Аманда, притворившись спящей, наблюдала за Чарли с дивана. Он не сказал ей ни слова — даже не взглянул на нее — после того, что случилось. Он просто пододвинул кресло-качалку к разбитому окну и уставился в ночь, решив вернуться к комфорту своих личных мыслей. Разница, заметила она, заключалась в самодовольной улыбке на его лице.
Она была нервным срывом. Что она видела сегодня вечером? Только Бог знал. На данный момент ей просто хотелось заползти в нору и умереть во сне. Может быть, когда наступит утро, она обнаружит, что все это было каким-то ужасно извращенным кошмаром и что остальная часть ее группы все еще будет храпеть рядом с ней. Странный. До сих пор она никогда не думала о других как о «своей группе». Она быстро поняла, что одиночество заставляет ценить даже своих врагов.
Две мысли продолжали настойчиво грызть ее разум, как беснующиеся безумные монстры, которые охотились на них: Чарли я не нужен. Чарли чертовски опасен.
Ей отчаянно хотелось заглянуть ему в голову, чтобы узнать, о чем он думает. Потрясение Аманды помешало ей продолжить рассмотрение дела о нападении. И теперь она слишком чертовски боялась его, чтобы спросить. Она никогда раньше не боялась мужчин. Никогда. Но в этом испорченном мире все растворялось довольно быстро, и она открывала для себя множество новых вещей, которых можно было бояться.
Аманде нужно было найти способ расположить к себе Чарли. Она была мертва без его… защиты… тем более, что остальные, вероятно, давно ушли.
Чарли удивил ее, когда наконец заговорил. — Похоже, сегодня никто из нас не выспится.
Она села и спросила: «Ты… ты в порядке?»
«Всегда видно, когда кто-то спит». Он проигнорировал ее вопрос. «Во сне есть естественная легкость — уязвимость, если хотите, — которую невозможно подделать. Ты был слишком чертовски спокоен, чтобы заснуть.
Она не знала, что ответить.
«Не могу сказать, что виню тебя. Я бы тоже боялся себя… черт… это все еще пугает меня на очень сюрреалистическом уровне».
— Как ты… сделал это, Чарли?
— Пожалуйста, кстати. Я подумал, может быть, спасение твоей шкуры во второй раз вызовет в тебе искреннюю благодарность. Возможно, это просто срабатывает ваш защитный механизм… знаете, то, что делает вас стервой, несмотря ни на что. Не волнуйся… Я понимаю. Нам всем нужно поддерживать наши фронты больше, чем когда-либо. Типа дерьма типа «выживают только сильные», верно?
Аманде нужно было изменить ситуацию в свою пользу. «Ты прав. Я могу быть настоящей бессердечной стервой. Если бы моя дочь была еще жива, она могла бы свидетельствовать об этом».
Чарли рассмеялся.
Аманда проглотила свою гордость и показала свое лучшее выступление. «Правда в том, что с тех пор, как Мари умерла, я использовал ее смерть как предлог, чтобы предаться некоторым старым привычкам, которые я считал мертвыми. Выпивка, секс, отношение бедняка, которое я ношу с собой, — все это часть этого». Она опустила глаза в пол.
— Пожалуйста, продолжайте, — подбодрил Чарли.
— Ну, все это только для того, чтобы сказать, что я обращался с тобой как с дерьмом, Чарли. И за это мне искренне жаль».
Чарли снова засмеялся и сказал: «Браво! Это был бы адский спектакль, если бы я не знал, что твоя искренность — чушь собачья. Кроме того, я нахожу ваше снисходительное отношение оскорбительным. Не говоря уже о разыгрывании собственной мертвой дочери в качестве карты сочувствия. Ты настоящая сука, у которой нет никакого стыда. Ты действительно ожидал, что я поверю, что ты вдруг передумаешь… здесь… сейчас? Почему бы тебе не перестать обращаться со мной как с кем-то, у кого ты пытаешься выманить бутылку бурбона, и, наконец, прояви ко мне настоящее уважение. Думаю, я заслужил это, а вы?
Блеф Аманды был раскрыт. У нее заканчивались варианты. — Ты снова меня поймал, Чарли. Я продолжаю недооценивать тебя».
Чарли вздохнул, отпустив ее взмахом руки. Он снова посмотрел в окно. «Некоторое время назад я думал о том, что старый добрый мистер Крипи сказал мне на электростанции. Фрэнк всегда подкалывает меня, и большую часть времени я отмахиваюсь от них. Но он сказал мне одну вещь, когда мы говорили о том, кто может управлять лодкой. Я точно не помню, но он намекнул, что я был расходным материалом, и что, поскольку он также может управлять лодкой, мне больше нечего предложить группе. Что он сказал… о, да… он сказал, что у меня нет рычагов воздействия, и, короче говоря, без них я почти бесполезен в этом диком мире. Этот проклятый комментарий задел меня так, что ты не поверишь. Но теперь я понимаю… и этот большой придурок абсолютно прав. Без рычагов нет реального преимущества,
Аманда ждала.
Чарли рассмеялся. «Оказывается, у меня есть одна адская карта, которая в значительной степени превосходит остальные». Он сложил руки за головой и откинулся назад. «Приятно иметь единственную карту, которая имеет значение».
«Чарли, какой теперь план? Я имею в виду… не похоже, что кто-то придет. Куда мы идем отсюда?»
