Фрэнк и Чарли вошли в закрытый на карантин магазин игрушек с оружием наготове и включенными фонариками. Самое первое, что они заметили, была большая стена из толстой пластиковой пленки, которая висела перед магазином, закрывая им обзор интерьера.
— Черт, — сказал Чарли. — Может быть, это была не такая уж хорошая идея. Похоже, это может быть единственное «чистое» место, если здесь действительно есть что-то заразное.
— Расслабься, — сказал Фрэнк. «Нет воздухонепроницаемых уплотнений. Больше похоже на ремонтный проект. Строительные бригады подвешивают этот тип пластика при пескоструйной очистке или работе с асбестом — во всем, что требует респиратора. Владелец магазина игрушек, вероятно, ремонтировал это место, когда мир сошел с ума». Он повернулся к переднему окну. «Посмотри на это.»
Окно было полностью закрыто фанерой, которая была привинчена к стене.
«Поэтому они покрасили внутреннюю сторону окон в черный цвет, а затем укрепили их». Чарли повернулся, чтобы проверить дверь. «Дверь такая же. Похоже, они серьезно относились к тому, чтобы не пускать людей, но так же серьезно относились к тому, чтобы город выглядел эстетично. Что за трата времени.»
«Я не уверен, что все, что они хотели сделать здесь, это не пускать людей», — добавил Фрэнк.
«Все эти проблемы, и все же они были достаточно неосторожны, чтобы оставить дверь незапертой. Это не сходится, — сказал Чарли. «Возможно, они начали успокаиваться».
«Возможно. Просто держи глаза открытыми и пистолет рядом. Мы быстро осмотрим это место и, может быть, узнаем что-нибудь побольше об этом гребаном Мейберри… и постараемся не прострелить мне чертову ногу.
Чарли закатил глаза и последовал за Фрэнком к щели в пластиковой занавеске. Они нырнули под воду и оглядели темноту фонариками.
Они сразу же обнаружили большую группу людей, уставившихся на них из задней части магазина. Длинная комната была совершенно свободна от всего остального; ни мебели, ни полок, ни игрушек.
— Трахни меня, — сказал Чарли, целясь в группу из трясущегося пистолета.
«Подожди!» — сказал Фрэнк. «Они не настоящие».
Чарли светил лучом от лица к лицу, выискивая любое движение среди неподвижных фигур, стоявших в разных позах и нарядах. Было как минимум четыре ряда искусственных мужчин, женщин и детей, застывших во времени. Все они носили бирки на рубашках. «Чертовы манекены?»
— Мне всегда было интересно, где манекены из универмага тусуются после работы, — пошутил Фрэнк, не сумев скрыть нервозность в голосе.
— А я думал, что ты жуткий, Фрэнк. По сравнению со странным дерьмом, происходящим в этом городе, ты начинаешь казаться мне вполне нормальным. Что это за хрень?
«Это определенно не магазин игрушек. Давайте посмотрим поближе».
— Не будем, — предложил Чарли. «Если вы не ищете друзей, которые умеют слушать, я думаю, мы увидели достаточно».
«Просто успокойся. Я хочу знать, что говорят эти бирки с именами, которые они все носят. Печать слишком мелкая, чтобы ее можно было разобрать».
— Я просто побуду здесь и буду охранять выход, пока ты будешь играть с куклами в натуральную величину, — предложил Чарли.
Фрэнк покачал головой. — Ладно, крутой парень. Просто постарайся не намочить штаны». Он подошел к манекенам. В меняющемся свете казалось, что их головы слегка повернулись, чтобы следовать за ним.
Ладно, значит, они чертовски жуткие, подумал он, а потом понял, что М-16 все еще поднят. Успокойся, большая ебаная киска. Это не эпизод Сумеречной зоны.
Он остановился в пяти футах от первого ряда пластиковых людей и прочитал бирку на мальчике-подростке, одетом в белую майку и джинсы:
Томми Дженкинс
1254 Каштановый пр.
