Глава 21-8: Прощай, Чарли

Джина настояла на том, чтобы проводить Чарли через виноградник… одна.

План был прост: переправить Чарли и отрезать его возле межштатной автомагистрали. Оттуда он мог следовать по I-90 до конца пути в Аштабулу.

Джина однажды твердо заявила: «Чарли, если ты попытаешься… позвонить им… или что ты там делаешь, я пущу тебе пулю в спину и позволю им растерзать твои останки. Ясно?

Чарли просто кивнул.

Они шли по рядам молча, не желая смотреть друг на друга.

Джина держала его руки связанными за спиной и заставляла его маршировать на десять футов впереди нее.

Когда они приблизились к концу виноградника, появились призрачные остатки автострады. Перегруженная дорога, заполненная передвижными могилами бампер к бамперу, была обманчиво неподвижна — лишена всякой жизни.

И тут она начала видеть мертвых, бродящих по межгосударственному кладбищу. Сначала их было всего пара, потом десять… двадцать, и все они ковыляли по шоссе, переходя от машины к машине, как стервятники, и грызли человеческие останки.

— Знаешь, — сказал наконец Чарли, — если ты меня застрелишь, то все они принесут тебе.

— Не волнуйся, Чарли, я обещал Мередит, что не буду этого делать. Я бы с удовольствием выстрелил тебе прямо между глаз за то, что ты сделал с той бедной девочкой… но я не буду.

«Хороший. Тогда я не буду звать своих друзей, чтобы разорвать тебя…

Джина оторвала длинную прядь скотча от рулона, который принесла из дома.

«Что ты делаешь?»

— Стой спокойно, — приказала она. Джина грубо обмотала ему рот скотчем. — Страховка, — сказала она. «Мне не нужно, чтобы ты отправлял своих друзей следовать за мной в тот момент, когда ты исчезаешь из виду».

Чарли говорил о многом своими глазами. Джина чувствовала, как его ненависть кипит прямо под поверхностью. Для нее Чарли был бомбой замедленного действия, готовой взорваться. Она хотела быть нигде рядом с ним, когда он, наконец, сделал.

— Пора идти, — сказала она, грубо толкнув Чарли вперед.

Он вопросительно посмотрел на нее.

— Я не собираюсь убивать тебя, Чарли. Так что отведи от меня свои чертовы глаза!

Звук ее голоса привлекал ближайшие мертвые головы.

Чарли пробормотал что-то бессвязное в пленку.

«Что это было? О, да, пленка… как бы сводит на нет вашу черную магию, когда вы не можете говорить. Заткнись и двигайся!» Она снова толкнула его вперед.

К ним приближались новые зомби.

Чарли попытался отступить.

Джина толкнула его вперед, пока он не упал.

Мертвец посмотрел на нее.

Джина попятилась от возбужденных зомби, которые двигались намного быстрее, когда заметили легкую добычу на земле.

Чарли попытался кричать сквозь пленку. Но слова вышли искаженными.

Джина отступила за лианы. «Я не собираюсь убивать тебя, ублюдок… они».

Крики Чарли были приглушены, когда на него обрушилось десять зомби.

Один отвратительный зверь откусил Чарли шею. Его причудливые силы исчезли.

Они продолжали разрывать его на части.

