Глава 21-7: Прощай, Чарли

Усталый разум Джины блуждал, когда она смотрела в переднее окно, потерянная в мягком утреннем свете, который нисходил и гасил последние следы долгой бессонной ночи, как марля, наложенная на уродливую рану. Ей должно было стать лучше, но пепел ее гневных мыслей продолжал тлеть, и ничто не могло потушить ее огонь.

Ей с треском не удалось увидеть врага в своих рядах. Это чуть не стоило Аманде жизни. Фрэнк видел это — практически пытался подвести ее к этому, — но она либо не могла этого увидеть, либо отказывалась видеть.

Джина не могла избавиться от образа Чарли, готовящегося изнасиловать одного из своих, когда Аманда лежала беспомощная и привязанная к трактору, ее запястья обильно кровоточили, ее рассудок находился под угрозой — ее держал под давлением монстр, всего в нескольких дюймах от того, чтобы разорвать ее на куски. куски, в то время как другой монстр добился своего с ней.

Она должна была знать лучше — она должна была увидеть знаки задолго до этого. Аманда уже не была прежней, когда они покинули Гранд-Ривер. Все это знали.

Как долго это происходило? Как долго Чарли использует Аманду как свою личную секс-игрушку… прямо у тебя под носом?

Все они думали, что угрюмое поведение Аманды связано с ее уходом в себя. В это было легче поверить, чем во что-то настолько ужасное, как то, что они обнаружили в винограднике.

Он сделал из меня полную дуру! Его сексуальные домогательства к Аманде были просто еще одним способом высмеять меня как лидера, но, что более важно, как женщину. Стыд из-за неудачной попытки Аманды заставил ее почувствовать себя так, будто она вернулась в пляжный домик в ту первую ужасную ночь, когда ее снова оскорбили.

Ты проклятая, слепая дура, Джина Мелборн!

Она продолжала бороться со своими мыслями, в то время как остальные ходили взад и вперед по гостиной, пытаясь понять, что произошло.

Грег первым нарушил неловкое молчание. «Я до сих пор не могу осознать это. Чарли — наш Чарли — пытал эту бедную девочку?

— Мы видели это, — сказал Стивен. «Он собирался… а потом появился монстр… это было ужасно». Он не мог закончить. Стивен был в шоке почти всю оставшуюся часть прошлой ночи.

Маркус вышел из спальни, заставив всех неловко заерзать в предвкушении.

— Он все еще отсутствует, — сказал он. «Я думал, что он мог умереть несколько часов назад, потому что почти не шевелил мышцами. Мне постоянно приходилось его проверять. Его дыхание замедляется, но Чарли все еще жив. Если бы Джина ударила его сильнее или чуть сильнее…

Джина не смогла подтвердить эту новость. Она продолжала молчать и отстраняться.

После того, как прошлой ночью Аманду и Чарли вернули домой, Мередит сделала все, что могла, для запястий Аманды и сломанного носа Чарли, используя скудные запасы первой помощи. Они привязали руки Чарли к спинке кровати и по очереди наблюдали за ним. Мередит оставалась с Амандой, пока она, наконец, не уснула, но не раньше, чем она рассказала им… все.

«Если хотя бы половина того, что сказала Аманда, правда, то у нас есть настоящая проблема», — сказал Фрэнк. «Если Чарли каким-то образом может… контролировать мертвых… как бы хреново это ни звучало… тогда нам придется что-то с этим делать».

Мередит подняла голову. Она сидела на диване, пытаясь разобраться во всем этом безумии. Пока что она была в растерянности. — Что означает «сделать что-нибудь с этим», мистер Фрэнк? Надеюсь, ты не предлагаешь нам сделать что-то… опрометчивое.

Фрэнк тяжело вздохнул. «Я ничего не предлагаю. Я лишь указываю на факты. Чарли опасен. Аманда пыталась рассказать нам об этом в Пейнсвилле, но никто не слушал. А теперь посмотрите, что с ней случилось. На протяжении всего пути были и другие признаки, но никто не хочет верить, что Чарли — не что иное, как куриное дерьмо с большим ртом. Что ж, теперь мы знаем лучше».

— Какие еще показания вы имеете в виду? — спросил Стивен. «Он… управлял мертвыми до этого? Аманда… он сделал с ней что-то еще?

