Глава 44-6: Кочевник

Вечера становились намного теплее, но в лесу, особенно в долинах у воды, долгие ночи все еще могли холодить кости. Джина старалась не думать о холоде или удушающей темноте, крепче обхватив руками пальто, тоскуя по маленькому костру.

Из-за постоянного течения близлежащего ручья ей было трудно не заснуть, когда она заставила себя открыть глаза в хм-м-м-м-10-й раз. К счастью, все, что ей нужно было делать, это слушать коллективные стоны блуждающих гулей, бродящих по вершинам обеих сторон маленькой долины, и она была достаточно мотивирована, чтобы оставаться в сознании. Сегодня вечером их было так много, больше, чем она ожидала, когда Джина тащила своего пленника на полмили на север вдоль ручья долины.

Она уставилась на лежащую фигуру мужчины без сознания. Прежде чем остановиться на ночь, она связала ему руки за спиной своей нейлоновой веревкой. Она держала свой ручной топор, пистолет с глушителем и небольшой фонарик, который она обнаружила в рюкзаке мужчины, все в пределах досягаемости.

— Я знаю, что ты не спишь, — тихо сказала она. «Почему бы тебе не перестать пытаться замышлять мою кончину в темноте и не сказать мне, почему ты на самом деле здесь».

Она услышала, как мужчина вздохнул и неловко поерзал. — Где… где мы?

— Нигде, — ответила Джина.

Мужчина напряг глаза, чтобы разглядеть лицо силуэта. Наконец он сказал: «Ты… ты ударил меня, нокаутировал. Я помню падение. Ты пытался меня убить?

Джина включила фонарик, прикрыв рукой яркий луч, и направила его на землю. Этого света было достаточно, чтобы они могли видеть друг друга. Она могла видеть забинтованную голову мужчины и его обвиняющие глаза. — Ты будешь жить, — сказала она. — Но ненадолго, если ты не будешь говорить тише. Она кивнула в сторону скал. «Мои друзья сегодня очень активны. К счастью, они не любят воду — Бог знает почему. Я могу представить их там, наверху, спотыкающихся в темноте, затем останавливающихся, когда они слышат реку с этим мертвым, неприятным выражением на лицах, прежде чем побрести в другом направлении. Это тоже хорошо, потому что они настолько глупы, что сбиваются с края и падают прямо на нас».

Мужчина посмотрел на темную скалу над ними. Он слышал мертвых, шаркающих в листве, от их звериных стонов волосы на его руках встали дыбом. — Бля, — прошептал он. «Они звучат так, как будто они повсюду вокруг нас».

— Они есть, — сказала Джина. — Но они не побеспокоят нас, если мы будем вести себя здесь тихо.

Мужчина посмотрел на своего похитителя. В тусклом свете она выглядела как одна из мертвых. Ее темное, перемазанное грязью лицо было скрыто в ее спутанной рыжей гриве. «Можно мне сесть? Обещаю… я ничего не буду пробовать.

Джина кивнула, взяла револьвер и положила его себе на колени в качестве четкого предупреждения.

Мужчина медленно сел, оглядывая темный лес и чувствуя, что каждый звук, который он издает, обрушит на них дождь мертвецов. Он дрожал от холода. — Полагаю, они любят костры.

— Слишком много света, — рассеянно сказала она. «Перестать жаловаться. Ты причина, по которой мы сегодня отморозим себе задницы.

— Достаточно справедливо, — сказал мужчина. Он чувствовал повязку на лбу. «И благодарю вас.»

Джина озадаченно посмотрела на него. «За что?»

— За то, что подлатал меня и не оставил здесь одну. Он снова посмотрел на утес. «Я понятия не имел, во что ввязываюсь в этом лесу. Вы, вероятно, спасли меня от того, чтобы столкнуться прямо с ними.

«Да… ты шумный ублюдок».

Мужчина издал нервный смешок. Он сделал паузу, посмотрел на странную женщину, а затем сказал: «Меня зовут Джон… Джон Стерлинг».