Джина дьявольски улыбнулась и продолжила смотреть…

~~~

…«Джина… Джина…» — сказал Маркус, мягко тряся ее за плечи.

Она вздрогнула и проснулась, а затем приложила руку ко лбу. Ей казалось, что кто-то уронил на нее машину после того, как она заснула на диване в гостиной. — Черт, как долго я отсутствовал?

— Недолго, — сказал Маркус. «Вы выглядели так, как будто вам нужно было отдохнуть, поэтому мы позволили вам это сделать».

Она села и посмотрела ему в глаза. «Как прошло?»

Маркус улыбнулся. «Он попался на удочку. Все, что мне нужно было сделать, это привести его именно к тому, чего он хотел. Сделал вид, будто уход был его идеей.

Джина слабо улыбнулась. — Ты хорошо справился, Маркус. Спасибо, что предоставили нам еще один вариант. Я надеюсь, что это сработает лучше для всех».

«По крайней мере, это поможет нам выиграть время. Нас уже давно не будет, если Чарли решит вернуться.

Она кивнула и поднялась на ноги.

«Он показал хорошую игру, — сказал Маркус. «Я привела всех остальных в комнату, кроме Аманды, а он все накрутил. Чарли глубоко сожалеет обо всем, что он сделал, и чувствует себя паршиво из-за того, что чуть не произошло на винограднике… бла… бла… бла. Он хочет бежать за группой Аштабула, чтобы доказать свое намерение поступать правильно с нами. Он пообещал вернуть помощь, когда доберется туда.

— Да, ему жаль, — сказала Джина.

«Все готово. Мы упаковали его вещи, за исключением оружия.

— И он думает, что мы будем сидеть и ждать, пока он найдет выживших?

Маркус кивнул.

— Он понятия не имеет, что мы поворачиваем на юго-восток в сторону Джефферсона?

— Пока нет, — сказал Маркус. — Но Чарли умный парень. Он разберется в конце концов. Будем надеяться, что в ближайшее время ему не понадобится знать».

Джина кивнула. «Все остальные собрались и готовы к работе? Мы уходим, как только вернутся остальные.

— Все упакованы и готовы, — сказал Маркус. «Вы готовы?»

Джина нахмурилась. Она не заботилась об этой части. «Вы уверены, что это необходимо? Будет достаточно трудно не выкинуть его задницу за чертову дверь!

Маркус рассмеялся. — Да, но это выбьет его из равновесия. Он не будет ожидать этого от вас. Я считаю, что ваша роль имеет решающее значение для подпитки его эго достаточно долго, чтобы он думал, что его «миссия» в Аштабуле снова пойдет ему на пользу. Если вы будете действовать решительно, он может увидеть в вас победоносного и самодовольного, а не сожалеющего. Если он уйдет, чувствуя, что вы взяли над ним верх… последствия могут быть катастрофическими, если он решит отомстить в другое время.

— Хорошо… хорошо… давай покончим с этим, пока я не передумала, — сказала Джина. — Выведи его обратно с его вещами. Я выйду, как только прокричу в эту диванную подушку сто раз».

Маркус начал поворачиваться.

— О, и Маркус, — сказала Джина, сон тяготил ее мысли.

Маркус оглянулся.

«Пообещай мне, что если я когда-нибудь превращусь в монстра, как эта тварь в соседней комнате, ты всадишь мне пулю в голову».

~~~

Джина и Маркус последними присоединились к остальным возле виноградника.

Чарли с тревогой повернулся, когда Джина подошла.

Он поднял руки вверх и сказал: «Джина, не могли бы вы позволить мне говорить. Я знаю, что сейчас у всех в списке дерьма… и это правильно».

Джина остановилась перед невысоким лысым мужчиной с заколотым лицом. Он выглядел болезненно покорным, как и уверял Маркус. Но внутри она знала, что монстр смеется над ними. Она воспользовалась моментом, чтобы сдержать свой гнев и убедиться, что он не отражается на ее лице. Только мысли спокойные, мирные, Джина… котята, бабочки, ангелочки, маленькие дети на качелях… всякое дерьмо.

Она вздохнула, на мгновение закрыла глаза и сказала: «Привет, Чарли. Мне жаль твой нос. Это была сумасшедшая ночь».

— Да, к сожалению, так оно и было, — согласился Чарли. Он сделал паузу на мгновение, чтобы собраться с мыслями, в то время как остальные стояли вокруг него, пытаясь выглядеть непринужденно, а не как охранники.

Чарли посмотрел себе под ноги и сказал: «Обычно у меня уже было придумано какое-нибудь хитроумное оправдание или какая-то чепуха, готовая и ожидающая, почему я являюсь ценным членом этой группы, несмотря на мои многочисленные недостатки. Но то, что я сделал прошлой ночью, не имело ничего общего с этим. То, что я сделал с Амандой и всеми остальными, непростительно. Он посмотрел на Джину и нахмурился.