— Смотри, — сказал Фрэнк. «Я уже рассказал Джине о церкви в Безумном городе. Когда Чарли догнал нас, я почувствовала запах бензина от него. Остальное — ебанутая математика. Кто-то сжег церковь. Кто-то выпустил эти штуки из зданий. Кто-то мог руководить ими… сложите эту чертову головоломку, люди, и посмотрите, что это такое: Чарли изменился. Черт, у всех нас есть. Разница в том, что мы не пытаемся скормить друг друга зомби, занимаясь какой-то некрофилической идеей «нового» секса втроем!

«Откровенный! Пожалуйста, говори тише, — сказала Мередит. «Этой бедной девочке не нужно слышать это снова… и нам тоже!»

Фрэнк покачал головой и выругался себе под нос.

«Ну, я думаю, может или не может Чарли делать то, что вы все утверждаете, что видели, это другой вопрос», — сказал Грег. — Это не меняет того факта, что он напал на Аманду. Уже одно это делает его опасным сукиным сыном. В моей компании не будет сексуальных преступников. Фрэнк прав. С Чарли нужно разобраться.

«Я думаю, настоящий вопрос заключается в том, куда мы идем дальше?» — сказал Стивен. «Я не понимаю, что я видел, но я согласен, Чарли теперь чертовски страшен. Я чуть не обмочился, когда он приказал этой штуке преследовать меня. Если бы Фрэнк не вмешался, я бы сейчас здесь не стоял. Из разговора с Амандой я достаточно знаю, что она постоянно его боялась. Это мешало ей разговаривать со мной или с кем-либо до сих пор. Если у Чарли есть какая-то способность вызывать у нее такой страх, значит, он должен быть опасен… даже если я этого не понимаю. Так что нам с ним делать?»

«Если он вообще придет в сознание», — добавил Маркус. — Он может не выжить и дня.

— Мы могли бы просто… оставить его, — нерешительно сказал Грег. — Если он проснется, нас уже давно нет. Он тут же уставился себе под ноги, сожалея о предложении. «Кажется немного нецивилизованным, теперь, когда я пошел и сказал это».

«Это просто жестоко!» Мередит вмешалась. «Мы лучше относимся к бездомной собаке! Как бы вы себя чувствовали, если бы проснулись в одиночестве и не смогли бы самостоятельно встать с постели? Что, если на дом напали? Сможешь ли ты жить с собой, оставив кого-то вот так?»

Грег не осмелился ответить.

— Что ж, тогда мы подождем, пока ему не станет лучше. Собери ему сумку и отпусти, — предложил Стивен. — Он не пойдет с нами… верно?

«Неприемлемо!» — сказал Фрэнк. «Просто представь на мгновение, что он может управлять мертвыми. Попытайтесь представить, что он мог бы попытаться сделать с нами во сне, если бы мы отпустили его и он последовал за нами. Мы могли бы быть окружены этими чертовыми тварями, пока он просто наслаждался, дроча, наблюдая, как его новые приятели рвут нас на куски!

«Откровенный!» — прошипел Мередит.

«Я просто говорю то, что нужно! Вы, люди, должны начать реально бояться гребаной возможности того, что Аманда говорила правду обо всем. Неужели так трудно поверить? Оглянись! Мы видели некоторое дерьмо, во что не веришь… и еще кое-что! Мы ни за что не отпустим его.

— Или пусть остается. Черт, я бы никогда больше не заснул, зная, что он ползает вокруг, — сказал Стивен.

«Убей его.»

Все остановились и посмотрели на Джину.

— Что это было, дорогая? — спросила Мередит.