(Подпорка парковки. Западная сторона парка)
У каждого из манекенов в первом ряду также были имя и фамилия, адрес и местонахождение.
Фрэнк медленно рассматривал картину. — Они еще не закончили, — отозвался он. «Я думаю, что эти манекены должны были быть установлены в городе».
«За что?» — спросил Чарли.
«Завершить внешний вид обычного города, создав иллюзию населения».
«Это пиздец.»
— Нет, если ты пытаешься сделать это место более привлекательным, — сказал Фрэнк. «Думаю об этом. Что было единственным, что подсказало нам, что с этим местом определенно что-то не так, когда мы переходили мост? Единственное, что чуть не заставило нас развернуться и идти дальше?
Чарли подумал об этом, а затем соединил точки. «Никаких гребаных людей. Они хотели, чтобы мы приехали сюда! Если кто-нибудь собирался войти в Харперсфилд, но хотел проверить его с безопасного расстояния, он увидел бы эти манекены, расставленные по всему парку, и подумал бы, что это место процветает».
«Точно.»
— Тогда это будет означать…
«Это означало бы, что мы именно там, где они хотят, чтобы мы были», — закончил Фрэнк. — Думаю, пора убираться отсюда к черту. Он повернулся к Чарли.
Чарли оглянулся на манекены, и на долю секунды ему показалось, что он увидел движение руки во втором ряду. — Фрэнк, — сказал он, стараясь говорить спокойно. «Одна из этих вещей не похожа на другие».
Фрэнк озадаченно посмотрел на Чарли, но слишком поздно понял намек.
— Дерьмо, — пробормотал он и развернулся, когда на него бросились четыре фигуры, толкая первый ряд манекенов прямо в него. Кто-то ударил его ножом в левое бедро. Фрэнк вскрикнул, уронив фонарик и винтовку, и упал в темноту.
Чарли изо всех сил пытался найти его своим узким лучом света, одновременно пытаясь прицелиться из пистолета. Он не слышал злоумышленников, которые подкрались к нему сзади.
Внезапно Чарли запутался в пластике, когда несколько человек повалили его на землю. Что-то тяжелое ударило его по затылку. Он начал терять сознание, когда почувствовал, что его тянут к входу в магазин.
«Мать-ублюдки!» Фрэнк вскрикнул, вырывая нож из чьей-то руки. Он слышал, как оружие упало на пол. Фрэнк схватил нападавшего за горло и оттолкнул его. Кто-то схватил его за ногу. Он сильно пинал другой, пока его ботинок не ударил лицо.
Из темноты быстро приближались новые.
Фрэнк перекатился вправо, оказывая давление прямо на рану на ноге. Боль подпитывала его гнев. Он, пошатываясь, вскочил на ноги и издал рев, когда он слепо атаковал в темноте, как полузащитник, пока его левое плечо не ударило другого нападавшего, сбив его с ног. Фрэнк потянулся за всем, что могли найти его руки. Он нашел отрубленную руку манекена и начал ею бить по лицу ошеломленного нападавшего. Кто-то обвил руками его шею сзади. Фрэнк быстро вырвал руки, а затем с силой запрокинул голову назад, ударив следующего нападавшего по носу. Другой подошел ближе и порезал ему левое предплечье. Фрэнк размахивал манекеном, пока тот не ударил другого нападавшего.
Остальные сдались и побежали к входу в магазин.
Фрэнк нырнул и поймал одного за лодыжку. Нападавший упал вперед, и Фрэнк оттащил его назад, в пределах досягаемости своего странного оружия. Он разбил нападавшему лицо четырьмя мощными ударами вниз.
Он медленно поднялся на ноги, чувствуя, как зверь в клетке, наполненный чистой яростью, берет верх, пока он хромал к входной двери. К тому времени, когда он вышел из магазина, оставшиеся нападавшие исчезли… как и Чарли.