Джина ждала. Она бессознательно сжала правую руку в кулак, впиваясь ногтями в плоть. Даже сейчас в его глазах нет раскаяния. Он подготовил речь, которая звучит скромно, в то время как он использует свое ложное смирение, чтобы выглядеть хорошим парнем в собственных глазах. Невероятный!

Он оглядел остальных. «Мне стыдно за свои поступки… простые и понятные. Нет больше ерунды Чарли. Я перешел черту, и нет простого способа вернуться к тому, что я сделал в ваших сердцах. Все, что я могу сказать, это то, что мне искренне жаль». Он снова посмотрел на свои ноги.

Маркус посмотрел на нее.

Да, я знаю, придурок. Мой ход. Джина глубоко вздохнула и сказала: «Чарли, чего бы это ни стоило, я боюсь, что могла довести тебя до грани, когда я… вытащила пистолет и угрожала тебе вчера».

Некоторые другие были удивлены признанием.

Джина еще не все им рассказала. Она была благодарна, что Мередит не было рядом. Она была с Амандой в доме.

Чарли удивленно поднял голову.

«Перед тем, как ты ушел, я тоже чувствовал себя плохо из-за того, что сделал. Я угрожал тебе и оттолкнул тебя. Разъярил тебя после унижения… потом ты выместил это на Аманде. Так что я чувствую косвенную ответственность за то, что произошло. Если бы ты был здесь, возможно, ничего бы этого не произошло.

Чарли потерял дар речи.

Джине казалось, что ее только что вырвало на себя своими гнилыми словами — ложью, чтобы бороться с ложью, чтобы создать между ними мирное решение.

Ей нужно было закончить, иначе она никогда не закончит. «Чарли, прости, что я не пытался лучше понять… за то, что не слушал тебя и, наконец, за то, что угрожал тебе, как какой-то школьный хулиган. Моему поведению нет оправдания. Я думал большую часть ночи о том, как справиться с противостоянием с тобой. Когда мой гнев, наконец, утих, я понял, что могу сделать одну вещь в свете своих действий. Чарли, я прощаю тебя.

Чарли покачал головой. — Нет… ты мне ничего не должна, Джина. Я тот, кто потерял голову в винограднике. Я тот, кто чуть не убил Аманду.

Нет… ты больной ублюдок, который чуть не убил Аманду. Счастливые мысли Джины начали разваливаться.

Чарли продолжил: «И теперь вы все знаете, на что я способен… мои способности».

Никто не знал, что безопасно сказать.

— Я знаю, что вы все боитесь меня… и правильно делаете, после того, что я сделал прошлой ночью. Я потерял твое доверие и должен вернуть его.

— Что ты предлагаешь, Чарли? — подсказал Маркус.

Чарли позволил тишине затянуться для драматического эффекта.

О, Гауд! Кто-нибудь, пожалуйста, пристрелите этого придурка или пристрелите меня! Джина пыталась скрыть свое презрение.

«Вы должны отпустить меня в Аштабулу. Позвольте мне найти эту группу или умереть, пытаясь. Таким образом, вам не придется оглядываться назад, гадая, что я буду делать дальше, и, надеюсь, я найду помощь и верну их. Я знаю, что это не делает все лучше… но это должно быть началом. Верно?» Чарли улыбнулся.

— Ты уверен, что хочешь этого, Чарли? — спросила Джина. «Ты бы пошел на невероятный риск там в одиночку».

«Я думаю, что это лучшее решение для всех», — сказал Чарли. «Опасный? Не менее опасно, чем позволить человеку, командующему нежитью, остаться в вашем лагере. Я действительно не вижу другого решения».

«Я могу придумать другое», — подумала Джина, представляя себе красивую пулевую рану на лбу Чарли.

После еще одной паузы Чарли взял свой рюкзак и сказал: «Хорошо, пришло время заработать себе на содержание и вернуть ваше уважение. Мне потребуется день, чтобы добраться туда». Он остановился и повернулся к Джине. — Ты подождешь меня… здесь? Только, пожалуйста, дай мне два дня. Если я не вернусь к тому времени… я, наверное, мертв.