Джина повернулась и повторила: «Мы должны убить его. Всади ему пулю в череп и сделай одолжение миру. Он больше не мужчина. Он даже не похож на тех безмозглых мертвецов, которые хотят из нас поесть. Он нечто гораздо, гораздо худшее».

~~~

Маркус вошел в спальню и быстро закрыл дверь. Он поставил стул перед ним, сел и устало вздохнул, чувствуя облегчение от напряжения, кипящего в соседней комнате. Подождав несколько минут, когда он убедился, что остальные разошлись, он сказал: — Можешь перестать притворяться, что спишь, Чарли. Я знаю, что ты в сознании уже пару часов.

Человек, привязанный к кровати с повязкой, обмотанной вокруг расколотого носа, и двумя черными глазами, делавшими его похожим на енота, открыл их и уставился на Маркуса. — Ты сказал остальным, что я не сплю?

Маркус зевнул и потянулся. «Еще нет. Я подумал, что ты будешь в большей безопасности, если они будут думать, что тебя все еще нет.

Чарли глубоко вздохнул. — У меня большие проблемы, не так ли?

«Это мягко сказано. Вы слышали какой-нибудь разговор? — спросил Маркус.

— Совсем немного — достаточно, чтобы понять, что я — главная тема утра.

— Тогда ты знаешь, что они обсуждают, что с тобой делать.

«Что это значит? Разве тебе не хватило сломанного носа и сотрясения мозга?

— Не так уж и много, Чарли. Ты перешел слишком много черт прошлой ночью… конечно, ты должен это знать.

Чарли отвел взгляд.

Маркус настаивал: «И они знают все о твоих… особых отношениях с нежитью. Между тем, что некоторые из них видели прошлой ночью, и тем, что Аманда рассказала остальным, ваш секрет раскрыт.

Чарли повернулся и сказал: «Они думают, что я урод, не так ли? Монстр?»

Маркус вздохнул. «То, что они думают о тебе, не должно беспокоить тебя так сильно, как то, что, как они знают, ты пытался сделать. Если бы вы сейчас предстали перед судьей, я считаю, что некоторые из обвинений против вас включали бы в себя: похищение человека, покушение на убийство и изнасилование».

«Это немного грубо. Я ничего из этого не делал!»

— Давай посмотрим, ты нашел девушку и смотрел, как она умирает, чтобы превратить ее в свою… марионетку… даже после того, как она умоляла тебя лишить ее жизни?

«Это было другое! Я пытался сделать то, что она просила, — солгал он. «Но я просто не мог этого сделать. Это не делает меня убийцей… она уже умирала, когда я нашел ее. Я ушел за помощью… но я заблудился. В конце концов я вернулся туда, где нашел ее. К тому времени она изменилась. Мне стало жаль девушку, поэтому я… взял ее с собой. Если вам это кажется больным, то ладно. Но я был один и… мне нужна была компания».

Лицо Маркуса было пустым. — Вы отрицаете попытку заразить Аманду?

— Это она сказала?

«Да. Пока вы пытались заставить свою новую подругу откусить ей руку, Аманда сказала нам, что вместо этого она уговорила вас заняться сексом, надеясь выиграть себе еще несколько минут, чтобы уйти. Вы это отрицаете?

«Абсолютно! Как ты уже сказал, секс был ее идеей. Что касается укусов, это то, чего она хотела. Аманда сказала, что хочет умереть и… снова быть со своей маленькой девочкой. Все, что видели другие, было организовано этой сумасшедшей шлюхой!» — прошипел он.

— Говори тише, Чарли, — напомнил ему Маркус. — Я думал, эта «сумасшедшая шлюха» — твоя женщина? Странно слышать, как ты так плохо отзываешься о ней после всех проблем, через которые ты прошел, чтобы убедиться, что я держался подальше.

У Чарли не было комментариев.

— Итак, что случилось в доме? Вы также отрицаете, что похитили Аманду?

«Я был на обратном пути. Она увидела меня и спросила, есть ли у меня алкоголь. Я сказал нет, и она сошла с ума! Я боролся с ней во дворе и, наконец, освободился. Я убежал обратно в виноградник, а потом этот псих преследовал меня! Я думаю, она думала, что я приведу ее к воображаемой выпивке, которую я прятал. Честно говоря, я не знаю, что творится в ее извращенном уме. Я думал, что когда-то мы были близки. Но она стала странной, и мы разошлись. Вы должны знать, что Аманда — глубоко неуравновешенная женщина? Наверняка вы немного его видели?

Маркус встал и передвинул свой стул рядом с Чарли, рядом с кроватью. Он сел, наклонился поближе и сказал: «Я не верю, что ты сказал хоть одно слово правды с тех пор, как начал говорить сегодня утром».

«Но…»

