Глава 570 — Глава 570: Трансформатор пропал.

Глава 570: Трансформатор пропал

легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM

Переводчик:Перевод EndlessFantasyРедактор:Перевод EndlessFantasy

Жители деревни Чэнь воспользовались ситуацией, не выказывая никакой поддержки и не отстаивая справедливость, когда это имело наибольшее значение. Только когда на карту были поставлены их интересы, они приступили к действиям. Их теплые приветствия в обычные дни теперь казались бессмысленными, заставляя главного героя усомниться в ценности их отношений.

После их ухода жители деревни, которые ранее их приветствовали, начали обсуждать этот вопрос.

«Двое детей, должно быть, все это видели», — начал один из них. «Несколько человек из деревни Чэнь создавали проблемы. Мужчина из семьи Су отсутствовал, и с ними могла разобраться только женщина Гу Цзы. Несмотря на присутствие многих жителей деревни, только тетя Чжан выступила в защиту. Мы ошиблись в этой ситуации. Я думаю, семья Су, должно быть, сейчас по-настоящему разочарована!»

«Ребята, вы действительно бессердечные», — возразил другой житель деревни. «Не включайте меня в свои заявления. Меня там не было. Если бы это было так, я бы расправился с этими хулиганами из деревни Чэнь. Как они могут так запугивать людей?»

«Вы просто говорите громко», — вмешался третий житель деревни. «Когда вы узнали, что семья жены Су Шэня открыла магазин в городе, ваша жена завидовала больше всего. Она обвиняла семью Су в том, что они заядлые спекулянты. Прошло не так много времени, ты уже забыл? После бурного обсуждения группа разошлась, и каждый направился обратно на свое поле со своими мотыгами в руках.

В Гуанчэне переход между четырьмя временами года был не очень заметен. Даже в разгар зимы фермерские поля были заполнены разнообразными овощами, представляя собой пышный зеленый пейзаж.

Отправив двух своих сыновей в школу, Гу Цзы пошла наверх читать. Примерно через полчаса она встала, потянулась и посмотрела в окно. Сельские пейзажи были прекрасны: многие люди работали на овощных полях, выкорчевывая сорняки мотыгами.

Внезапно Гу Цзы вспомнил, что на овощных полях растет много портулака. Портулак был разновидностью травы и также мог считаться диким овощем. Его можно использовать в холодных блюдах, жарком или кашах. У него был кислый и скользкий вкус, который Гу Цзы очень понравился. Более того, ее маленькая дочь Су Лэ недавно страдала от запора. Употребление портулака может помочь облегчить ее состояние.

Гу Цзы была женщиной действия. Она оставила неприятные события утра позади. Проснувшись, Су Ле переоделась в повседневную одежду, взяла небольшую корзинку и отвела Су Ле на огород тети Чжан.

Когда они приехали, тетя Чжан пропалывала свое поле. Возле поля была сложена куча портулака, расчищенного от сорняков.

Гу Цзы напрямую спросил тетю Чжан: «Тетя Чжан, могу ли я собрать немного портулака с вашего поля? Я хочу взять его домой и поджарить.

Тетя Чжан ответила: «Давай. Этот материал каждый год обильно растет в поле. Мой Ши Тоу тоже любит его есть, но есть слишком много тоже вредно. Большую часть времени мы просто выдергиваем его и выбрасываем как сорняки. Гу Цзы, я слышал некоторые новости об отключении электроэнергии в деревне. Они выяснили причину».

Гу Цзы опустил Су Ле, и Су Ле сразу же привлекла бабочка. Она следовала за бабочкой по полю, а Гу Цзы, следя за ней, наклонился, чтобы сорвать портулак. Много ей не понадобилось, полкорзины хватило бы.

Услышав, что причина отключения электроэнергии найдена, Гу Цзы сосредоточила свое внимание на словах тети Чжан. Тетя Чжан продолжила: «Пришли люди из городского бюро электроснабжения и сразу обнаружили проблему. Оказывается, трансформатор для трех наших деревень отсутствует. Должно быть, его украли. Они сказали, что метод вполне профессиональный. Мне кажется странным, какая польза им от украденного трансформатора?»

Гу Цзы мало что знала об электромонтажных работах, но знала, что трансформаторы весьма ценны. До переселения она жила в деревне, где дважды украли трансформатор. Говорили, что его можно продать за десятки тысяч юаней, причем ценной частью будет медный провод внутри трансформатора.

Собрав достаточное количество портулака, Гу Цзы встал и сказал тете Чжан: «Они, вероятно, украли его, чтобы продать за деньги. Тетя Чжан, сначала я пойду домой. Сегодня вечером встреча в деревенском офисе. Ты идешь, да?

«Да, я. Вы идете вперед. Но я никогда не думал, что трансформатор можно продать за деньги…» Гу Цзы понес Су Лэ и отнес домой ее корзину с овощами, а голос тети Чжан постепенно затих.

Когда Гу Цзы вернулась домой, она разделила портулак на две части. Небольшую порцию она использовала для холодного блюда за обедом, которое понравилось ей и Су Лэ. Остальное она оставила на ужин, чтобы вся семья могла поесть.

Портулак весьма эффективен при лечении запоров. Перед тем, как вечером они отправились в деревенский офис на телеге, запряженной волами, у маленькой девочки было удовлетворительное испражнение. Гу Цзы почувствовал облегчение, а маленькая девочка улыбалась, доказывая, что хорошее опорожнение кишечника действительно очень важно.