Глава 728: Почти смеюсь вслух
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Редактор:EndlessFantasy Translation
«Неважно, класс это А или класс В», — сказала бабушка Гао, и в ее глазах отразилось безразличие. «Это просто общественные классификации, а не непреодолимые барьеры. Мне не нравится такое различие. Для меня важно то, что если мой внук Гао Мин хочет дружить с Су Ли, то где бы ни была Су Ли, Гао Мин тоже должен быть там. Кажется, он вполне доволен таким положением дел».
Она протянула кусок печенья Гу Цзы, который принял его и воспользовался возможностью высказать свои мысли. «Я согласна с вами, бабушка Гао. Вместо того чтобы постоянно надеяться на то, что наши дети преуспеют, я бы предпочла, чтобы они были счастливее и больше ценили отношения».
Она помолчала, а затем продолжила: «Бабушка Гао, у меня к вам есть просьба. Она касается Су Ли. В тот день, когда мы пошли забирать его оценки, я заметила, что его классный руководитель, похоже, имеет к нам зуб. Позже я узнала, что ее зовут Чжоу Хуа, но я не помню, чтобы у меня когда-либо были с ней какие-то проблемы.
«До того, как дедушка Гао вышел на пенсию, он был довольно хорошо знаком с высшими чинами в Департаменте образования Гуанчэна, не так ли? Я хотел бы узнать больше об этой Чжоу Хуа, особенно любую информацию, связанную с ее сетью отношений. Это помогло бы мне планировать заранее и разрешать любые конфликты, гарантируя, что Су Ли сможет мирно посещать школу».
Бабушка Гао слушала, ее взгляд становился глубже. «Это несложная задача. Я могу поручить кому-нибудь разобраться. Однако, если учитель так предвзято относится к ученику, она не годится для работы учителем. Если вам нужна помощь, дайте мне знать. Я могу написать жалобу и добиться того, чтобы ее сняли с должности учителя. Есть много людей, желающих занять ее место».
Гу Цзы ответила: «Это довольно чрезмерно, учитывая, что мы встречались с ней только один раз. Однако я могу сказать, что она явно предвзята по отношению к нам, и я беспокоюсь, что она может нацелиться на Су Ли в классе. Я весьма обеспокоена. Услышав о связях дедушки Гао, я подумала, что попрошу вас о помощи. А пока просто помогите мне узнать о ней побольше, пожалуйста».
Бабушка Гао согласилась, и, сказав еще несколько слов, Гу Цзы извинилась и ушла.
Когда она проходила мимо клетки с голубями по дороге домой, она увидела, как Су Ли кормит голубей. Она собиралась позвать его внутрь, когда заметила его странную позу и чуть не рассмеялась.
Су Ли полусидел на земле, держа в одной руке миску с кормом, а другой аккуратно подбирал корм и предлагал его голубям. Его поза напоминала изящную даму с классической картины, что было довольно забавно, учитывая, что он был всего лишь мальчиком, кормящим голубей. Это было зрелище, вызывающее беспокойство.
Однако Гу Цзы была быстро думающей и понимающей матерью. Если это была поза, которая делала ее ребенка удобным, она не могла смеяться и ранить его самооценку. Возможно, ей следует попытаться понять.
Гу Цзы взяла себя в руки, поджала губы и попыталась сохранить нормальное выражение лица. «Су Ли, тебе нужна помощь мамы?»
Су Ли, не подозревая, как его тщательно продуманная поза выглядит для других, подумал, что ему удалось привлечь внимание матери. Он медленно встал и слегка повернулся к ней. «Мама, я справлюсь. Ты можешь пойти внутрь и отдохнуть».
Гу Цзы не могла больше смотреть. Когда это у ее второго ребенка появилось такое странное хобби, как подражание манерам древних дам? Она не могла уйти, не затронув эту тему.
«Су Ли, нам поговорить?» — предложила она. «Сегодня ты кажешься немного странным, но не волнуйся, мама с тобой справится…»
После разговора по душам с Гу Цзы она поняла, что произошло. Это было типично для хитрого Су Бина, даже подшутившего над младшим братом. Как только Гу Цзы объяснил ситуацию Су Ли, он бросился на встречу со своим старшим братом, Су Бином.
Далее последовала комичная сцена, в которой младший брат гонится за старшим, требуя объяснений, а за ними следует маленькая девочка.
Гу Цзы сидела на диване с книгой в руке, ее взгляд следил за игривой погоней между ее детьми. Было обычным делом видеть Су Ли в таком приподнятом настроении, но видеть Су Бин такой было редкостью. Поэтому ее глаза были полны надежды и радости…
В первый день учебы Су Бин и Су Ли проснулись раньше обычного. Их разногласия были разрешены накануне, и они снова стали любящими братьями Су.