Глава 49-1: Львы во тьме

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Мередит открыла глаза. Они медленно сосредотачивались. Она смотрела на тусклый, выкрашенный в бежевый цвет потолок с несколькими темными пятнами, которые выглядели как повреждения водой и черная плесень. Она попыталась поднять голову, но усилие заставило ее вспотеть. Ей нужен был кто-то, кто первым уберет какой-нибудь многотонный автомобиль, припаркованный на ее распростертом теле.

«Ты проснулся.» Это был голос Стивена.

Ей удалось повернуть голову вправо.

Усталый молодой школьный учитель улыбался ей со своего стула рядом с ее маленькой кроватью. — Успокойся, — сказал он. «Тебе нужно отдохнуть.»

— Что… что случилось? прошептала она. «Я чувствую, что на меня рухнуло здание».

Стивен рассмеялся. — Боюсь, ты снова стал сверхновой. Спас все наши жизни, но ты потерял сознание в пещере.

Она помнила, как бежала к туннелю в стене пещеры, но не более того. — Как я…

— Мы прошли через туннель пещеры и нашли лестницу Логана. Он поднялся до самой поверхности. Это восхождение… я никогда не хочу повторяться». Затем он посмотрел мимо нее, в его глазах был отстраненный взгляд. «До этого, я думаю… я думаю, что мы там сходили с ума… я, Логан, Меган… и это было… ужасно. Мы потеряли всякий контроль над собой». Затем он стряхнул с себя воспоминание и улыбнулся ей. «Тогда ты сделал что-то… что-то достаточно большое, чтобы отбросить эту тьму. Что бы вы ни сделали, мы вернулись с пропасти, и мы нашли вас без сознания на земле. Он улыбнулся и закончил: «Меган несла тебя через плечо… весь туннель и вверх по чертовой лестнице. Она была похожа на героя войны».

Мередит улыбнулась, как гордая мать. Было больно, но она все равно сделала это. — Все… все в порядке?

— Как я уже сказал, ты спас положение. Мы вышли из пещеры. Он оглядел комнату и нахмурился. «Мы оказались в подвале этого старого дома. Но хватит об этом. Вы должны отдохнуть.»

«Где Меган? Логан?

Стивен кивнул в сторону противоположной стороны кровати. — Она не покидала тебя с тех пор, как мы прибыли сюда.

Мередит медленно повернула голову налево. Стоя в темном углу, рядом с маленьким, смещенным от центра окном, пропускавшим тусклый свет пасмурного дня, молодая полумертвая женщина взглянула на нее и попыталась улыбнуться.

Пожилая женщина почти не узнала ее. Длинные спутанные волосы Меган выглядели чистыми и собранными в хвост. Ее лицо, больше не покрытое засохшей кровью и грязью, обнажало бледную кожу. На ней было уже не окровавленное платье, а джинсы и старый толстый коричневый свитер. На ней также были большие круглые солнцезащитные очки, которые казались слишком большими для ее лица. Они чувствительны к естественному свету, подумала Мередит, вспоминая свою первую встречу с полумертвыми из Харперсфилда. Нас так давно не было на земле, что я чуть не забыл.

— Там, внизу, с ней что-то случилось, — сказал Стивен. «Что-то в пещере. Я не могу этого объяснить, и я надеюсь, что вы сможете, но она ведет себя гораздо более… по-человечески… с тех пор, как мы сюда попали. Он повернулся к Меган. — Без обид, конечно.

— Конечно, — сказала Меган. «Я позволю этому ускользнуть».

Мередит рассмеялась шутке, ее глаза расширились от удивления. «Меган, дорогая, ты выглядишь чудесно… красиво, на самом деле».

Молодая женщина смущенно посмотрела вниз. «В этом свитере нет ничего красивого. Но я рада, что с тобой все в порядке, — сказала она.

«Благодаря вам.» Мередит повернулась к Стивену. «Ты сделал это? Почистил ее?

— Ну… я помог ей, когда мы нашли на чердаке коробку со старой одеждой. Она увидела свое отражение в разбитом зеркале и тут же начала раздеваться». Он посмеялся. «Вы бы видели лицо Логана, когда он обернулся и увидел, что Меган раздевается до костюма на день рождения. Думаю, он покраснел на три оттенка и быстро извинился. Я схватил старую простыню и накрыл ее. Именно тогда она поняла, что натворила, и… ни хрена, Мередит… она рассмеялась. Он повернулся к Меган и закончил: «Она смеялась, как какая-то студентка на весенних каникулах на Марди Гра, которая только что ослепила местных жителей, прежде чем осознала, что она сделала».

Это заставило Мередит сильно рассмеяться.

— Перестань, — сказала Меган, качая головой. «Это было не так».

