Глава 69

Глава 69

Переводчик: wuttisyun

Он опустился на одно колено, взял меня за руку и посмотрел на меня.

Хотя в этом и не было необходимости, он поклонился, как рыцарь, который только служил мне. Эрнан, который снова посмотрел на меня, улыбнулся сладко, как мед. Но вскоре ситуация печально изменилась.

«Это твоя улыбка».

Сказал благородный белый герцог, опустившись на колени на фоне старого фонтана и неухоженного сада.

«Если бы я мог просто увидеть твою улыбку, я бы сделал что угодно».

Он был похож на рыцаря, который ждал того дня, когда я схватлю руку спасения, которую он мне предлагал.

И, наконец, он раскрыл правду, которую я отказался признать.

Ах. Но почему он не сказал мне этого, когда я умирал?

Нахмурившись и глядя на меня, я сжал кулак.

В совершенно другой временной шкале он смотрел на меня с новым выражением.

«Ха, хаха. Ха-ха-ха».

Почему мне было так одиноко и грустно, когда солнце было таким теплым? Ветви покрывали бутоны, одуванчики уже цвели, а треснувшие статуи ангелов все еще умудрялись сиять счастливой улыбкой. Все они выглядели такими счастливыми, кроме меня.

Мои глаза долго блуждали, как будто потерялись. Этот заброшенный сад. Воспоминания о побеге и смерти я уже знал, но отвернулся. Что бы ни случилось тогда, в этом мире уже было по-другому.

‘Ах ах.’

Наконец, когда я посмотрел на статую рыцаря, созданную ярким светом, обида, которая накапливалась и накапливалась внутри меня, вырвалась наружу. Все казалось таким коротким и грустным.

— Ты сделаешь для меня все, если я просто улыбнусь?

Как, я уже потерял предмет своей обиды?

«Да.»

Для меня нигде не было места.

Вздохнув, я обратился к мужчине, который непоколебимо смотрел на меня.

«… Как я могу тебе верить?»

Как я мог?

Я думал, что мой испорченный мозг взорвется, потому что я не мог вынести этой путаницы.

Действительно, Боги были недобрыми и жестокими. Я думал, что все может исчезнуть, если я умру сейчас. Нет. Ничего не изменится.

«Я оказал свою преданность и честь своему хозяину. Но я могу отдать тебе остаток своей оставшейся жизни.

Наконец я сделал шаг назад, не ответив ему, и закрыл глаза.

«Я хотел бы вернуться».

Он безболезненно потянул меня за запястье.

«…Я провожу тебя».

Не зная, была ли это на самом деле рука спасения или ловушка, скрывающаяся за маской, я отвела взгляд. Это казалось мимолетным.

«Не нужно.»

Весна приближалась. Чувство запустения, исходящее из сада без цветов, было похоже на меня. Эрнандес медленно свел руки вместе и закрыл глаза.

«… Я хочу быть на твоей стороне.»

Я знала, что он больше не тот человек, который бросил меня. Все это время он мог бы быть серьезным, если бы не был прирожденным актером. Но что тогда все это значило?

Листья, шелестящие от дующего ветра вместе с прохладным воздухом, который принес ветер. Мой сад, который можно было считать старым по своему виду и сияющему на нем белому солнечному свету, не соответствовал приходу весны. Благородный человек, обещавший мне что-нибудь дать, положил свой лоб мне на руку.

Но я отвел взгляд, как будто это было не мое дело. У меня было такое ощущение, будто я наблюдаю за всем происходящим за стеклом. Все выглядело размытым, но живописным.

В какой-то момент я пообещал своей горничной, что буду защищать ее от вреда. Такое обещание исчезло в тот момент, когда я увидел, как горничная умерла в 39-й раз.

Я медленно открыл глаза от воспоминаний, которые сформировали меня.

Мне было жаль их печали, но это обещание теперь ничего для меня не значило, как звездное ночное небо.

***

«У меня руки трясутся».

Я вздрогнул.

У меня болели плечи. Поскольку я не мог хорошо оценить боль, я мог только догадываться, что это судорога.