«БЛЯТЬ… ТЕБЯ!» он крикнул. «В СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ ЛУЧШЕ ПРИВЕДИТЕ АРМИИ, ВЫ ТРУСЛИВЫЕ СУКИ!»
Он увидел кусок пластикового занавеса в четырех зданиях слева от себя. Все еще держа окровавленную руку манекена, как дубинку, Фрэнк поковылял в том направлении, чтобы найти Чарли.
~~~
Грег и Аманда замерли, направив оружие на входную дверь бара.
Аманда была потным месивом; ее руки продолжали скользить по 9-миллиметровой рукоятке. Она не могла перестать трястись.
— Просто сохраняй спокойствие, девочка, — прошептал Грег. «Сделайте вдох или два, сосредоточьтесь на своем дыхании».
«Что они там делают? Они трахаются с нами?»
— Возможно, они пытаются выманить нас на открытое пространство, потому что знают, что мы собираемся. Просто сохраняй хладнокровие».
Еще одна тень пробежала во мраке и остановилась возле двери.
— Трахни меня, — прошептала Аманда. Она почти нажала на курок.
Это произошло быстро. Входная дверь была выбита внутрь, пропуская больше дневного света. Никто не подходил к дверям.
Грег положил руку поверх руки Аманды. «Расслабляться. Мы не знаем их намерения. Может быть, они просто хотят нас немного напугать.
Внезапно в дверь влетели два дымящихся предмета, которые покатились к ним.
Грег сразу узнал шипящий звук. «Слезоточивый газ!» он крикнул. — За барную стойку, сейчас же! Он схватил ее за руку и потащил Аманду к кухонной двери.
Глаза Аманды начали гореть. «Это чертовски больно! Я не вижу».
«Не вдыхай!» Грег провел ее через кухню, стараясь, чтобы его глаза не закрылись. Он мог только разглядеть расплывчатую заднюю дверь. «Почти готово!» Он широко распахнул заднюю дверь, впустив яркий свет, который резал им глаза.
Аманда уже лежала на земле, кашляя и пытаясь дышать.
Грег почувствовал, как горят его нос, глаза и горло. «Вставать! Мы должны найти место…
Что-то ударило его сзади по ноге. Грег упал на землю.
«Грег!» — крикнула Аманда.
Он мог только различить четыре размытые фигуры, стоящие над ней и раскачивающие над Амандой длинные, похожие на палки предметы. Она кричала от каждого удара и пыталась свернуться в клубок.
Что-то ударило Грега в затылок. Ударов стало больше. Он поднял голову и увидел еще несколько фигур, круживших вокруг него, словно стервятники, сбивая его с ног. Кто-то вырвал у него из рук АК. Грег поднял руки, отражая удары. Он почувствовал, как у него немеют предплечья.
Пожалуйста, Боже, подумал он, не так!
Он начал терять сознание от криков Аманды, заполняющих его уши.
Потом удары прекратились.
Он услышал еще больше насилия неподалеку. Грег попытался поднять взгляд, но его глаза горели от света. Он мог только различить большую фигуру, держащую что-то похожее на руку, когда крупный мужчина замахнулся ею на несколько меньших фигур.
Потом он услышал знакомый голос.
«Мать-ублюдки! Тебе лучше бежать!»
Это был Фрэнк.
Спасибо тебе, Господи.
~~~
Интерьер темной школы показал Маркусу судьбу коренных жителей Харперсфилда; те, кто сбились в кучу, чтобы сделать свой последний бой в коридорах, на лестничных клетках или в классах, в то время как разрушение мертвых ворвалось сквозь наспех сложенные столы, столы в столовой и опрокинутые ящики с трофеями, с легкостью уничтожая все баррикады, чтобы добраться до своей добычи. .
Маркус осторожно посветил фонариком на ряды залитых кровью шкафчиков и выбитые двери в классах. Куда бы он ни посмотрел, повсюду свидетельствовали массовая паника и неудачные попытки спрятаться от монстров, напавших на школу. Тел не было… только кровь.