Стивен рассмеялся. «Я просто играю. Нет, серьезно, она посмотрела на себя в это зеркало, и ей показалось, что она только что осознала, что смотрит на нее в ответ. Это немного встряхнуло ее. Именно тогда она захотела снять эту грязную одежду и попросила меня помочь ей стереть с нее кровь, когда она будет одеваться. Это место в руинах, но там все еще есть проточная вода, соединенная с колодцем сзади.

Мередит кивнула, поворачиваясь к Меган. «Ну, ты прекрасно выглядишь. С возвращением, дорогая.

Меган улыбнулась. «Ты тоже.»

Мередит была переполнена эмоциями к молодой женщине. Замечательный! Как будто… как будто я впервые с ней встречаюсь. Что случилось в той пещере?

Ответ последовал незамедлительно:

Знаешь, Мередит. Теперь ты уже все знаешь… о… и добро пожаловать домой.

Эта мысль казалась чуждой, заставляя ее вздрогнуть.

Она заметила гвоздь в бежевой стене рядом с тем местом, где прислонилась Меган. Там было большое квадратное свободное пространство, где цвет казался более светлым, и, возможно, когда-то висел большой портрет. Нет, поправил ее разум, именно там была картина сломанной лестницы, ведущей в небо над огненной ямой.

Сердце Мередит забилось быстрее. Впервые она начала осматривать свое окружение. Ей не нужно было далеко ходить. Взгляд ее упал прямо на единственную картину, оставшуюся в старой ничем не примечательной гостевой спальне со скучными бежевыми стенами, односпальной кроватью, комодом и небольшой тумбочкой. На стене сразу за изножьем кровати жуткое чудовище с острыми зубами и огромными желтыми глазами смотрело на нее с кривой и частично порванной пыльной картины на стене.

Нет нет нет!

Когда она потеряла бдительность, ее разум немедленно подвергся нападению. Она схватила Стивена за руку и сказала: «Я их чувствую! Мы не одиноки! Я чувствую мертвых снаружи!

Стивен положил свою руку на ее руку и кивнул. «Мы знаем о них, — сказал он. Он уставился в маленькое окно. — Я пока не собирался упоминать об этом, пока ты не поправишься, но, похоже, к тебе возвращаются способности. Логан настороже, наблюдает за периметром из окон второго этажа. Это место окружено большими полями и лесами. Кажется, их много, но по какой-то причине они остаются на своих местах, просто зависают в задней части дома. Странно, но, похоже, это мертвое место их не интересует.

«Нет!» — сказала Мередит, качая головой. — Ты ошибаешься, Стивен! Они знают, что мы здесь!

Лицо Стивена стало серьезным. Он посмотрел на Меган, которая начала напрягаться. Она изо всех сил старалась не делать этого, но молодая женщина начала тяжело дышать, возвращаясь в дикое состояние. Стивен обернулся. «Ты… ты уверена, Мередит? Мы были здесь весь день, а они остались на месте. Ни один из этих мертвецов не сделал агрессивного шага к дому.

— Помоги мне подняться, — настаивала Мередит.

Стивен и Меган обменялись обеспокоенными взглядами. Он сказал: «Я не уверен, что ты готова двигаться…»

— Помоги мне, Стивен! Мередит толкнула. «Мы не можем быть здесь. Это место плохое… очень плохое.

Стивен выглядел растерянным. — Ты… знаешь это место?

— Да, — сказала она. — Это приют… но не совсем… им управляет Мать. Я останавливалась здесь ненадолго, когда была маленькой девочкой».

Стивен не знал, что сказать. Он начал помогать Мередит подняться на ноги. Меган подошла и помогла.

«Нам нужно забрать Логана и покинуть это место», — сказала она. «Пока не поздно.»

— Слишком поздно для чего? — спросил Стивен.

Дверь в маленькую гостиную распахнулась. Вошел Логан, запыхавшись. — Извините, что влез, — сказал проповедник. «Но у нас есть проблема. Эти мертвецы снаружи движутся к дому. Они не штурмуют это место… просто подкрадываются ближе, как будто просто прогуливаются по проклятому парку.

Мередит было так больно от такого резкого движения, что у нее закружилась голова, и она почти потеряла сознание. «Нам… нам нужно… нужно…»

«Она снова идет ко дну!» — заметил Логан.

Стивен и Меган поймали пожилую женщину до того, как она потеряла сознание от перенапряжения. Они отвели ее обратно к кровати, чтобы она села. «Я в порядке. Мне нужна минутка, — сказала она. — Тогда мы можем идти.

Первый из вас, кто выйдет наружу, я пошлю их. Я пошлю их всех. Они очень голодны, Мередит. Я не уверен, что смогу их сдержать… если ты меня не испытаешь.

Оставить нас в покое! — подумала она.