— Мне все равно, кто ты.

— О-ладно… но мне не все равно, — сказал Джон. «До того, как мы стали источником пищи для этих ублюдков, мы были людьми, которым было насрать друг на друга… или, по крайней мере, притворялись».

— Что ты хочешь сказать?

«Я хочу сказать, что… мы не дикари, и у нас все еще есть имена, и эти имена должны что-то значить».

Джина ничего не сказала.

«Так как тебя зовут?»

— Кто, черт возьми, преследовал тебя, Джон Стерлинг? Джина наклонилась вперед, ее огненно-зеленые глаза остановились на нем. — Начнем с их имен.

Джон улыбнулся. — Полагаю, не доверчивый тип.

— А ты медлишь. Джина подняла пистолет. «Я мог бы просто пристрелить тебя прямо сейчас… Джон… как чертов дикарь, каким я являюсь, или ты можешь начать рассказывать мне то, что я хочу знать».

«Вау… просто… расслабься! Я не пытаюсь затормозить. Правда, нет. Я просто пытаюсь… переварить… эту долбанную ситуацию, и почему я связан как твой пленник, когда все, что я пытался сделать, это сбежать.

Джина откинулась назад и кивнула. Она опустила пистолет. «Хорошо. Мы… расслабимся. Меня зовут Джанет. Ну, тебе от этого легче?»

— Это начало, — сказал Джон. — Почему ты нокаутировала меня и взяла в плен, Джанет?

Джина улыбнулась. — Потому что я не знаю, действительно ли ты от чего-то бежал, Джон. Я видел тот аэропорт, полный вооруженных людей. Они выглядели организованными. Насколько я знаю, ты чертов шпион, посланный проверить меня. Вот почему мы сейчас окружены мертвецами. Я полагаю, твои друзья все еще боятся моих друзей.

Джон одарил ее странным взглядом. — Ты продолжаешь называть эти штуки своими друзьями. Как давно ты здесь?

Джина неловко поерзала. «Просто фигура речи. Не имеет значения. Дело в том, что я должен был отвезти тебя туда, где я считал безопасным. Пока я не видел, чтобы кто-то гнался за тобой с автоматами, так что либо они боятся идти за тобой в эти кишащие монстрами леса, либо ты мне лжешь.

Джон нахмурился. «Я не лгу, я хотел бы, чтобы я был». Он наклонился вперед. — Те люди, которых ты видела в аэропорту, они чертовски опасны, Джанет. Я не знаю, где мы, но тебе лучше поверить, что утром меня будут искать.

— Они не найдут, что мы ищем так далеко, если только не захотят, чтобы мертвецы последовали за ними обратно на базу. Я предполагаю, что они умнее».

Джон покачал головой. «Не имеет значения. Они не беспокоятся о мертвых. Мои люди… эти люди… знают, как себя вести.

Джина легко рассмеялась. — Так говорят все глупцы прямо перед тем, как составить меню. Конечно, с этими мертвецами можно справиться, если их изолировать, если вы знаете, что делаете. Но разозлите их, привлеките достаточное их количество, они безжалостны». Она сердито посмотрела на мужчину. — Но я уверен, что ты и так это знаешь, Джон.

— Я не шпион, Джанет. Я имел в виду то, что сказал. Я ждал возможности сбежать… и воспользовался ею». Джон откинулся назад, огляделся в темноте и закончил: «Конечно, теперь я начинаю задаваться вопросом, не среагировал ли я преждевременно. Я не это имел в виду».

Джина кивнула. «Сколько людей в аэропорту?»

Джон поколебался, затем сказал: — Двадцать пять… я думаю. Во всяком случае, близко к этому.

— И как давно вы все в этом аэропорту?

«Мы переехали туда как раз перед той ужасной зимой. До этого мы какое-то время были в движении».