Он нашел то, что осталось от клиники, теперь просто еще одну гробницу, куда напуганные души пытались не пускать мертвых, но безуспешно. На стенах и полу были размазаны засохшие отпечатки ладоней — кого-то утащили после борьбы, начавшейся на окровавленной простыне на опрокинутой койке. Запах смерти был тошнотворным. В этом месте жестоко умирали люди, и судьба их останков — тайна, которая останется скрытой в багровой тьме.
Маркус заметил аптечку в задней части комнаты. Когда он ступил в дверной проем клиники, он уловил мерцание слабого света боковым зрением. Он остановился и повернулся к другому мертвому коридору, погасил фонарик и увидел мерцающий из-за угла свет свечи.
Решив воспользоваться темнотой, Маркус засунул фонарик и пистолет за пояс и достал из рюкзака мачете. Он осторожно прокрался по коридору, перешагнув через раздавленный мусорный бак, и медленно свернул за угол в другой длинный коридор. В конце коридора были две закрытые двустворчатые двери. Свет исходил из двух маленьких прямоугольных окон, встроенных в двери. Он подошел ближе, пока не увидел вывеску справа: ГИМНАЗИЙСКИЙ ЗАЛ.
Маркус заглянул в прямоугольное окно и увидел большое количество зажженных свечей, поставленных прямо в центре баскетбольной площадки.
Зная, что ему нужно развернуться, взять все лекарства, которые он сможет найти, и уйти, Маркус поддался любопытству, заставившем его толкнуть левую дверь достаточно далеко, чтобы проскользнуть в спортзал и нырнуть в ближайшую тень рядом с трибунами. Подождав несколько секунд, чтобы убедиться, что его появление останется незамеченным, он медленно двинулся вдоль трибун, пока перед ним не открылся спортзал.
Место казалось пустым, если не считать свечей. Он заметил, что свечи образовали большое кольцо вокруг стола, который тоже был освещен свечами. По всему периметру ринга, а также на самих трибунах были свободные спальные мешки, одеяла и подушки. Он считал, что обнаружил, где проживал Иезекииль и его люди.
Когда его глаза привыкли к полумраку, Маркус смог различить фигуру в центре стола, что-то, что, как он решил, должно иметь какое-то значение для города.
Он подошел к кольцу свечей, ожидая сопротивления, но место оставалось неподвижным. Он остановился сразу за пределами круга и посмотрел вниз, заметив, что двор внутри кольца был покрыт написанными аэрозольной краской словами. Большинство слов, которые он читал, были именами, вероятно, умерших жителей города. Может быть, это какой-то мемориал? Он так не думал.
Стол был еще слишком далеко, чтобы разглядеть темный предмет. Маркус затаил дыхание и вышел на ринг, чувствуя себя так, как будто он только что активировал какую-то ритуальную систему сигнализации, которая каким-то образом должна была сообщить о его вторжении всем, кто прячется в Харперсфилде. Когда ничего не произошло, он продолжил идти вперед, тщательно избегая наступать на имена погибших, пока не дошел до странной поэтической фразы, которая пробежала прямо по нему, как последнее предупреждение не идти дальше. Это читать:
ПЕРВЫЙ ИЗ НАС, ПОСЛЕДНИЙ ИЗ НАС,
ПРОСВЕТЛЕННЫЕ ОБЪЕДИНЯЙТЕСЬ.
ПРИНИМАЙ НАМЕТКУ НА ПЛОТЬ СВОЮ,
ЭТОЙ НОЧЬЮ ОНА ПРЕДЛАГАЕТ ЖИЗНЬ.
Маркус был заинтригован загадкой, полагая, что ключ к пониманию причудливого города остался в этих словах.
У него не было времени на размышления, когда рядом с загадочным предметом на столе вспыхнула свеча, открыв два отвратительных желтых глаза на гниющей голове женщины.