«Амадема

?» (1)

Последние два часа я практиковался в том, как изящно пить чай. Поскольку она говорила на современном языке, мне почти все было непонятно. Но это было то, что мне нужно было сделать в данный момент, поэтому я должен был выполнить это без жалоб.

«Ну да. Я не думал ни о чем другом».

«Да, принцесса. Конечно.»

Позже в этом году будет проведена церемония совершеннолетия, на которой будут судить всех знатных женщин высшего сословия. Началась война за сдачу экзамена. Будь то присмотр, управление или правильный этикет, занятия герцогини Авенты по соответствующим предметам продолжались.

«При проведении собственных банкетов нам необходимо знать и изучать ингредиенты, используемые на курсах, и уметь их хорошо объяснять. Вы должны уметь читать стихи как на императорском, так и на современном языках. Иногда нам приходилось присылать и свои собственные стихи».

Экзамен должен был состояться в последний месяц этого года, но была причина, по которой я умирал, поскольку так рано улучшил свои навыки. Потому что мне нужно было многому научиться.

Умение играть на музыкальных инструментах было стандартом. Умение петь было лучше. Однако мне не рекомендовалось учиться петь, так как было много храмовников, обладающих талантом пения.

Умение говорить было основополагающим. Как женщина, я должна иметь возможность вести беседу с другими женщинами.

«Знание последних тенденций моды и платьев в Империи — это подходящий вариант для меня».

Я не знал, но у меня была довольно важная роль в обществе. Именно императорские женщины положили начало модным тенденциям в Империи.

Говорили, что все женщины Империи копировали прически и одежду императричек, которые были вырезаны на статуях, установленных в общественных местах, и на гранях монет.

Короче говоря, законодательницей моды Империи была Принцесса. Хотя мой учитель этикета говорил мне совсем не это. Должно быть, это произошло из-за моего лица.

Независимо от того, что меня спрашивали, я должен был быть готов дать ответ, поэтому мне нужно было знать и учиться больше, чем среднестатистическому человеку. Было такое чувство, словно я был старшеклассником, которому учитель сказал, что мне нужно повысить свои оценки на два уровня, а до экзаменов SAT осталось всего три месяца.

Я не знал, почему автор создал такое жестокое мировоззрение.

Культурный центр, культура Уолтера, разрушает нашу Империю и угрожает нашим традициям. Вот почему и Уолтер, и Империя пользовались большим уважением. Мне пришлось узнать об обеих их культурах.

Я не мог злиться на учительницу этикета, которая однажды перестала меня учить. Тот человек, я имею в виду, тот человек плюнул мне в лицо и не научил меня ничему полезному.

«Она знает, каково это — учиться всему с нуля!»

Мне нужно было написать свое общее мнение по налоговым документам, которые мне сейчас вручил Пенне, но из-за всего этого «этикета» у меня не было времени!

«Думаю, вы уже знакомы с этикетом чаепития и временем чая».

Нежная с виду герцогиня Авента оказалась неожиданно суровой. Ее присутствие я не мог игнорировать, даже когда она улыбалась.

С вытянутым лицом я кивнул и поправил свое положение, прежде чем смог соскользнуть со стула. Были различные виды чая, чайной посуды и украшений.

«… Кажется, я выпил половину чая и выплюнул его в миску рядом со мной».

Если бы я знал об этом, я бы обратил пристальное внимание, когда Флеон говорил о чае. Откуда бы я знал, что наступит день, когда мне придется запомнить каждое из их имен?

«Быть ​​взрослым так ужасно сложно…»

Во-первых, мне было уже 17. Поскольку на бумаге я стал взрослым, на моем имени появилось некоторое состояние. И это будет этот дворец. Я унаследовала этот дворец от своей матери, наложницы Аурезии, и теперь этот дворец стал полностью моим. И только тогда мне стало доступно исследование, которое могла использовать только Аурезия. Сегодня исполнилось две недели, как мы перенесли наши уроки сюда.

«Кстати, это место практически осталось прежним».

Герцогиня схватила свою одежду настолько, что помяла ее, глядя вдаль. Как будто ее мысли переместились в Лувр. Плиссированное ионическое платье шло ей хорошо и выглядело элегантно. Кроме того, это демонстрировало ее благородство.