Джина обдумала это. «Большая группа, хорошо вооруженная и организованная». Она уставилась на одежду мужчины. — Я бы сказал, военный… но ты не похож на военного.

Джон рассмеялся. «Нет. Мы определенно не такие».

— Тогда откуда, черт возьми, вы все взялись, Джон?

Джон почувствовал тяжесть глаз Джины. Он шел осторожно. «Мы…. моя бывшая группа… мы были вместе какое-то время».

«Что это вообще значит?»

«Это означает, что мы были готовы… ну… готовы, как никто другой, когда грянуло дерьмо».

«Что? Вы что-то вроде группы выживальщиков?»

— Что-то в этом роде, — сказал Джон. «Мы были готовы, когда пришло время».

Джина пошевелилась. — Вы подозрительно расплывчаты.

«Ну, Джанет, скажем так, я доверяю тебе не больше, чем ты доверяешь мне. Насколько мне известно, вы являетесь частью какой-то большой группы, готовящейся атаковать аэропорт. Почему я должен тебе что-то рассказывать?

«Для того, кому повезло, что он все еще жив и утверждает, что сбежал от каких-то опасных гребаных засранцев, ты точно не ведешь себя так, — сказала Джина. — Что происходит в этом аэропорту?

Джон покачал головой. — Я сказал достаточно. Да, я пытаюсь уйти от этих людей, но это не делает меня предателем. Они заботились обо мне. Именно из-за них я так долго оставался в живых… так что… по крайней мере, я обязан им этим.

Джина покачала головой и улыбнулась. «Вы бежите, но требуете лояльности. Может, ты просто какой-то подлец, которого они нашли, пытаясь украсть их дерьмо. Блин, сейчас много таких людей. Может быть, вместо того, чтобы пустить тебе пулю в голову, как ты того заслуживаешь, они продержали тебя всю зиму, а потом ты сумел ускользнуть.

Джон бросил на нее тяжелый взгляд. «Ну, напомни мне никогда не красть из лагеря твоего народа, если ты в это веришь».

— Заткнись! Джина подошла, чтобы ударить мужчину, но сдержалась. — Ты ничего не знаешь обо мне и моих людях, ты, гребаный кусок дерьма!

Джон отпрянул назад, глядя на вершину долины. «Вы… вы можете захотеть понизить голос. Думаю, некоторые из твоих «друзей» тебя слышат.

Джина посмотрела на вершину долины и успокоилась. Я позволю этому мудаку залезть мне в голову. Успокойся, прежде чем ты докажешь, что он прав. Джина сделала несколько вдохов и сказала: «Извини. Я не… общаюсь с очень многими людьми в эти дни. Думаю, это начинает проявляться».

Джон оглянулся на свои связанные руки, затем улыбнулся Джине. «Ну… ваше первое впечатление может нуждаться в небольшом улучшении».

Джина рассмеялась. — Я выжил, Джон. Я понял, что если ты раздаешь доверие, как чертову конфету, ты долго не проживешь».

— Я понял, — кивнул Джон. «Люди стали… непредсказуемыми… в наши дни. Черт, это единственное, что вы можете оценить в них, как вы их назвали? Мертвые головы?

Джина кивнула.

— Что ж, мертвецы не скрывают своих карт. Вы точно знаете, чего они хотят, как только видите их. Однако в наши дни люди могут быть откровенно злыми, скрывая свои намерения до тех пор, пока не станет слишком поздно их увидеть».

Джина посмотрела на него и улыбнулась. — На мгновение ты прозвучал совсем как мой старый друг.

— Надеюсь, хороший друг, — рассмеялся Джон.

Джина отвернулась. «Нет. Просто еще один мертвец.

«Извини.» Джон переместился. «Я надеюсь, что после того, как мы проясним это недоразумение, мы могли бы стать друзьями. Если ты не заметил, я только что убежал от своего.

