Глава 696: Берегите его от себя
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Редактор:EndlessFantasy Translation
Гун Чжань умерил свой аппетит, ответив: «Моя мать купила это. Она любит такие вещи. Если заместителю командующего Ху понравится, я попрошу свою мать сказать мне, где находится магазин, позже. Я попрошу ее купить еще немного и попрошу кого-нибудь принести это вам».
Ранее Гун Чжань получил приказ сверху проявить должную заботу о недавно прибывшем заместителе командира культурно-массовой группы.
Учитывая последствия для его карьеры, Гун Чжань поручил кому-то расследовать прошлое Ху Цзе. Ее отец, бывший командир дивизии, погиб в бою, но он был национальным героем. Как дочь героя, Ху Цзе, несомненно, получит особую заботу от национального правительства.
Кроме того, в ее семье было много военных чиновников, и ее политическое прошлое было чрезвычайно сильным. Семья ее матери также была не простой…
Поняв это, Гун Чжань был очень чист в своем сердце. Даже на том же уровне заместитель командующего культурной рабочей труппы не мог сравниться с его военным положением и властью. Но, принимая Ху Цзе, он должен был отнестись к этому серьезно.
Поэтому в день прибытия Ху Цзе он устроил довольно пышный прием и даже устроил приветственный банкет в отеле Golden Sun.
Сегодня он сказал бы эти лишние слова Ху Цзе. Если бы это был любой другой чиновник из труппы культурной работы, даже командир, Гун Чжань не обратил бы на это особого внимания. Все это определялось происхождением и прошлым человека, и Гун Чжань чувствовал, что его нельзя винить за то, что он был реалистом.
Ху Цзе была вполне удовлетворена гостеприимством Гун Чжаня. Она вспомнила цель своей поездки и сказала Гун Чжаню: «Это хорошо. Я попрошу охранника отдать тебе деньги за выпечку позже. А теперь перейдем к делу. Я пришла сюда, потому что хочу кое-что обсудить с тобой, господин Гун…»
Когда приблизился вечер, миссис Чен и ее друзья закончили свои сборы. Госпожа Чен вернулась домой, переоделась в тапочки и пошла прямо на кухню. Ей нужно было приготовить ужин.
Семья Гун была не настолько бедной, чтобы не позволить себе нанять горничную, но госпожа Чэнь считала, что ей будет спокойнее готовить еду самой, и она не привыкла к присутствию в доме посторонних людей.
Итак, в течение многих лет семья Гун никогда не нанимала служанку для готовки. Госпожа Чэнь нанимала только временную работницу, которая приходила в дом для генеральной уборки.
Таким образом, в доме не было посторонних, и госпожа Чэнь, которая управляла хозяйством, не слишком уставала. Госпожа Чэнь считала, что существование работников с частичной занятостью было благословением, поэтому она относилась с благодарностью к каждому работнику с частичной занятостью, который приходил к двери.
А неполный рабочий день, который приходил к двери? Большинство из них были фермерами, которым нужны были деньги. Они были довольно простыми и работали усердно. Госпожа Чэнь давала им дополнительные деньги в качестве чаевых, и если они приходили снова, то приносили домашние соленья, сушеную рыбу и т. д., чтобы отплатить госпоже Чэнь за ее доброту. Госпожа Чэнь была очень удовлетворена этим.
Госпожа Чен напевала песню, думая об этом, открыла холодильник, чтобы достать ингредиенты. Все ингредиенты были там, но госпожа Чен всегда чувствовала, что второй слой в комнате для хранения был слишком пуст. Разве там не должно быть что-то?
В следующую секунду миссис Чэнь вспомнила: «О! Где пирожные в холодильнике? Синь Синь, ты вернулась? Гун Чжань, Гун Чжань, спускайся».
Госпожа Чэнь вспомнила, что заметила ранее, что хлопковые тапочки Гун Синя все еще были далеко у двери. Ее дочь не должна была возвращаться.
Точно, хлопчатобумажных тапочек Гун Чжаня не было, а гость заходил раньше. Ее сердце внезапно замерло в напряжении, и она пошла к лестнице, ведущей на второй этаж, по пути зовя сына.
Гун Чжань также удобно пил воду в коридоре на втором этаже. Услышав звук, он спустился по лестнице и спросил в замешательстве: «Мама, что случилось?»
Г-жа Чэнь немного путалась, спрашивая: «Вы использовали коробку с пирожными в холодильнике, чтобы развлечь заместителя командующего Ху?»
Гун Чжань услышал это, нахмурил брови и почувствовал, что мать скупится: «Да, мама, чего ты нервничаешь? Разве я не могу использовать выпечку дома, чтобы развлечь гостей?»
Когда госпожа Чэнь услышала ответ, ее подвешенное сердце, казалось, окончательно умерло. Она подошла к дивану и села на него, глядя на сына, ее тон был серьезным: «Тебе конец. Твоя сестра только сегодня принесла его обратно. Она сказала, что Гу Цзы сделал его специально для нее, и никому не позволено к нему прикасаться.
«Особенно мне, мне приходится охранять его от тебя. Она даже не осмелилась съесть кусочек, когда принесла его сегодня. Это тоже моя вина. Я ушла в спешке и забыла напомнить тебе. Когда ты развлекала гостей, ты ведь не использовала все, не так ли?»
Гун Чжань слушал, холодный пот выступил на лбу. Он уже мог представить, как Гун Синь бьет его кулаками и ногами. Эта дикая девчонка, когда злилась, была очень сильной.
К сожалению, он не мог дать ей отпор. Он заикался: «Тогда, тогда что нам делать? Заместитель командующего Ху сказал, что это очень вкусно, и забрал все это с собой, чтобы съесть».