— И если я не куплюсь на это, я чертовски хорошо знаю, что и другие тоже. Что переводится: «Ты облажался».

«Так почему мы говорим? Ты должен быть моим единственным другом прямо сейчас, охраняющим мои интересы? Я называю это дерьмовым флагом, Маркус. Насколько я знаю, рыжая сучка послала тебя шпионить за мной и узнать, на что я способен.

— Думаю, прошлой ночью мы все поняли, на что ты способен, Чарли.

— Ты еще ничего не видел, — с улыбкой пригрозил Чарли. Это причиняло боль всему его лицу, но он хотел, чтобы Маркус знал, что он все еще контролирует ситуацию.

— Вот в это, Чарли, я верю. Фактически, вы произвели такое впечатление на группу, что они не могут перестать беспокоиться о том, что вы можете сделать дальше. Если вашей целью было напугать, то вы добились успеха. Но вот в чем фишка: заставьте достаточно людей бояться вас, и они, скорее всего, сделают что-то столь же ужасное, чтобы избавиться от вас».

Улыбка Чарли дрогнула. — Ты просто пытаешься меня напугать. Что они собираются делать… убьют меня?

Маркус был камнем.

Гнев Чарли начал расти. Я должен был убить каждого из них в Харперсфилде. Если бы они только знали, что я для них сделал… как я сжег всех этих уродов… Я мог просто оставить их всех там! И это то, что я получаю? Неблагодарные, никчемные… ЛЖЕЦЫ!

— Ты что-то хотел добавить, Чарли? — спросил Маркус.

— Ты не поддержал меня, когда я попытался захватить власть. Ты просто позволил рыжеволосому психу выставить меня дураком. Ты сказал, что поддержишь меня… но ты такой же, как и все остальные!

Маркус нахмурился. — Не вини меня в собственном нетерпении. Вместо того, чтобы ждать подходящей возможности, вы решили поднять вопрос Аштабулы, столкнувшись с Джиной. С моей поддержкой или без, вы бы оказались в том же положении. Не было нужды раскрывать мои карты, если ты собирался вести себя так глупо со своими собственными. И я просил тебя не рвать Джину, чтобы выглядеть лучше. Плохая политика, помнишь?

— Теперь это не имеет большого значения, не так ли? Чарли сплюнул. — Я до сих пор не понимаю, почему ты разговариваешь со мной.

Маркус улыбнулся. — Мои мотивы всегда были одинаковыми, Чарли. Ты амбициозный… и я просто хочу девушку. Мне не нужна стена вины, стоящая между мной и Джиной, потому что она собирается сделать то, о чем наверняка пожалеет в будущем. Я надеюсь, вы поможете мне найти мирное решение, которое не закончится пулей в вашей голове.

— Она бы не…

Маркус нахмурился. «Чарли, она уже предложила это группе. Они уже знают, что ты опасна, и я боюсь, что все они отвернутся и позволят ей это сделать. Ты хорошо меня слышишь, Чарли?

Чарли чувствовал, как паника пытается подняться и захлестнуть его. Маркус говорил правду? Могла ли Джина на самом деле уговорить остальных на… казнь?

Маркус вздохнул. — Послушай, Чарли, я не вру тебе в этом. Вы можете верить во что угодно обо мне, но на кону ваша жизнь. Вы готовы рискнуть? Мне ничего не стоит смотреть, как ты умираешь, и я понимаю, почему ты так поступил с Амандой, хотя я не одобряю твои методы. Я понимаю. Она унизила тебя, и ты хотел унизить ее».

— Я не знаю, о чем ты говоришь!

«Конечно, знаешь. Я видел вас обоих в первую ночь, когда мы покинули завод, когда Аманда использовала вас, чтобы отомстить мне. Я спускался по лестнице, когда увидел, как она обращалась с тобой, какая она была грубая… какая холодная. Я видел, каким дешевым она заставила тебя себя чувствовать.

Чарли не поверил его словам.

— Я не расстроился из-за того, что Аманда занималась с тобой сексом, Чарли. К тому времени я уже нацелился на Джину. Но я был расстроен тем, как она относилась к тебе из-за меня. Так что я понимаю. Ты хотел, чтобы она чувствовала себя дешевкой… как и она с тобой. Я прав?»

Чарли кивнул.

— Значит, все немного вышло из-под контроля?

— Да, — Чарли отвел взгляд. — Я думал, мы все уладили еще до того, как покинули реку, — мы договорились. Но потом она… снова причинила мне боль, когда начала меня избегать.

— Потому что она боялась тебя?

«Да.»

— Можешь ли ты винить ее?

Чарли изучал лицо мужчины. Какова твоя концовка, хитрый дьявол?

— Нет, я полагаю, ее реакции на меня следовало ожидать, — признался Чарли. «Она видела, как я делал некоторые пугающие вещи, прежде чем снова нашел вас всех».