Маркус затаил дыхание и сделал оборонительный шаг назад.
Глаза мертвеца переместились на него.
Он шагнул вперед с мачете вперед, пока не увидел мерзость. Если бы он мог двигаться, желтоглазый ненавистник бросился бы на него, но вместо этого он мог только открыть свой разложившийся рот и предложить обещание… просветления.
…Возьми знак на свою плоть…
«Интересно», — вот и все, что он мог сказать, когда всплыла правда об Иезекииле и его странной группе. Он вдруг понял, что пора идти. Пришло время им всем уйти как можно быстрее.
Он обернулся как раз вовремя, чтобы услышать громкий стук мусорного бака сразу за дверью спортзала и дальше по коридору.
«Маркус!» Это был Стивен. — Маркус, беги!
Маркус подошел к двойным дверям и открыл одну сторону. Он увидел, как Стивен выскользнул из-за угла и ударился о стену, когда потерял ориентацию, глядя назад. Маркус мог слышать звуки других в темноте. — Стивен, сюда! Торопиться!»
Стивен побежал к нему, оказавшись в спортзале, когда первый из обезумевших преследователей выскочил из-за угла. Когда они увидели, где находятся Маркус и Стивен, они заскрежетали зубами и начали орать на них.
Маркус заметил, что у всех у них глаза цвета ртути.
Прежде чем первый из зараженных смог добраться до них, Стивен захлопнул дверь, а Маркус просунул свой мачете между дверными ручками, чтобы выиграть им немного времени.
Зараженные толкнули дверь, но импровизированный замок устоял, когда сталь загрохотала о сталь.
— Через несколько минут они это сделают, — сказал Маркус, держа пистолет наготове.
— Они все очень взбешены тем, что мы в их скинии, — выдавил Стивен, запыхавшись. Он пошел за своим оружием, но его не было. «Дерьмо! Должно быть, я уронил свой пистолет».
— Неважно, — сказал Маркус, уводя Стивена от двери на ринг. — Судя по звуку, у нас недостаточно патронов, чтобы помешать всем им атаковать. Затем загорелся другой свет. «Вы назвали это их «скинией»? Они его так назвали?»
«Ага-ага. Что мы делаем? Есть ли другой выход отсюда?»
«Нет времени спотыкаться в темноте. Мы остаемся на месте и посмотрим, что произойдет, — с улыбкой сказал Маркус, указывая на ноги Стивена.
«Оставайся на месте? Вы с ума сошли?» Затем он огляделся. «Что это?» — спросил Стивен, заметив кольцо. — Это какой-то сатанинский ритуал?
«Едва ли. Оглянись.»
Стивен ахнул, когда увидел голову. «Какого черта? Эта штука… она еще жива?
«Теперь это спорный вопрос в другой раз», — сказал Маркус, когда толпа снова ударила в дверь, в результате чего мачете выскользнуло из ручек и ударилось об пол. — Следуй за мной, Стивен. Отойдите назад к центру ринга, но не слишком близко к сами-знаете-кто там сзади. Я думаю, она все еще кусается».
Двери распахнулись, и в спортзал вошли несколько сероглазых мужчин и женщин разного возраста.
— Мы так мертвы, — прошептал Стивен. «Посмотрите на их глаза!»
«Просто оставайтесь на чертовом кольце», — сказал Маркус, поднимая пистолет на первого из зараженных. «Это достаточно близко!» он крикнул.
Зараженные остановились и посмотрели друг на друга. Они были в шоке от осквернения и не знали, что делать дальше.
«Мы пришли искать просветления, — сказал Маркус. «Мы пришли, чтобы получить знак».
Стивен уставился на него.
Девушка, которая первая подошла к Стивену снаружи, подошла к краю ринга, обвиняюще указала своим длинным ножом и сплюнула: «Только избранные могут получить знак! Ты не имеешь права быть здесь! Как ты смеешь беспокоить Первого!
