Глава 531: Типичный мальчишка
Пожалуйста, прочтите ΒʘXNΟVEL.ϹΟM
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Быстрыми и отточенными движениями Ли Хуа подал три тарелки арахисового творога комнатной температуры. Гу Цзы взяла свою миску и тут же сделала глоток. Вкус был насыщенным и восхитительным, лакомство, которое она полюбила, несмотря на то, что часто покупала его в магазине. «Невестка, я думала, никого не осталось. Откуда ты узнал, что я хочу немного? она спросила.
Ли Хуа передала оставшиеся две тарелки братьям Су, отставила поднос в сторону и взяла свою тарелку, чтобы поесть. «Я знал, что ты придешь сегодня, поэтому оставил немного для тебя. Я могу сказать, что тебе оно понравилось в тот день, когда ты научил меня его готовить», — ответила она.
Ей не нужна была невестка, чтобы объяснить ей все. Получив столько доброты от семьи своей невестки и начав бизнес под руководством своей невестки, она была ей благодарна. Раньше она никогда бы не осмелилась мечтать о таких вещах.
Она, естественно, будет заботиться о своей невестке, где сможет, чтобы отплатить ей и Су Шену за их финансовые и эмоциональные вложения в семью.
Улыбка Гу Цзы была сияющей, ее настроение приподнятым. В тот день она еще не видела Юань Юаня, поэтому спросила: «Разве Юань Юаня сегодня нет здесь? Неужели его мать наконец решила забрать его?
Госпожа Ван, мать Юань Юаня, любила играть в карты в городе и иногда отправлялась в город или даже дальше с группой мужчин и женщин, которые жили беззаботной жизнью. Она оставляла Юань Юаня с тетей Ян на несколько дней, прежде чем приехать за ним.
После того, как Гу Цзы однажды наказал ее, она перестала приходить поесть бесплатно, но все же намеренно оставила Юань Юань с тетей Ян.
Она тайно учила Юань Юаня плакать и поднимать шум. Юань Юань был умным ребенком, но им легко было манипулировать.
Если бы Юань Юань не признался в тот день, никто бы не узнал, что госпожа Ван намеренно учила его плакать и поднимать шум, как только он приедет. Они бы просто подумали, что он типичный ребенок.
Юань Юань был действительно очарователен. Однажды, следуя наставлению матери, он вдруг начал плакать и поднимать шум в магазине, даже разбрасывая миски и палочки для еды. Это было в самый загруженный период, когда люди стояли в очереди за тушеным мясом. Тетя Ян и остальные были очень заняты. Тетя Ян несколько раз пыталась его успокоить, но ей это не удалось, и она разозлилась. Ей платили за то, чтобы она присматривала за чужим ребенком, а ребенок был таким непослушным.
В гневе она схватила Юань Юаня и отложила его в сторону, позволив ему выплакаться, пока она занималась своими делами.
С одной стороны, тетя Ян была искренне зла. С другой стороны, она хотела проверить метод, который записал для нее Гу Цзы, чтобы посмотреть, сможет ли он помочь улучшить поведение Юань Юаня.
Метод оказался эффективным. Она позволяла ему плакать, а затем, через некоторое время, проявляла к нему некоторую заботу, вытирая ему слезы и умывая лицо. Она не стала его ругать, а просто сказала: «Если ты недостаточно плакал, продолжай плакать. Бабушка позже принесет тебе воды. Тогда она оставляла его плакать.
Как только тетя Ян ушла с умывальником, Юань Юань перестал плакать и последовал за ней, раскрывая правду своим детским голосом. «Бабушка, я больше не буду плакать. Я устал. Эта игра, которой научила меня мама, совсем не веселая. Я больше не буду этого делать».
Допросив его, тетя Ян узнала, что это госпожа Ван научила его плакать и поднимать шум, намереваясь нарушить покой тети Ян.
Гу Цзы был ошеломлен. Невестка тети Ян была настоящей нарушительницей спокойствия. Учитывая ее членство в семье, неудивительно, что для тети Ян настали тяжелые времена.
Каждому хочется иметь хорошую свекровь и хорошую невестку, но трудно быть ни тем, ни другим, когда сталкиваешься с кем-то вроде госпожи Ван. Доброта только дает ей больше причин притеснять вас, и никогда не следует ожидать, что она перестанет издеваться над вами только потому, что вы к ней добры. Некоторые люди просто плохи по своей природе.
Всякий раз, когда упоминалась госпожа Ван, тетя Ян слегка хмурилась. Подумав немного, она сказала Гу Цзы: «Мой сын Ян Тао вернулся вчера. Как только он вернулся, он и эта женщина пришли забрать Юань Юаня. Кажется, она ему что-то сказала. Ян Тао думал, что я создаю проблемы, и не хотел жить с этой женщиной. Он ругал меня весь день, думая, что я ушла сама.
«Он даже назвал меня старой дурой, которая не умеет ладить с этой женщиной, злой свекровью. Он сказал, что я настаиваю на том, чтобы позаботиться о Юань Юань, и не позволю этой женщине сделать это. Он вообще не думает. Если бы я мог быть таким властным, стал бы я угнетен до такой степени? Это грех. На самом деле, я не могу винить эту женщину. Это мой собственный сын, которого неправильно воспитали».
Тетя Ян все еще помнила, каким уродливым было лицо ее сына накануне. Если бы в магазине не было так много людей, он, возможно, даже ударил бы ее. Он сказал тете Янг, что если она хочет жить одна, ей не следует ожидать, что он позаботится о ней, когда она состарится. Она могла умереть где угодно. Она ясно помнила его слова, но не хотела обсуждать это с Гу Цзы и рисковать заплакать, поэтому не упомянула об этом.