— И теперь ты знаешь цену обладания великой силой, — закончил Маркус. «Немногие когда-либо поймут, на что ты способен — я, конечно, не пойму, — и еще меньше людей когда-либо узнают человека, стоящего за этой силой».

Чарли обдумал это. «Они будут бояться меня… но они не могут любить меня?»

— Оставь эту «любовь» простодушным. Это моя территория, помнишь? Очевидно, у вас есть более важная цель, чем пытаться возглавить эту ограниченную группу».

Чарли рассмеялся. — На этот раз, Маркус, ты говоришь на моем языке.

«Подумайте, на что вы способны, а теперь представьте себя привязанным к кровати с разбитым лицом. Тебе когда-нибудь приходило в голову, что ничего не получается, потому что ты продолжаешь быть большой рыбой в таком маленьком пруду? Что это за возможность?»

Чарли поднял брови. — Я все еще слушаю.

Маркус потер подбородок. — Конечно, я только предполагаю, но что, если ваши проблемы заключаются в том, что вы слишком низко поставили перед собой цель. Предположим, вы взяли на себя эту маленькую группу неудачников… что тогда? Ты действительно думаешь, что найдешь это удовлетворительным?

«Конечно нет. Вот почему я с нетерпением ждал встречи с выжившими в Аштабуле. Мысль о встрече с новыми людьми, которые могли бы оценить меня за то, что я мог предложить… ну… это было моей мотивацией».

— И все же ты все еще лежишь здесь, привязанный к кровати.

Он прав. «Я с самого начала все делал неправильно», — подумал Чарли. Я не могу возглавить эту жалкую группу, потому что они, как напуганные маленькие дети, разбегаются во все стороны при первых же признаках беды. Они и так слишком заняты, прыгая на собственные тени… С таким же успехом я могу быть для них пугалом. Это всегда было безнадежным гребаным делом!

— Маркус, ты должен помочь мне выбраться отсюда. Я совершил серьезную ошибку, оставаясь так долго. Только посмотри, сколько неприятностей это мне причинило. Мне нужно вернуться в путь и найти группу Аштабула. Я всегда знал, что я единственный, кто может добраться туда безопасно. Я должен попасть туда!»

Маркус откинулся на спинку стула и положил руки на голову. — Чарли, ты не можешь просить меня помочь тебе. Джина никогда больше не посмотрит на меня, если я помогу тебе сбежать. Ты бы на твоем месте привязал меня к этой кровати.

— Тогда пойдем со мной. Нахуй эту рыжую суку! Я уверен, ты найдешь в Аштабуле другую женщину по душе.

— Но ты все еще пугаешь меня, Чарли. Я подозреваю, что не протяну долго в дороге, как только ты устанешь от моей компании.

«Я понимаю вашу точку зрения. Я уже устал от тебя». Чарли пренебрежительно махнул ему рукой. «Если ты здесь не для того, чтобы помочь мне выбраться из этого, тогда перестань тратить мое время на твои бесконечные слова».

— Из этого есть выход, Чарли. Настоящий вопрос заключается в том, хватит ли у вас сил сделать все возможное, чтобы не допустить ухудшения ситуации».

«Я весь во внимании. Я просто хочу убраться от вас всех к черту… без обид.

«Раскаяние — это ключ. Вы должны признать и извиниться за свои действия».

«К черту это!»

Маркус вздохнул. «Чарли, если они сочтут тебя чудовищем… они убьют тебя. Покажите им человека без угрызений совести, и вы покажете им чудовище. Но проявите к ним совесть…»

Чарли догнал. «Ты имеешь в виду, сказать им сладкую ложь… что-нибудь, чтобы напомнить им, что я все еще человек, способный на некоторые ужасные ошибки».

Маркус улыбнулся. «Звучит как признание. Ты сожалеешь о случившемся, Чарли?

Ты чертовски прав, я прав. Мне жаль, что я не убил всех вас намного раньше.

— Да… мне очень жаль. Я не знаю, что на меня нашло, и, должно быть, я… потерял это. Я считаю, что в интересах всех, чтобы я отправился в Аштабулу и рискнул. Я больше не хочу представлять опасность для группы».

Маркус кивнул. — Я пойду скажу Джине и остальным. Ты принял мудрое решение, Чарли… даже если мы оба знаем, что ты полное дерьмо.

~~~

Примечания автора:

Если вам понравилась эта история, проголосуйте за нее на . Просто нажмите на ссылку и проголосуйте. Каждая мелочь помогает привлечь больше внимания и потенциальных читателей.

Пожалуйста, посетите мой, чтобы прочитать вперед. Там уже доступны первые 30 глав. И не забудьте оставить мне комментарий, обзор или, по крайней мере, звездный рейтинг на RRL, чтобы сообщить мне, что вы думаете, и побудить других прочитать The Dark. Спасибо, что поддерживаете тему и читаете.