Джина была истощена. Жизнь с мертвецом, в одиночестве в этих лесах казалась легкой по сравнению с беседой с этим незнакомцем. И все же мысль о том, что у нее снова будет друг, настоящий живой друг, влекла ее на каком-то отчаянном уровне. Она вздохнула и сказала: «Послушай, Джон, уже поздно. Я… устал пытаться понять тебя. И, честно говоря, я далеко от практики. Если бы вы могли просто начать немного доверять мне, рассказать мне то, что мне нужно знать, тогда я тоже мог бы начать доверять вам.

Джон кивнул. «Звучит разумно. Вот что я тебе скажу, поскольку ты ставишь меня в невыгодное положение, видя, что ты держишь меня в плену, как насчет того, чтобы сначала дать немного. Это звучит справедливо?»

Джина кивнула. — Я один, Джон. Судя по моей внешности… и поведению, я пробыл здесь некоторое время. Обо мне действительно больше нечего знать».

— Вы сказали что-то о «ваших» людях. Что с ними случилось?»

Джина почувствовала, что снова начинает защищаться. Но ее умственная усталость победила. — У меня нет… у меня больше нет «людей».

Джон нахмурился. — Они все… мертвы?

— Нет… нет… ничего подобного, — боролась Джина. «Давайте просто скажем, что мы не видели вещи одинаково. Я хотел, чтобы мы выжили, и они хотели жить. В результате они… выгнали меня из клуба».

Джон озадаченно посмотрел на нее, но благоразумно решил не давить. — Хорошо, — сказал он. «Достаточно хорошо для меня. Похоже, у тебя дерьмовый конец палки. Я тоже. Тебя выгнали из твоей группы… а мне пришлось бежать от своей.

— Почему ты побежал?

Джон выглядел пораженным. Он опустил голову и сказал: «Люди меняются, Джанет. Уверен, вы знаете это не хуже любого другого. Никто не может прожить так долго, не понимая этого факта».

Джина отвела глаза, чувствуя, что оставила незащищенной трещину в своей душе. Она молча кивнула.

«В любом случае, скажем так, люди, с которыми я начинал… Я действительно верил в то, что они делали. У них была причина, миссия… черт, единственная миссия, которая все еще имела значение. Затем все изменилось. Все потемнело, а потом потемнело».

Джина уставилась на мужчину. — Я понимаю, Джон. Продолжать.»

«Ну, иногда ты просто не понимаешь, какими плохими могут быть обстоятельства, какой мрачной может стать твоя гребаная душа, потому что тебя окружает так много всего… и однажды что-то происходит. Что-то, что просто потрясает вашу основу и разъедает вас до такой степени, что вы едва можете стоять, глядя на себя в зеркало». Джон остановился, подбирая слова.

— Я была там, — прошептала Джина. — Черт, кажется, я все еще там.

Джон взглянул в затравленные глаза дикой женщины и увидел, что она не шутит. Он кивнул с половинчатой ​​улыбкой. «В любом случае, кто-то умер… ужасно. И я не мог предотвратить это. Она была просто девчонкой, болтливой гребаной девочкой-подростком, которая делала то, что делают все тупые мятежные подростки, даже во время апокалипсиса. Ну, это убило ее. Ее звали Дебра, и она была… убита лидером моей группы, выставлена ​​в бессмысленном примере, чтобы никогда не прожить свои глупые подростковые годы… — Джон остановился и тяжело вздохнул. «В любом случае, после этого я уже никогда не был прежним. Все, во что я верил, было чушью. Они были чушью. Итак, я заполз в свою скорлупу, ожидая смерти, в то время как я совершал движения, веря в их чушь, слишком напуганный, чтобы убежать, потому что я все еще ценил свое жалкое существование на каком-то уровне, пока мне, наконец, не надоело. Он посмотрел на Джину и закончил: «Тогда ты меня и нашла. Видишь ли, у меня был последний шанс сбежать. К настоящему времени никто в моем лагере не взглянул на меня дважды. Я был… незапоминающимся. Я достиг дна, но как только мне представился последний шанс бежать, я больше не заботился о последствиях того, что меня поймают. Это дало мне свободу, на мгновение, чтобы столкнуться со своими страхами и рискнуть всем, чтобы уйти».