— Да, Чарли, мы можем это сделать. Два дня. Думаю, остальные пойдут всем на пользу. Если ты не вернешься к тому времени, мы начнем тебя искать, поэтому, пожалуйста, возвращайся в целости и сохранности. Она улыбнулась, молча поклявшись отрезать свой лживый язык, когда Чарли уйдет.

— Тогда очень хорошо, — улыбнулся в ответ Чарли и повесил рюкзак на спину.

После нескольких кратких прощаний и кивков Чарли повернулся к винограднику, остановился, а затем сказал: «Я чуть не забыл».

Джина смутилась. «Что это было?»

Чарли покачал головой. «Аманда, конечно. Я чуть не ушел без нее».

Маска Джины распалась, ясно показывая ее отвращение к маленькому монстру.

Чарли сразу это увидел и нахмурился. Глядя в лицо Джины в этот момент, было все равно, что смотреть на солнце и чувствовать его яркость, когда звезда начала взрываться.

Он еще немного постоял, пытаясь ее прочитать.

— До свидания, Чарли, — только и сказала она, а потом повернулась и направилась к дому. Она больше никогда не хотела смотреть на его лицо.

Маркус последовал за ней в дом. «Вы в порядке?»

— Я буду жить, — сказала она. — Он уходит?

«Да. Он ушел, как только вы ушли. Думаю, он боялся, что ты превратишь его в камень.

— Это было так очевидно?

Маркус вздохнул. «Да. Все могли видеть, как сильно вы презирали этого человека в тот последний момент. Но в целом, я думаю, все прошло очень хорошо».

— А как насчет Фрэнка и Грега?

Маркус кивнул. «Они будут следить за ним издалека, чтобы убедиться, что он все еще собирается добраться до автострады. Они вернутся, как только это будет сделано».

«Будем готовы. Мы уходим сразу после того, как они вернутся.

Маркус отдал честь. «А ты?»

