Глава 526: Еще одну миску, пожалуйста
Пожалуйста, прочтите ΒʘXNΟVEL.ϹΟM
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Первоначально она думала, что сможет получить прибыль от этого арахисового творога. Однако, закупив сырье и подсчитав, она поняла, что, если продавать арахисовый творог по той же цене, что и в магазине через дорогу, она не привлечет ни одного покупателя. Если бы она продала его дешевле, она бы не заработала денег.
В конце концов она сдалась. Деньги заработать оказалось не так легко, как она думала. Сегодня она проглотила свою гордость и решила купить миску, чтобы удовлетворить свою тягу.
Услышав это, сердце Ли Хуа подпрыгнуло от радости. Как она и предполагала, у Гуй Хуа не хватило терпения приготовить арахисовый творог самостоятельно. В конце концов, чтобы удовлетворить свою тягу, ей ничего не оставалось, как купить его.
Увидев смущенное выражение лица Гуй Хуа, Ли Хуа не стал ее дразнить. Вместо этого она любезно пригласила ее сесть, сказав: «Тебе повезло. Сегодня я приготовила дополнительную порцию арахисового творога. Позвольте мне принести это для вас.
Ли Хуа подвел Гуй Хуа к месту возле двери, а затем быстро пошел на кухню за арахисовым творогом. Вскоре она вернулась, поставив перед Гуй Хуа миску с арахисовым творогом и великодушно сказала: «Вот, попробуй. Если это не хорошо, вам не придется платить. Считай это моим удовольствием.
Миска была обычная серая керамика, до краев наполненная кремово-белой густой жидкостью. Сверху плавал кусочек высушенного до золотистого цвета османтуса, что делало его визуально привлекательным и несколько поэтичным.
Глаза Гуй Хуа загорелись радостью. Она принюхалась, уловив слабый, насыщенный аромат. Взволнованная, она спросила: «Это тот арахисовый творог, о котором ты говорил? Это выглядит вкусно.»
Су Ли, увидев вкусную еду, не мог отвести от нее глаз. Издалека он тихо спросил Гу Цзы: «Мама, в магазине продается арахисовый творог, который ты делаешь для нас? Я тоже хочу это съесть. У меня это было только один раз».
Гу Цзы усмехнулся, наливая Су Ли чашку чая. «Ты, маленький обжора, ты безнадежен. Если вы завтра придете в магазин пораньше, чтобы помочь, возможно, вам удастся немного поесть. Сделать это дома слишком сложно. Отныне, если захочешь это съесть, приходи помогать в магазин».
Су Ли был более чем готов и с энтузиазмом кивнул. Он даже взял мать за руку, чтобы дать обещание на мизинце, сказав: «Тогда, мама, ты пообещай мне. Когда я в отпуске, позвольте мне помочь в магазине! Я хочу есть арахисовый творог каждый день!»
Гуй Хуа слышала разговор матери и сына, что еще больше усилило ее желание попробовать блюдо, стоящее перед ней. Она зачерпнула ложку и положила ее в рот, закрыв глаза, чтобы насладиться насыщенным вкусом арахисового творога. Оно было теплым, сладким и ароматным, но не жирным. В тот момент, когда он скользнул ей в горло, это принесло ей ощущение счастья и сладости. Все было правильно, оставив послевкусие.
Гуй Хуа мало что сказал. Несколькими ложками она доела тарелку арахисового творога. Облизнув губы, она посмотрела на Ли Хуа и сказала: «Это так вкусно. Я хочу еще одну миску. Говоря это, она достала две монеты и протянула их Ли Хуа.
Ли Хуа немедленно вернул одну монету Гуй Хуа, сказав: «Если ты думаешь, что это вкусно, этого достаточно. Если хочешь большего, приходи завтра. Я выхожу на сегодня. Но у меня осталось немного горячего и острого супа и несколько маленьких мясных булочек. Не хотите ли?»
По правде говоря, Ли Хуа был не совсем честен. На кухне у нее остались три миски арахисового творога, но они были зарезервированы для Гу Цзы и ее семьи. Она не могла их продать.
Гуй Хуа почувствовал разочарование. Она еще не насытилась. Поэтому она решила тут же пообедать здесь. Если арахисовый творог был таким вкусным, то и другие блюда тоже должны быть великолепными. Ей не терпелось попробовать их, и она совершенно забыла о своем первоначальном намерении не позволять Ли Хуа зарабатывать свои деньги.
Гуй Хуа сказал: «Тогда дай мне тарелку горячего и острого супа, а также две мясные булочки. У вас тоже есть жареные пирожные? Я хочу две жареные лепешки!»
Ли Хуа засмеялся и согласился: «Конечно, верю. Подождите, пока я их принесу. Хотя время завтрака уже прошло, причин отказываться от дел не было.
Ли Хуа пошел за едой, которую заказал Гуй Хуа. Послужив ей, она вернулась на кухню работать. Гу Цзы, отдохнув, тоже пошел на кухню, чтобы помочь. Она подумала, что Ли Хуа, владелец магазина, хорошо адаптируется, и спросила о Гуй Хуа.
Во время работы Ли Хуа рассказала Гу Цзы о своем визите в магазин Гуй Хуа и их разговоре. Гу Цзы нашел это забавным и тихо сказал: «Гуй Хуа довольно интересен. Ты действительно умеешь обращаться с людьми, невестка. Я думаю, что вы с Гуй Хуа могли бы стать хорошими друзьями».
В то же время Гу Цзы был рад видеть прогресс Ли Хуа. Ее невестка действительно была умной. Ей не пришлось прилагать особых усилий, чтобы научить ее, и Ли Хуа уже заставляла себя совершенствоваться. Похоже, ее брат Линь Чэн имел хороший вкус, выбрав себе в жены Ли Хуа, умную и добрую женщину.