Стивен уставился на болезненно выглядящего подростка с выпученными серыми глазами. — Этот скорее перережет нам глотки, — предупредил он.
Маркус проигнорировал его. Он смотрел на ноги девушки, особенно на то, что она отказывалась их отпускать. Она остановилась на краю ринга и не собиралась идти дальше.
«Мы имеем полное право!» он крикнул. — Это вы все, кому здесь не место. Нас… позвали сюда. Она позвала нас и привела сюда. Кто мы такие, чтобы отказываться от призыва Первого Просветленного? Как ты смеешь вмешиваться в ее желания! Как видите, мы можем войти в скинию целыми и невредимыми. Это ваше доказательство!»
Вспышка потрясла и смутила зараженных. Они начали шептаться между собой.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — прошептал Стивен.
«Мы все еще живы, не так ли? Просто подыграй. Я думаю, что монстр на столе для них — бог».
Стивен посмотрел на девушку и задумался. — Ты, — обратился он к девушке. — Снаружи ты спросил меня, с кем я разговариваю… помнишь?
Девушка кивнула. — Ты ни с кем не разговаривал. Я думал, ты заболела».
— Да… да, ты это сделал, — пробормотал Стивен. — Я не мог сказать тебе раньше, потому что… она… она не позволяла мне. Но это была… ваша госпожа, с которой я разговаривал, и она… разрешила нам подойти к скинии.
Настала очередь Маркуса выглядеть озадаченным.
Девушка ничего не сказала. Она повернулась к остальным, и они начали кивать, соглашаясь. Некоторые из них начали расходиться по кольцу, пока оно не было полностью окружено. Девушка снова подошла и сказала: «Решено. То, о чем вы говорите, должно быть правдой, поскольку вы оба остаетесь в кругу. Мы позволим тебе получить метку, а потом посмотрим, действительно ли она выбрала тебя или нет.
— Черт, — сказал Маркус.
«Что? Что это значит?» Стивен был в ужасе.
Маркус наклонился ближе и сказал: — Я думаю, что все эти люди пришли сюда, вероятно, под руководством Иезекииля, и позволили тому предмету на столе их укусить. Вот почему они все заражены. Как он уговорил на это целый город, я не понимаю».
— Значит, ты хочешь сказать, что мы либо сами заражаемся, либо рискуем нарваться на гнев этих фанатиков?
— Это один из способов выразить это, — сказал Маркус.
— Значит, мы мертвы.
«Нет. Мы все еще живы. И я думаю, что у нас может быть другой вариант. Однако я не думаю, что аборигенам это понравится».
«Слушаю.»
В этот момент слабый звук церковных колоколов заставил толпу замолчать. Они посмотрели друг на друга, а затем начали выходить из спортзала.
Девушка ушла одной из последних. Она продолжала смотреть на незнакомцев, как будто все еще размышляя о том, чтобы заколоть их, прежде чем уйти. Затем она повернулась, чтобы уйти.
«Что это такое?» Стивен осмелился спросить ее. — Куда вы все идете?
Не оборачиваясь, она сказала: «Пришло время для жертвоприношения». А потом они исчезли.
Стивен и Маркус уставились друг на друга, разделяя тревожную мысль.
— Они идут в церковь… — начал Стивен.
— …где мы оставили Джину и Мередит с Иезекиилем, — закончил Маркус.
~~~
Примечания автора:
Если вам понравилась эта история, проголосуйте за нее на . Просто нажмите на ссылку и проголосуйте. Каждая мелочь помогает привлечь больше внимания и потенциальных читателей.
Пожалуйста, посетите мой сайт, чтобы узнать больше эпизодов, или если вы просто хотите прочитать дальше. И не забудьте оставить мне комментарий, обзор или, по крайней мере, звездный рейтинг на RRL, чтобы сообщить мне, что вы думаете, и побудить других прочитать The Dark. Спасибо, что поддерживаете тему и читаете.