Она повернулась. «Я собираюсь сказать Аманде, что монстр наконец-то покинул чертово здание!»

~~~

Покинув дом с виноградником, они продолжили путь на северо-восток по трассе 307, достигнув окраины небольшого фермерского поселка Остинбург за два часа до захода солнца. Оттуда маршрут 307 изгибался на юго-восток, и, по оценкам, путь до города Джефферсон, где они надеялись пополнить свои истощающиеся запасы, займет два дня.

По пути они встретили лишь горстку мертвецов, в основном бродивших в одиночку, которых легко было избежать, нырнув с дороги и подождав их в близлежащих полях, которые скрывали их от глаз. Каждый раз монстры просто ковыляли, не обращая внимания ни на что, включая собственное отвратительное существование.

Джина выбрала поле, которое когда-то использовалось для выпаса лошадей, чтобы разбить лагерь на ночь. В центре, рядом со старой ивой, был небольшой пруд, который служил отличным укрытием для небольшого костра. Поле было окружено крепким забором, которого, казалось, было достаточно, чтобы не дать зверям забрести в их лагерь.

Всю ночь Джина выставила патрули из двух человек, чтобы обойти пруд по периметру, в то время как все остальные беспокойно спали, пока мертвецы и сомнения вторгались в их сны.

Стивен и Маркус начали свою вахту в полной тишине, все еще обдумывая безумие на винограднике.

Наконец Маркус заговорил. «Ну как ты держишься в эти дни, мой друг… учитывая все обстоятельства?»

Стивен очнулся от беспокойных мыслей. — Как и любой другой, я полагаю. Дыхание все еще считается?

Маркус рассмеялся. «Да, есть еще то, чего нет. Независимо от того, какие ужасные обстоятельства предстают перед нами, все, что нужно сделать в эти дни, это сказать: «По крайней мере, я все еще жив», и это просто избавит вас от всех этих тривиальных проблем».

Стивен одарил его странным взглядом, увидел его ухмылку и сказал: «Ааа… сарказм. Вы только что напомнили мне о том, как мне серьезно нужно заново знакомиться с не очень серьезными тонкостями разговора. Юмор любого рода становится здесь вымирающим видом».

— О, лучше не надо, — добавил Маркус. «Способность посмеяться над собой — единственное, что отличает нас от бездумных пожирателей плоти… ну… это… и бездумных пожирателей плоти».

Стивен рассмеялся. Звук этого звучал так странно для его собственных ушей. «Спасибо, Маркус. Вы знаете, как уменьшить остроту зомби-апокалипсиса».

— Я стараюсь, — сказал он с фальшивой бравадой. «Кроме комедии, ты в порядке? Я не могу себе представить, как легко было увидеть то, что ты видел в винограднике».

— Меня не было всего несколько минут, — выпалил Стивен. «Я постоянно говорю себе, что это не моя вина. Я хотел, чтобы она вошла внутрь, но она, как обычно, отвергла меня».

— Да, она часто так делает, — рассмеялся Маркус. — Ты прав, конечно. Вы не можете винить себя. Чарли умный человек. Он просто нашел бы другой способ вытащить ее оттуда.

Стивен кивнул. — Я просто рад, что с ней все в порядке. Я никогда не ожидал этого, понимаешь? Я имею в виду, кто бы мог подумать, что Чарли способен на что-то настолько ужасное? И вдобавок ко всему, узнать, что у него есть какая-то «зомби-суперсила»… это ошеломляет».

— Ну… здесь точно не скучно, это уж точно, — добавил Маркус, подмигнув. — Поверь мне, мой друг, ты не единственный, у кого тяжелые мысли. У меня был долгий разговор с Чарли, прежде чем он ушел. Я узнал, что он не думает, что сделал что-то плохое. Вы можете себе это представить? Естественно, я ему не поверил. Но потом я начал задаваться вопросом, почему он чувствовал себя таким… безупречным во всем этом, если только в этой истории не было чего-то большего».

«Что ты имеешь в виду?»

Маркус повернулся и прошептал: — Между нами говоря, я начинаю задаваться вопросом, имеет ли Аманда какое-то отношение к сумасшедшему поведению Чарли.

Стивен остановился. — Ты хочешь сказать, что думаешь, что Аманда… что… хотела, чтобы это произошло? Это безумие!»

Маркус протянул руку. — Я не говорю, что она хотела быть укушенной зомби-другом Чарли. Но, может быть, все началось на взаимном уровне, а потом вышло из-под контроля».

— Хватит ходить вокруг да около, Маркус. Выплюнь это».

— Хорошо, — сказал он. «Чарли продолжал ссылаться на их «договоренность». Тогда я не соединил точки, но что, если он имел в виду что-то… сексуальное? Это бы многое объяснило, например, почему они какое-то время появлялись как новая пара».

Стивен покачал головой. «Ни за что. Это просто больно. Аманда способна на многое, но ты не можешь сказать мне, что она справится с тем, что я увидел! Она была в ужасе, Маркус.

Маркус глубоко вздохнул. — Возможно, ты прав, Стивен. Но я просто не могу отделаться от того, что она как-то участвовала в этом. Как я уже сказал, возможно, это началось как какая-то странная идея, которая быстро вышла из-под контроля».

«Аманда не стала бы участвовать в чем-то настолько… подлом!»

— Стивен, я знаю, ты в курсе, как она проводила время на заводе… в палаточном городке. Она зарекомендовала себя в спешке, совершая множество непослушных поступков. Я хочу сказать, насколько хорошо мы действительно знаем друг друга? То, что может показаться болезненным и оскорбительным для вас и меня, может быть захватывающим и захватывающим для кого-то вроде Аманды».

Стивен расстроился. «Послушай, Чарли где-то по пути потерял свои шарики, вероятно, когда он приобрел эту новую способность. Уговор или нет, секс или что-то еще, она никогда не сделала бы что-то столь мерзкое, как то, чему я был свидетелем! Я уверен, что она сделала что-то, о чем, я знаю, она сожалеет, но я пришел к выводу, что Николь — замечательный человек… замечательная девушка, на самом деле!

Маркус одарил его удивленным взглядом. — Вы имели в виду «Аманду»… «Аманда — замечательный человек».

«Это то, что я сказал!»

— Нет… ты сказал «Николь».

