Глава 634: Создание врагов повсюду
пожалуйста, прочитайте на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM
Редактор:EndlessFantasy Translation
Гу Цзы выслушала отказ матери, тяжело сглотнув, когда она повернулась, чтобы посмотреть на Су Шэня. Мужчина спокойно взял красную книжечку и положил ее обратно перед своей свекровью. Без намека на показную хвастовство, он говорил просто и искренне: «Мать, ты должна принять это. Между нами нет нужды в формальностях. К тому же аренда дома в городе действительно хлопотна. Для удобства я уже купил дом в городе. Не нужно беспокоиться».
В тот момент, когда были сказаны эти слова, за обеденным столом повисла продолжительная тишина. На лицах Матушки Линь, Линь Лаоэр, Линь Чэна и Ли Хуа отразилось потрясение, рты были раскрыты так, будто челюсти вот-вот отвиснут. Боже мой, сколько у него денег?
Он дал тысячи в качестве помолвочных подарков, и не один, а два раза, и устроил такую пышную свадьбу. Он даже купил машину, кирпичный дом в деревне, а теперь еще два дома в городе и поселке…
Гу Цзы, чувствуя себя беспомощной, снова заговорила, чтобы разрядить атмосферу, которая стала несколько напряженной из-за демонстрации богатства пожилым мужчиной. Она сказала своей семье: «Мама, вы можете принять это со спокойной душой. Су Шэнь не хочет, чтобы я беспокоилась о вас, поэтому он обо всем позаботился. Но мы все семья, нет ничего, чего мы не можем принять. Если вы не примете на этот раз, мне будет нелегко вернуться в будущем».
Су Шэнь кивнул, показывая, что Гу Цзы выразил именно то, что хотел сказать. Действительно, было бы более достойно принять. В конце концов, разве Су Шэнь не дал семье Линь много из-за своей любви к Гу Цзы?
Они уже приняли все льготы, поэтому теперь не было необходимости отказываться.
В конце концов, Мать Линь приняла акт о праве собственности на дом, сказав: «Маме нечего дать взамен. В будущем мы с твоей невесткой будем хорошо управлять магазином и сделаем его больше и сильнее. Гу Цзы, сосредоточься на своей работе. Мы будем усердно трудиться, чтобы реализовать твои планы».
На обратном пути в деревню Дацин Су Ли с нетерпением расспрашивал о новом доме в городе: «Мама, вы с отцом ходили сегодня смотреть дом? Красивый ли наш новый дом?»
Вспоминая увиденное в тот день, Гу Цзы ответила без колебаний: «Да, это абсолютно прекрасно, и это даже больше, чем дом, в котором мы живем сейчас. Вы скоро его увидите, и он определенно оправдает ваши ожидания!»
Глаза Су Ли расширились от волнения, голос неосознанно стал громче: «Это здорово, брат, у нас тоже большой дом в городе, ты слышал? Я так счастлив. Теперь нам не придется беспокоиться о том, где бы Большой Желтый мог спать. Мы ведь возьмем Большого Желтый с собой, верно?»
Су Бин посмотрел на Су Ли с выражением, которое говорило о том, что он имеет дело с простаком. Было ясно, что Су Бин уже многому научился у своего отца. Он говорил спокойным голосом: «Отец купил виллу с двором. Там хватит места не только для одного Большого Желтого, но и для двух других. Конечно, мы его приведем. Но ты должен говорить тише, не разбуди свою маленькую сестру».
Если их маленькая сестра проснется, она может начать плакать, и им придется беспокоить свою мать. Су Бин не хотел, чтобы их мать слишком устала. Очевидно, Су Ли тоже это понял и тут же закрыл рот своей маленькой рукой, больше не говоря ни слова.
Он просто смотрел в окно машины на удаляющийся пейзаж, мечтая об их будущей жизни в городе. С отцом, матерью, братом и Леле, это было наверняка даже лучше, чем сейчас!
В городе Гу Шань отправился в полицейский участок, чтобы подать заявление на свидание с Линь Мяо, и неожиданно услышал новость о том, что младший дядя Гу Цзы, Линь Юнь, был задержан.
Его лицо тут же изменилось, и он вернулся домой в ярости, рассказав об этом своей жене Чжан Мэй: «Эта Гу Цзы действительно возмутительна. Я знал, что будут проблемы, когда она открыла этот магазин. Я не ожидал, что это действительно произойдет, и это ее собственный дядя, который в беде.
«Что не так с Гу Цзы? Она была в порядке, когда была с нами. Все ее любили, кроме Гун Чжаня, который был к ней равнодушен. Но как только она уехала в деревню, она начала наживать врагов повсюду и стала таким неблагодарным человеком. Что же нам делать?»
Чжан Мэй также была сильно потрясена, когда услышала это. Она в гневе встала и начала расхаживать взад и вперед: «Что, ей мало отправить в тюрьму своего кузена Линь Цзе, а теперь она отправила туда и своего дядю?
«Ах, что она делает? Если это всплывет, люди могут сказать, как плохо воспитана наша семья Гу. Наша собственная дочь в тюрьме, а наша приемная дочь неблагодарна и наживает врагов повсюду.
«Муж, мы не можем позволить ей продолжать в том же духе. Когда у тебя будет время, пойдем в деревню, найдем ее и поговорим с ней. Зачем ей нужно делать все непоправимо? Она становится все более и более неразумной».