Глава 51 — Глава 51: Отбрасывание оскорблений

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 51: Оскорбления

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Гу Цзы понимала, что ей нужно привлечь Су Бин, чтобы чувствовать себя более непринужденно. Это сделало бы для него все менее сюрреалистичным.

Она указала на посуду на плите и сказала ему: «Принеси эту посуду к обеденному столу. Суп очень горячий. Суп принесите последним. Будьте осторожны, когда носите его».

«Да», — согласился Су Бин и вошел на кухню, чтобы начать подавать блюда.

Он начал с капусты, затем кисло-сладкой свинины, а затем жареной утки.

Су Ли нес Се Лу, и они оба несколько раз скакали вокруг обеденного стола.

Увидев жареную утку, Су Ли не понял, что это такое, но аромат показался ему невероятно соблазнительным.

«Что это?» — спросил Су Ли, с нетерпением желая попробовать это.

Су Ли действительно наслаждался своей нынешней жизнью. Каждый день была вкусная еда, и он надеялся, что их мачеха останется такой же доброй и заботливой, избавив их от невзгод их прошлого.

«Я не знаю», — ответил Су Бин. «Позаботься о Леле. Я принесу суп. Су Ли никогда раньше не пробовала жареную утку, и Су Бин тоже.

Су Бин пошел на кухню и обнаружил, что Гу Цзы нарезает огурцы. Кажется, она готовила холодное блюдо.

Это вернуло их воспоминания о том, как их отец готовил холодные огурцы, чтобы насладиться ими с кашей из белого риса.

Су Бин давно не пробовал его, так как их отец был слишком занят на работе.

— Тебе что-нибудь нужно? Гу Цзы заметил взгляд Су Бина и спросил, когда их глаза встретились.

Когда их взгляды встретились, лицо Су Бина покраснело, и он пробормотал: «Я в порядке». Он взял суп и вышел из кухни.

Су Бин не мог определить причину, но хотя теперь он меньше боялся мачехи, он все равно чувствовал смущение, когда она смотрела на него.

В этот момент снаружи послышался голос тети Чу, и он был довольно шумным.

Су Бин поставила суп на обеденный стол, и тетя Чу случайно заметила его.

Су Шэнь заметил Су Бина и сказал ему: «Отведи брата в гостиную и посмотри телевизор какое-то время».

Су Бин последовал инструкциям Су Шэня и вывел брата, не задавая вопросов.

Тетя Чу хотела что-то сказать, но Гу Цзы вышел из кухни и поставил на стол тарелку с холодным огурцом. Увидев еду на столе, включая мясо, овощи и жареную утку, тетю Чу охватила зависть.

Ее единственным шансом на лучшую жизнь было прогнать эту женщину.

Гу Цзы не мог не почувствовать презрения к ревности тети Чу.

Она подошла к Су Шену и спросила: «Мистер. Су, я попросила детей помочь с заданиями, подходящими по их способностям. Члены семьи должны поддерживать друг друга в повседневной деятельности».

Она не хотела продолжать этот разговор.

Если Су Шэнь предпочла поверить необоснованным обвинениям, а не своим собственным словам, то у нее не было причин оставаться.

«Маленькая Су, я подозреваю, что у нее есть скрытые мотивы. Она уехала на день в город, а теперь заставляет детей делать работу по дому, — сказала тетя Чу, пытаясь повлиять на мнение Су Шэня о Гу Цзы.

Су Шэнь слегка нахмурился и взглянул на Чу Си.

Она последовала за ним со свинофермы и по дороге говорила только плохие вещи о Гу Цзы.

Она утверждала, что Гу Цзы был расточителен, не знал, как жить, и даже плохо обращался с детьми за ее спиной.

Чу Си также намекнул, что Гу Цзы вела себя странно и красиво одевалась, предполагая, что она поехала в город, чтобы встретиться со старым любовником.

Более того, она намекнула, что Гу Цзы скрывает что-то постыдное. И что было еще более возмутительно, так это то, что Гу Цзы пришел искать его только для того, чтобы обмануть его деньги.

«Что я скрываю?» — спросил Гу Цзы, холодно глядя на тетю Чу.

Тетя Чу увидела, что Су Шэнь ничего не говорит, и подумала, что он злится на Гу Цзы, поэтому заговорила еще резче.

«Вы привезли из города изысканную маленькую шкатулку. Кто-то это видел, но вы все равно отказываетесь это признать. Кто знает, какой старый любовник подарил его тебе? Если вам нечего скрывать, достаньте и посмотрим. В противном случае, я уверен, ты скрываешь что-то постыдное».

Когда Гу Цзы услышала, как она это сказала, она поняла, о чем говорит.

На обратном пути было слишком много дел. Она боялась потерять часы и деньги, поэтому была особенно осторожна.

Она не ожидала, что тетя Чу обвинит ее в сокрытии чего-то постыдного, когда она просто защищала свои вещи. Тетя Чу даже намекнула, что это подарок старого любовника.

Гу Цзы сказал: «У меня есть изящная маленькая шкатулка. Су Шен, хочешь проверить?

Тетя Чу с нетерпением посмотрела на Су Шена и поддержала его: «Маленький Су, конечно, нам нужно проверить. Должно быть, в ее шкатулке есть что-то постыдное…»