Уеду ли я скоро в место, наполненное такими людьми, как она?

Я посмотрел на герцогиню, полную того, что сказать, но затем перевел взгляд на сад.

«Потому что это место, которое люди не ищут».

Она уставилась во дворец и ответила в полуошеломлении.

Мне сказали, что здесь были посажены серебристые сливы, самшит, лавр, плющ и аркансус. В некоторых местах также росли сорняки, но, возможно, это произошло из-за того, что служанки сажали их в спешке. Горничные извинились за спешку, но мне показалось, что это выглядело красиво и естественно, особенно с сорняками.

На самом деле, моя жизнь была очень похожа на сорняк.

«Комната похожа на своего хозяина». Найдите новые 𝒆st 𝒏романы на n/𝒐/velbin(.)com.

«Я не уверен в этом, поскольку раньше это принадлежало моей матери. Прошел всего месяц с тех пор, как мне это вручили.

«Может быть, именно поэтому твое лицо кажется мне таким ярким».

В кабинете была задернута большая занавеска, а за ней было секретное пространство. В данный момент мы находились в этом пространстве.

— Однако скоро эта комната станет напоминать вас, миледи.

Если этот кабинет должен был стать открытым пространством для посещения посторонними, то пространство за занавеской было частным пространством. Я слышал, что он был сделан для удобства, когда владелец дворца захочет отдохнуть от работы.

Меня учили, что внутрь пускают только принцессу и никому ниже ее статуса не разрешается входить. Поэтому по предложению герцогини нас оставили в кабинете одних.

«О боже, прошло уже полтора месяца с тех пор, как я начал учить тебя Амадеме».

— Это уже так давно?

«Да.»

Повернув голову, я перевел взгляд и уставился на теплых цветов.

«Я благодарен герцогине Авентской».

Когда мне дали фрейлину, мне сказали, что я должен уважать ее, потому что мне дали учителя. Теперь у меня наконец появилось ощущение, будто я плачу собственные налоги.

«Я так не думаю».

Она нежно улыбнулась.

Пространство было окружено белыми колоннами, между которыми проступала зелень. Возможно, именно поэтому я чувствовал прохладный ветер.

Коридор, в котором колонны стояли рядом, в сочетании со свежим ветерком прохладного воздуха создавал нежную и уютную атмосферу. Помещение, которое находилось в запустении с тех пор, как Ауресия покинула его, через месяц было прекрасно отремонтировано.

«Хотя я, возможно, и не профессионал в преподавании, на мой взгляд, ты способна стать настоящей леди».

Конечно, было бы хорошо, если бы я мог теперь использовать это место.

«Итак, начиная с завтрашнего дня, они собираются прислать нового ребенка вместо меня».

— Вы имеете в виду новую фрейлину?

— Правильно, моя умная леди.

Герцогиня говорила мне, что ее роль выполнена.

— Ну, это означало, что все остальное она оставила новой фрейлине.

В конце месяца работы я взглянул на лицо женщины. Если бы она смогла остаться со мной до конца моего обучения, я бы посчитал ее действительно сильной женщиной. Но захочет ли кто-то вроде нее честно работать под началом такой принцессы, как я?

Хотя я думал, что до сих пор мне удалось выжить, я понял, что мне нужно многому научиться после того, как герцогиня начала навещать меня. В моем образовании был большой пробел. Я, честно говоря, думал, что провести с ней всего лишь месяц — это мало.

Раньше я думал, что было бы хорошо, если бы со мной обращались как с бесполезным имперцем, который забыл о своих обязанностях и просто играл. Тогда я каждый день строил смутные планы, как мне однажды сбежать из этой Империи.

«Именно тогда Империя начнет разрушаться».

Иногда я задавался вопросом. Если бы я выжил и выжил еще раз, что бы мне осталось в конце концов?

Если бы мечты, надежды и идеалы были пищей, помогающей людям расти, то не был бы я просто бесплодной сушей?

Т/Н:

(1): Я почти уверен, что это слово появилось, но я серьезно понятия не имею, что это за слово? Я искал его также на латыни и греческом языке. Поэтому я пока оставлю его в латинизированной версии и, если в будущем будут какие-то пояснения, заменю.