~~~

Аманда проснулась в третий раз за вечер, желая закричать, когда она подняла руки над лицом, чтобы защитить себя от демонов, которых не было рядом. Ей казалось, что ночь пытается задушить ее. Ее сон был парком развлечений с кошмарными аттракционами и дразнящим смехом, когда в ее снах разыгрывались различные сценарии, которые всегда заканчивались тем, что ее зомби-версия выпрыгивала из тени и вгрызалась в ее плоть.

Она, пошатываясь, встала на ноги, схватила свой рюкзак и тихонько удалилась от небольшого костра под ивой.

Все спали крепким сном, включая Мередит, которая присматривала за ней, как наседка-наседка, после инцидента с Чарли.

Аманда отчаянно нуждалась в уединении. Она подошла к пруду и села у края, наблюдая, как лунный свет мерцает на спокойной поверхности.

Она положила рюкзак между ног и расстегнула сумку.

Нераспечатанная бутылка Jack Daniels, которую она прихватила из прачечной перед отъездом из дома на винограднике, кричала ей:

Соскучились по мне, не так ли? Давай, попробуй… это может быть как в старые добрые времена. Только ты и я, смеемся всю ночь напролет на барном стуле в аду.

Она схватила горлышко бутылки, намереваясь бросить ее в пруд.

— Я тебе нужен, Аманда, — высмеяла бутылка. Ты всегда нуждался во мне. Не делай того, о чем потом пожалеешь, когда все вернется, чтобы преследовать тебя… все те вещи, о которых ты знаешь, что тебе придется забыть.

— Да пошел ты, — прошипела она в ночь. — Ты мне больше не нужен.

Аманда, Аманда, Аманда, дразнил он, я владею тобой… и ты это знаешь.

«Когда я умру, все будет на моих условиях», — пообещала она себе.

Она собиралась снова бросить его, но почувствовала, как больная потребность пересилила ее гнев, и положила его обратно.

Плечи Аманды опустились, когда она застегнула сумку, чувствуя отвращение к своему хозяину. — Я такая трусливая сука, — прошептала она, уныло глядя в сторону пруда.

«Могу ли я к Вам присоединиться?» — спросил Маркус, удивив ее сзади.

Аманда вскочила, чуть не сбросив сумку в воду. «Черт, Маркус! Откуда ты?»

Он сел в нескольких футах от него и сказал: «Просто полегчало. Я увидел, как ты ушел, и подумал, может быть, мы могли бы поговорить… если ты не против?

— Хорошо, — сказала она, садясь обратно. — Но только не спрашивай меня, как я себя чувствую. Я устал отвечать на этот вопрос».

Маркус посмотрел на ее перевязанные запястья. — Они все еще болят?

— Только когда я смотрю на них, — улыбнулась она. «Мередит подумала, что я пытаюсь оторвать себе руки, когда она впервые их увидела. Я был так чертовски напуган в то время… если бы другие не появились, когда они появились, я мог бы это сделать».

Маркус задумчиво кивнул, а затем сказал: — Мне жаль, что у нас не было возможности прояснить отношения между нами. Все становилось все безумнее и безумнее, а затем, когда просто найти достаточно еды и не быть съеденным, мы стали нашей жизнью, все остальное не имело такого большого значения».

— Да нет, я понимаю, о чем ты говоришь. Она неосознанно уставилась на сумку. «Помимо всего остального, у меня было еще кое-что, над чем нужно было поработать. Времени чинить заборы было не так уж и много».

— Ну, я просто хотел сказать, что рад, что ты все еще с нами. В последнее время я потерял много сна, пытаясь понять, почему никто из нас не заметил предупреждающих знаков раньше времени… возможно, мы могли бы разобраться с Чарли намного раньше.

— Не кори себя за это, — сказала Аманда со слабой улыбкой. «В том, что произошло между мной и Чарли, была моя вина. Я позволила ему запугать меня и заставила подчиниться, и держала всех в неведении, когда я должна была рассказать всем, что он может сделать. По правде говоря, я и не думал, что кто-то из вас мне поверит. Вы знаете, что-то вроде «послушайте пьяного с сумасшедшей историей».

— Я полагаю, вы пытались предупредить нас в Пейнсвилле.