Джина долго и пристально смотрела на Джона. Наконец она сказала: «Похоже, ты долгое время был их пленником».

Джон рассмеялся. — Ага, узник страха и ненависти к себе. Он оглянулся. — Не знаю, Джанет. Доходили ли вы когда-нибудь до того, что боитесь себя больше, чем что-либо, что кто-либо может вам сделать?»

Джина категорически отказалась отвечать на этот вопрос.

«Ну, это то, что нужно. И поэтому я побежал». Джон тяжело вздохнул. «И именно поэтому я сейчас здесь, в этом лесу, с тобой».

Джина кивнула. Она боролась с призраками своего прошлого, которые пробудила в ней история этого человека. Потребовались неимоверные усилия, чтобы заставить все это вернуться и поднять ее защиту. Не имеет значения. Ничто из этого не имеет значения. Его люди, ваши люди, что они сделали, что он сделал… что вы сделали… бессмысленно.

— Этот лидер, о котором вы говорили, — настаивала Джина. — Это тот человек, который собирается выследить тебя утром?

Джон кивнул. «Да. Она воспримет мои действия как прямое неповиновение. Она будет знать, что если мне это сойдет с рук, это подаст плохой пример другим, которые уже колеблются». Джон уставился на Джину испуганными глазами. «Страх приводит к уступчивости, Джанет. И мой так называемый лидер ожидает… нет… требует подчинения. Она не успокоится, пока меня не найдут, не вернут и не накажут публично на всеобщее обозрение. И я умру каким-нибудь ужасным образом, который ни вы, ни я не могли себе представить.

«Как ее зовут?» она спросила.

«Прошу прощения?»

— Этот лидер, о котором вы говорили. Как ее зовут?»

Джон выглядел напуганным, чтобы даже говорить это. «Это имеет значение?»

«Это важно для меня. Если я когда-нибудь пересекусь с этой сучкой, я хочу знать имя этой презренной детоубийцы, прежде чем я воткну лезвие топора ей в череп.

Джон увидел огонь в глазах этой дикой женщины и понял, что она имеет в виду именно это. Его лицо побледнело, когда он прошептал: «Ее зовут леди Клементина». Он нервно огляделся, словно произнесение этого имени могло внезапно заставить ее материализоваться перед ними. — Поверь мне, Джанет, ты никогда не захочешь с ней встречаться. Она чудовище».

— Я убивала монстров, — сказала Джина. Чтобы убить монстра, нужен монстр. Эта мысль застала ее врасплох и заставила вздрогнуть.

— Я тебе верю, — сказал Джон. — Но я никому не пожелал бы такой встречи, в том числе и тебе. Она худшее чудовище в этом мире, созданное для этого, и вам следует держаться подальше.

«Если твой монстр охотится на нас здесь, у меня может не быть выбора», — сказала Джина.

Джон выглядел раздраженным. «Конечно, вы делаете! Ты бежишь… как я! Убирайся к черту из этого гребаного леса и никогда не оглядывайся назад! Беги, пока еще есть время!»

«Что ты имеешь в виду?»

Джон отвел глаза. «Это больше, чем ты или я… больше, чем все здесь. Эта группа является частью чего-то гораздо большего, чего-то гораздо более опасного, чем просто борьба с мертвецами в лесу. Ебать! Она может заставить мертвых… что-то делать!

В голове Джины сработала тревога. «Кто эта женщина, Джон? Кто она на самом деле? И кто эти люди, от которых прямо сейчас хочется наложить в штаны?»

Джон посмотрел ей в глаза и сказал: «Они все это затеяли, Джанет! Все, что произошло, начинается с них… и они очень долго к этому готовились».

Джина забыла дышать. — Ты говоришь о… Матери?

Глаза Джона расширились от удивления.

~~~