без любви не способна рожать детей, но это неизбежность, которой нельзя избежать. Вот что я сделаю: запишу для вас несколько предложений. Если вы последуете этим шагам, должно быть некоторое улучшение».
Гу Цзы был глубоко благодарен терапевту. Она проводила ее до входа в деревню, чтобы она поехала домой.
Попрощавшись с терапевтом, Гу Цзы держала Су Лэ на руках, готовясь отправиться обратно. Повернувшись, она заметила фигуру, которая боролась с чемоданом и горсткой сумок. Женщина выглядела растрепанной, из-за чего Гу Цзы на мгновение прищурилась, прежде чем узнала в ней Су Цзин.
Су Шэнь упомянул, что Су Цзин вернется через несколько дней. Она действительно вернулась, но выглядела измученной и утомленной путешествием, что резко контрастировало с ее обычной утонченностью городской жительницы. Гу Цзы нахмурила брови, приближаясь к Су Цзин. — Ты от чего-то убежал?
Су Лэ некоторое время смотрела на Су Цзин, прежде чем открыть свой маленький рот, чтобы окликнуть: «Тетя».
Слово «тетя», казалось, облегчило Су Цзин усталость и разочарование от путешествия. Она погладила девочку по голове: «Правильно, это тетя. Хорошо, что ты меня узнал. Невестка, почему ты здесь? Но сейчас идеальное время, не могли бы вы помочь мне с чемоданом? Я изможден.»
Говоря это, она сняла резинку со своих растрепанных волос, расчесала их пальцами, прежде чем аккуратно завязать обратно. Она выглядела более посвежевшей, но на лбу у нее виднелось красное пятно, похожее на синяк.
Гу Цзы заметил отметину и потянул чемодан: «Хорошо, бедняжка. Что случилось с твоей головой?» Она пошла домой, таща за собой чемодан. Су Цзин взяла остальные сумки и последовала за ней.
Су Цзин объяснил: «Я наткнулся на что-то во время драки с семьей Тянь. Но по сравнению с проблемами, с которыми они сталкиваются, это пустяки.
«Сегодня они все пошли решать какие-то дела, поэтому я воспользовался возможностью, чтобы собраться и уйти. Посмотрите на все это — это все ценные вещи, которые я купил. Я не оставил им ничего. Неужели они действительно думали, что я останусь и женюсь на члене их семьи? Нелепый.»
Гу Цзы не ожидал, что Су Цзин окажется таким безжалостным, не оставив ни копейки семье Тянь. Не разозлит ли это их?
Но это было хорошо. Семья Тянь не была хорошими людьми, особенно Тянь Хай. Одна только мысль о нем вызывала у Гу Цзы тошноту. Действия Су Цзин были косвенной местью за нее.
Гу Цзы сказал: «Если бы мои руки не были заняты, я бы поставил тебе большой палец вверх. Это было действительно приятно». Две женщины смеялись и болтали, направляясь домой.
Попутно многие увидели и основательно развеяли слухи о разладе между женщинами рода Су. Те, кто раньше сплетничал, теперь придержали язык, чувствуя себя так, будто им дали пощёчину.
Женщина, знакомая с внутренней историей, уверенно заявила: «Я говорила вам, что их отношения улучшились, но вы мне не поверили. В последний раз, когда я пошла на свиноферму, чтобы доставить еду мужу, я увидела Су Цзин и Гу Цзы вместе, доставляющих еду Су Шэню. Су Цзин даже приготовила для всех жареный клейкий рис. Ее отношение улучшилось, и все были удивлены.
«Во всем виноват Тянь Хай. Он не хороший человек. Даже когда Су Цзин был рядом с ним, он никогда не был доволен. Он всегда возился с другими женщинами. Многие женщины в нашей деревне были его любовницами. Зачем Су Цзин променять свою хорошую семью на такого мужчину? В конце концов, Су Цзин — сестра Су Шэня. Она не такая уж глупая.
Услышав это, многие согласились. Истина теперь была перед ними, и всегда было правильно следовать общей тенденции.
Однако у женщины в толпе было искаженное выражение лица, она бормотала себе под нос: «Как такое могло быть…»
Она думала, что сможет насладиться зрелищем смущения своего бывшего возлюбленного, но теперь все хвалили Су Цзин. Су Цзин была просто женщиной, с которой спал Тянь Хай. Однако Су Цзин повезло, что она была сестрой Су Шэня, и у нее была крепкая семья, на которую можно было положиться, поэтому она все еще могла жить так блестяще. Это было действительно невыносимо!
Когда Су Цзин и Гу Цзы вернулись домой и поднялись наверх, чтобы убрать свои вещи, они услышали снаружи чей-то крик. Узнав знакомый голос, Су Цзин выбежала посмотреть, в ее глазах светилась радость.
Действительно, без мужчины она могла бы иметь гораздо больше, как и ее семья и этот бывший одноклассник. Су Цзин вспомнил, что они всегда были хорошими товарищами по играм, хорошими друзьями. После того как она переехала в город, они надолго потеряли связь. Она никогда не ожидала, что Ли Ли придет ее найти. Возможно, эту дружбу удастся возродить.
Су Цзин открыл дверь и пригласил Ли Ли войти. Гу Цзы не стал их беспокоить и пошел наверх читать. Ли Ли оглядела обстановку в доме семьи Су, телевизор, диван, напольную плитку и различные закуски…
Каждый предмет демонстрировал их достаточные условия. Сердце у нее было такое, словно его намочили в банке с уксусом, и оно горело сильной ревностью.