Она смеялась. «Да, но доверие ко мне было полным дерьмом. Я был удивлен, что Джина не предложила оставить и меня там.

Маркус рассмеялся. «В любом случае, я надеюсь, что еще есть время, чтобы «починить эти заборы» между нами, когда все снова наладится».

— Я тоже, — добавила она нерешительно.

Маркус ждал. Он смотрел себе под ноги.

— Было что-то еще? она спросила. — Я никогда не видел, чтобы ты выглядел таким… растерянным. Это не твой стиль».

Он улыбнулся. «Обычно я довольно хорошо позволяю вещам идти своим чередом, но должен признаться, поведение Чарли действительно повлияло на меня. Я так и не предвидел этого. Это заставило меня задуматься о том, сколько еще секретов может быть спрятано на дне наших сумок… и насколько коварными могут быть эти секреты».

— У тебя есть секрет, которым ты можешь поделиться, Маркус? — дразнила она.

Он серьезно посмотрел на нее. — На самом деле, да.

Она потеряла всякое чувство юмора и снова начала думать о бутылке в своей сумке. — Значит, ты хочешь что-то снять с груди? Давай, я слушаю».

Маркус тяжело вздохнул и кивнул. Он снял свой маленький рюкзак и положил его перед собой. — Я просто хочу, чтобы ты знала, Аманда, то, что я собираюсь дать тебе, беспокоило меня уже довольно давно. Моей первой реакцией, когда я впервые завладел им, было просто отдать его вам. Но, увидев, как сильно ты пытаешься избавиться от алкоголя, я хотел подождать, пока ты… окрепнешь.

— Ты начинаешь меня беспокоить, Маркус. Пока это не обручальное кольцо и не предложение, думаю, я справлюсь», — поддразнила она.

Маркус слабо улыбнулся. «Нет хорошего способа сделать это, поэтому я просто дам его вам сейчас. Я устал носить с собой эту тайну. Это было ужасное бремя».

Он полез в свой рюкзак и вытащил маленькую записную книжку, которая выглядела так, будто прошла через ад и обратно.

«Что это такое?» — спросила Аманда.

«Когда мы все разделились на пристани, я нашел Стивена полумертвым в лихорадке, блуждающим по лесу. Он нес это. Я держал его для него, намереваясь вернуть, когда он почувствует себя лучше. Мое любопытство взяло верх надо мной, и я заглянул внутрь. Само собой разумеется, я хотел бы, чтобы я никогда не имел. Так или иначе, когда он выздоровел, Стивен никогда не спрашивал об этом, так что я предположил, что он думал, что потерял его. Я решил держаться за него из-за вреда, который он может причинить вам обоим. Но теперь я не хочу больше хранить эту тайну. Секретов было достаточно. Он передал книгу Аманде.

Она неохотно взяла поврежденную книгу. — Что мне с этим делать?

«Многое из этого разрушено. Думаю, он промок, когда Стивен и Джина упали в Гранд-Ривер. Но его там еще достаточно, чтобы… понять.

Аманда открыла его на первой странице. Большая его часть была покрыта размазанными чернилами, кроме заголовка. Она прочитала:

«Высшее образование: байки из моей испорченной жизни», — сказала Аманда. Она быстро закрыла книгу и посмотрела на Маркуса. — Это его дневник, верно? Дневник Стивена? Боже мой, Маркус, почему ты не вернул его ему? Нам нечего читать это».

Маркус нахмурился и потер виски. — Это не дневник Стивена, Аманда. Это дневник вашей дочери.

~~~

Примечания автора:

Последняя глава второй книги начинается в следующем эпизоде… и это будет безумие… обещаю 😉

Если вам понравилась эта история, проголосуйте за нее на . Просто нажмите на ссылку и проголосуйте. Каждая мелочь помогает привлечь больше внимания и потенциальных читателей.

Пожалуйста, посетите мой, чтобы прочитать вперед. Там уже доступны первые 30 глав. И не забудьте оставить мне комментарий, обзор или, по крайней мере, звездный рейтинг на RRL, чтобы сообщить мне, что вы думаете, и побудить других прочитать The Dark. Спасибо, что поддерживаете тему и читаете.