Глава 748: Невозможно утверждать, что с тобой поступили несправедливо
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Редактор:EndlessFantasy Translation
Когда Гу Цзы погрузилась в глубокий сон, Су Шэнь открыл глаза. Он нежно обнял ее, прошептав ей на ухо: «Спокойной ночи, моя дорогая».
В то время как мир Гу Цзы был наполнен сладостью и радостью, атмосфера в большом дворе семьи Гу была настолько напряженной, что можно было задыхаться.
Задание, которое старший брат Чжан Мэй поручил семье Гу, не было выполнено. Более того, Чжан Мэй обнаружила, что ее брат подарил ей поддельный нефритовый кулон. Спор, возникший между двумя семьями, привел к полному разрыву их отношений. За спиной друг друга они не жалели усилий, чтобы клеветать друг на друга, еще больше очерняя репутацию семьи Гу в большом дворе.
Старший брат Чжан Мэй и его семья распространяли слухи о том, что семья Гу только принимала подарки, но никогда не выполняла своих обязательств. Они указывали, что хотя Гу Цзы и добилась успеха, она не уважала своих приемных родителей. По их мнению, семья Гу была слишком безжалостной и предвзятой в прошлом, отдавая предпочтение своей биологической дочери и пренебрегая приемной. В результате их биологическая дочь оказалась такой же разочаровывающей, как и они сами.
Гу Шань и Чжан Мэй были в ярости и подавлены. Они отомстили, облив грязью старшего брата Чжан Мэя, обвинив его в том, что он давал поддельные товары, прося об одолжениях. Они утверждали, что им было бы лучше без таких родственников, которые распространяли клеветнические слухи, когда дела шли не так, как им хотелось. Однако в этой битве по поливанию грязью семья старшего брата Чжан Мэй, казалось, одержала верх, омрачив повседневную жизнь семьи Гу.
Вдобавок к этому, между Гу Шань и Чжан Мэй всегда было много конфликтов. В прошлом их умная дочь Гу Цзы играла роль миротворца, делая их жизнь терпимой. Но с тех пор, как Гу Цзы уехала, давние проблемы пары обострились, достигнув точки невозврата. Поведение Чжан Мэй стало более очевидным, она использовала любую возможность, чтобы отругать мужа. Казалось, что только так она могла обрести некоторое облегчение.
Но Гу Шань больше не желал терпеть постоянные придирки Чжан Мэй. Теперь, разгневанный ее словами, он хлопнул рукой по столу и возразил: «Как ты смеешь говорить! Кто, по-твоему, несет ответственность за то положение, в котором мы находимся? Разве это не из-за твоего фаворитизма, твоего настойчивого желания отправить Гу Цзы замуж в деревню и чуть не довести ее до смерти? Даже если она сейчас открыто негодует на нас, мы не можем утверждать, что с нами поступили несправедливо!
«Более того, Гу Цзы, этот ребенок, все еще проявляет к нам уважение на поверхности. В конце концов, это ты разрушил эту семью. И то, что случилось с Линь Мяо, тоже твоя вина. Если бы ты не потакал Линь Мяо, разве она совершила бы столько ошибок, не осознавая своих ошибок? Тебе лучше сейчас держать рот закрытым…»
Гу Шань ходил взад-вперед, охваченный сожалением. Он пожалел, что послушал совет Чжан Мэй, сосредоточившись исключительно на компенсации своей биологической дочери и пренебрегая приемной. Теперь, оглядываясь назад, он понял, что их действия были действительно неуместны. Было понятно, что Гу Цзы чувствовал себя обескураженным.
Пока Гу Шань говорил, его гнев рос, и в конце концов он выбежал из дома посреди ночи.
Чжан Мэй была доведена до слез резкими словами. Она больше не заботилась о сохранении достоинства жены капитана батальона.
Пока она плакала и ругалась, Ли Ли, стоявшая рядом, в панике бросилась к Чжан Мэй, пытаясь ее утешить. «Мадам, пожалуйста, не плачьте. Мастер просто в сильном стрессе. Он все еще заботится о вас. Куда он мог пойти посреди ночи? Я слышал, что женщины в этом городе весьма привлекательны для мужчин».
Ли Ли работала служанкой в доме Гу. В эти дни она намеренно одевалась в простой, не амбициозной манере, чтобы обмануть Чжан Мэй и снизить ее бдительность. Когда она говорила успокаивающие слова, в ее глазах мелькал намек на веселье. Ссора была выгодна ей; без их споров у нее не было бы шанса повысить свой статус.
Конечно, Чжан Мэй начала размышлять, услышав слова Ли Ли. Это был не первый раз, когда Гу Шань выбегал. Когда его не было дома, мог ли он искать других женщин?
Это было неприемлемо! Чжан Мэй вытерла слезы и настороженно посмотрела на Ли Ли. Ли Ли лишь глупо ухмыльнулась, заставив Чжан Мэй наконец потерять бдительность.
Поначалу Чжан Мэй относилась к Ли Ли с опаской. Хотя женщина одевалась просто и, казалось, не обладала способностью соблазнять мужчин, она все же была намного моложе Чжан Мэй.
Присутствие Ли Ли в качестве служанки в доме всегда беспокоило Чжан Мэй. Однако, похоже, Ли Ли действительно была простой деревенской девушкой. Вместо того чтобы рассматривать Ли Ли как противника, Чжан Мэй решила, что лучше воспользоваться ее услугами.
Чжан Мэй отвела взгляд и достала из кармана пять юаней, протянув их Ли Ли. «Я только что повела себя импульсивно. Спасибо, что напомнила мне. Не могла бы ты оказать мне услугу и вернуть хозяина? Если он будет слишком зол, чтобы вернуться, убедись, что ты будешь рядом с ним и держишь других женщин подальше от него. Ты сможешь с этим справиться?»
Ли Ли приняла пять юаней с показной благодарностью, но внутри она была пренебрежительна. Жена капитана батальона пыталась завоевать ее всего пятью юанями, что было смешно. Однако она тут же заверила Чжан Мэй: «Не волнуйтесь, мадам. Я справлюсь. Отныне я буду вашими глазами и ушами».