«Я уезжаю утром. Я буду продолжать движение вверх по реке на восток, пока не доберусь до настоящего города, а потом найду чертову машину и поеду, куда мне заблагорассудится.
Подразумеваемое «я» не ускользнуло от внимания. Она глубоко вздохнула. — Чарли, я понял. Теперь у тебя есть вся власть. Я уверен, ты спрашиваешь себя, зачем тебе нужно, чтобы я тащил тебя вниз. Что я могу сказать, чтобы убедить вас позволить мне пойти с вами… по крайней мере, пока мы не найдем других? Тогда тебе больше не придется возиться с этой сукой».
— Ты нехороший человек, Аманда. Черт… Я не святой, но по сравнению с тобой вполне мог бы им быть.
Ей оставалось разыграть только одну карту, но теперь, когда она была трезвой, это было чрезвычайно трудно. — Я могу быть… милой, — поддразнила она, опуская левое плечо блузки. «Возьми меня с собой, и я покажу тебе, каким хорошим я могу быть».
Чарли закатил глаза. — Я говорю о рычагах, а ты предлагаешь мне секс? И, кстати, ваши способности обольщения значительно уменьшились с тех пор, как вы потеряли свой жидкий костыль… не говоря уже о том, что вид, весь в крови и грязи, просто отвратителен. Вы, должно быть, действительно в отчаянии».
Теперь она злилась.
Чарли видел это. «Вот оно! Правда, наконец. Вот Аманда, которую я узнал и полюбил».
— Ты действительно собираешься оставить меня здесь? Что ты за человек?
Чарли встал. — Вот это отличный вопрос, который я намерен изучить, дорогая. И да, я без колебаний оставлю тебя здесь гнить в этом месте.
Аманда выглядела подавленной.
— Но… если бы ты изменил свое отношение и делал то, что я говорю, когда я это говорю, я мог бы взять тебя с собой.
— О чем мы здесь говорим?
— Неприятно терять контроль, не так ли? Легче, когда ты сам манипулируешь, но это настоящая сука, когда тобой манипулируют».
Аманда ничего не сказала.
— Что ж, именно этого я и жду от вас в качестве платы за мои хлопоты.
«Контроль?» — сказала Аманда.
— Да, — сказал Чарли с веселым выражением лица. «Думайте об этом как о небольшой жертве или необходимости выживания, если это вращение заставляет вас чувствовать себя лучше».
Аманда боролась с гневом внутри и победила. «Хорошо. Мы сделаем это по-вашему».
— Ты дашь мне контроль?
— Это то, что я сказал, не так ли?
«Скажи это.»
Аманда глубоко вздохнула, а затем выплюнула слова. — Я… даю… тебе… контроль.
«Отличный! Мы уже на правильном старте».
— Итак, — сказала Аманда, уставшая от этой игры, — мы все еще идем вверх по реке утром?
— Да, — с энтузиазмом сказал Чарли.
— Тогда ты не будешь возражать, если я немного посплю?
«Ну… есть еще одна вещь, которую ты должен сделать для меня в первую очередь». Чарли злорадствовал.
Большой. Больше игр. — Хорошо, что это?
— Я хочу, чтобы ты это доказал.
— Что доказать?
— Я хочу, чтобы ты доказал, что у меня все под контролем. Он расстегнул штаны.
— Ты хочешь, чтобы я… — она снова начала злиться. «Прямо сейчас?»
«Ага.»
— Но вы ясно дали понять, что находите меня отталкивающим.
«Это правда. Я бы не стал трахать тебя десятифутовым шестом прямо сейчас. Ты воняешь. Но ничто не удовлетворило бы меня больше, чем заткнуть твой рот.
Она дымилась. «Нет! Я не буду этого делать!
«Вы делали это раньше, не так ли? На электростанции?
«Это было по-другому».
Чарли кивнул. «Да, это верно. Раньше ты всегда был у руля. Вероятно, вашей совести стало легче глотать — простите за каламбур, — когда вы были пьяны, как скунс.
«Да пошел ты!»
«Отлично. Ты вне клуба, — сказал Чарли. «Удачи завтра. Я не могу гарантировать, что нежить оставит тебя в покое, как только я уйду. Но ты большая девочка. Я уверен, ты справишься». Он повернулся, чтобы уйти.
«Ждать.» Аманда никогда не чувствовала себя такой униженной. Он держал ее там, где хотел, и собирался играть грязно. Она двигалась быстро, прежде чем успела подумать об этом. Она преклонила колени перед его талией, чтобы сделать дело.
— Стоп, — сказал он.
«Что?» она спросила.
— Попроси меня хорошенько, сука.
«Прошу прощения?»
Чарли наклонился и прошептал: — Я хочу, чтобы ты вежливо спросил у меня разрешения, прежде чем… продолжить.
— Ты чудовище, — прошептала она сквозь слезы.
«Что это было?»
Аманда закрыла глаза и произнесла слова монстра.
~~~
Примечания автора:
Если вам нравится The Dark, проголосуйте за него на . Просто нажмите на ссылку и проголосуйте, это так просто. Если я наберу достаточно голосов, я вознагражу читателей, опубликовав дополнительную бонусную историю после завершения этой главы.
Пожалуйста, посетите мой сайт, чтобы узнать больше эпизодов, или если вы просто хотите прочитать дальше. И не забудьте оставить мне комментарий, обзор или, по крайней мере, звездный рейтинг на RRL, чтобы сообщить мне, что вы думаете. Спасибо за чтение.