Глава 689: Незваный гость
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Редактор:EndlessFantasy Translation
В этот момент в жилой комплекс уже въехала арендованная Гу Шанем машина. На пассажирском сиденье сидел старший брат Чжан Мэй, на его лице отражалось беспокойство. Он повернулся к Гу Шаню и сказал: «Сегодня четырнадцатое февраля. Я слышал, что в Первой двуязычной начальной школе города уже начались вступительные экзамены. Зять, мы еще успеем?»
Лицо Гу Шаня еще больше потемнело от его слов. Он сожалел об этой ситуации, но именно Чжан Мэй убедила его позволить Гу Цзы жениться на Су Шэнь вместо Линь Мяо. В конечном счете, это была проблема семьи Чжан, и теперь ее брат имел наглость жаловаться.
Наконец-то сумев найти нынешний адрес Гу Цзы через его профессиональные связи, Гу Шань была ошеломлена. Она не только снимала жилье в новой деревне Цзифу, но и проживала в самом известном старом районе деревни.
Любой, кто хоть немного разбирался в городе, знал о престиже этого района. Это был район, где собирались могущественные и знаменитые. Он отчетливо помнил, что дома в старом районе продавались только на продажу, а не сдавались в аренду. Как Гу Цзы удалось снять один?
Если у нее были такие связи, почему она не сказала ему, своему приемному отцу? Если бы семья Гу могла снять здесь дом, они бы тоже были жителями этого престижного района. Это, безусловно, выпрямило бы их спины, когда они выходили.
Первоначально Гу Шань думал, что Гу Цзы тоже снимает дом в городе. Даже если это был такой хороший район, он не придал этому большого значения. Но когда он зарегистрировался на воротах и сказал, что приехал навестить свою дочь, охранники тут же изменили свое поведение. Они почтительно пропустили его машину и даже спросили, не нужен ли ему водитель из жилого комплекса, чтобы помочь ему. В этот момент он почувствовал укол ревности.
Когда он въехал в комплекс и увидел превосходную обстановку, патрулирующих охранников, великолепные виллы и большие передние и задние дворы, он почувствовал себя еще хуже. Как приемный отец с финансовыми трудностями, он был обескуражен тем, что его приемная дочь живет в такой роскошной вилле.
Однако в присутствии старшего брата Чжан Мэй не мог выразить свои чувства. Он ответил глубоким голосом: «В конце концов, я ее приемный отец. Семья Гу воспитывала ее восемнадцать лет. Она не откажется от такой маленькой просьбы. Чего бояться вступительного экзамена? Два места, которые у нее есть, фиксированы. Даже если они не сдадут экзамен, они смогут наверстать упущенное. Школа официально начнется только через несколько дней».
Услышав это, другой мужчина, похоже, вспомнил, что школьное размещение его двух внуков было важнее. Его тон стал более приятным, когда он сказал: «Ты прав, зять. Мы рассчитываем на тебя в этом».
В резиденции Су Гу Цзы только что закончила готовить кукурузную кашу и подала соленья. Она только что принесла все на обеденный стол, когда услышала звонок в дверь. Ей также показалось, что она услышала голос Су Ли.
Она вышла и увидела Су Бин и Су Ли, прислонившихся к железным воротам, по-видимому, блокируя кого-то от входа. Даже маленькая девочка, Су Ле, стояла со своими братьями, раскинув руки в блокирующем жесте. Гу Цзы знала, что прибыл нежеланный гость.
Она ускорила шаг к воротам, открыла их и вышла. Только тогда она ясно увидела людей, которых блокировали трое детей. Это был ее приемный отец, Гу Шань, и еще один мужчина. Ее память подсказала ей, что этот мужчина был старшим братом Чжан Мэй. Согласно их предыдущим отношениям, первоначальный хозяин называл этого мужчину «дядей». Брови Гу Цзы дернулись. Зачем он здесь?
Когда Гу Шань увидел, что Гу Цзы вышел, он недовольно сказал: «Посмотрите на своих троих пасынков. Они явно из деревни. У них нет манер. Они видят, как приходят старшие, и не приветствуют их. Вместо этого они блокируют дверь и не впускают их. Как вы воспитываете своих детей?»
Гу Цзы подошел, сказал трем детям войти первыми, а затем защищал их: «Дядя Гу, моих троих детей всегда хвалили за то, что они разумны и вежливы. Странно, что они становятся такими непослушными каждый раз, когда встречаются с вами. Это, вероятно, не проблема с детьми. Вам не следует постоянно говорить, что у моих детей нет манер».
Су Бин, неся Су Ле, шла впереди, а Су Ли следовала сзади. Услышав, как их мать защищает их, Су Ли почувствовал теплое чувство в своем сердце. Он повернулся и скорчил рожу Гу Шаню: «Учитель сказал, что не все старшие заслуживают уважения, хе-хе!»