Тоби рассмеялся про себя. Слушайте своих друзей. Расслабься, Мередит. Откиньтесь назад и… вспомните. Вы находитесь в идеальном месте, чтобы понять все, что я показал вам ниже.

Мередит не знала, что с этим делать.

И тебе не понравится то, что я открыл в тебе… совсем нет. Но вам придется принять это… и принять в ближайшее время. У меня большие планы на то, чтобы мы закончили.

Что ты сделал со мной?

Тоби рассмеялся. Детские шаги, Мередит. Шаги малыша.

~~~

Она сразу же почувствовала себя лучше, когда они вышли из маленькой, наполненной клаустрофобией комнаты, полной неприятных воспоминаний. Мередит была потрясена ветхим состоянием приюта, когда они шли по коридору второго этажа. Старый дом, когда-то богатый историей и гордо поддерживаемый регламентированным распорядком, установленным мисс Эванс, был таким же мертвым, как бывший директор и все остальное в этом новом мире. Стены были запятнаны пренебрежением и покрыты пылью. Краска отслоилась. Каждая спальня, в которой проживало множество девочек, была давно заброшена. Большая часть мебели была либо снесена, либо вывезена. Все памятные вещи, которые когда-то принадлежали каждой девушке, исчезли — вся память о них стерлась, как будто их никогда не существовало.

Мередит остановилась перед открытой дверью в одну из тех комнат с привидениями, в то время как остальные стояли рядом. Она все еще могла слышать смех и ночной шепот девушек, которые не ложились спать после комендантского часа, забывая на время, что они другие и просто обычные девушки, сплетничающие до поздней ночи или, возможно, говорящие о новой девушке внизу. зал. Теперь… все мертвы. «Проект Дом: прекращен», — горько пробормотала Мередит. Она закрыла печальные глаза и покачала головой.

— Я представляю, как тяжело видеть это место в таком виде, — сказал Стивен, нежно кладя руку ей на плечо, заставляя усталую пожилую женщину подпрыгнуть. — Что бы ни случилось, по твоему лицу я могу сказать, что все было не так уж плохо. Понятно, что это место стало жертвой ухода нашего старого мира… как и многие другие. Это очень грустно.»

Она повернулась, чтобы посмотреть в глаза бывшей школьной учительнице. Он был прав, конечно. Но это не имело значения. «Мы все были кормом», — сказала она. «Все девушки, которые жили здесь, смеялись и учились… они давали нам иллюзию принадлежности к чему-то… наличия семьи… существования друг друга. И все это было ложью».

Стивен торжественно кивнул и отвернулся от болезненного взгляда Мередит.

Логан неуклюже шагнул в спальню, чувствуя, как тяжесть беспокойных воспоминаний рассеивается, как пыль под ногами, когда скрипят старые половицы. Он подошел к большому разбитому окну, из которого открывался вид на поля позади дома. — Отсюда их хорошо видно, — сказал он. «Сейчас они намного ближе, но снова остановились». Он потер свой бородатый подбородок с озадаченным выражением на лице. «Это чертовски странно. Они просто стоят там, глядя в небо, как собаки, слушающие какой-то высокий звук, который слышат только они».

Остальные подошли к окну и выглянули наружу.

На первый взгляд, было тревожно видеть, как много их было разбросано по открытым полям, окружающим дом. Мередит отчетливо их ощущала, но на этот раз все было по-другому. Она все еще чувствовала всю эту ненависть и голод, но это было похоже на прилив, сдерживаемый перед тем, как разбиться о берег. Мертвые казались далекими… рассеянными. Тоби усыпил их… или что-то в этом роде, подумала она.

— Ты это видишь? — сказал Стивен, указывая на ближайшую группу. «Некоторые из них явно реанимированы, вы можете сказать, насколько более изношенными они выглядят. Они также более вялые. Но тогда другие, стоящие рядом с ними, выглядят более живыми и взволнованными, как…

— Ни хрена, — выпалил Логан. — Ты прав, Стивен. Это желтоглазые мертвецы! Но как это возможно? Разве эти разные породы не презирают друг друга?»

Стивен кивал головой. «Обычно они придерживаются своего вида. Кажется, я даже вижу там несколько мерзких красноглазых, стоящих на четвереньках, как звери. Я думал, они ведут ночной образ жизни.

— Я не вижу только этих жутких серебряноглазых ублюдков, — сказал Логан. Он тут же взял себя в руки и вздрогнул, повернувшись к Меган, которая видела достаточно и стояла в тени у двери спальни. — Извините, — закончил он.

Меган потирала руки, как будто стояла в морозилке. Она слабо улыбнулась и сказала: «Все в порядке. Мы немного жуткие».

Мередит обернулась. Она явно пыталась успокоить Логана, но впервые услышала, как Меган использует слово «мы», ассоциируя себя с мертвыми. — Ты в порядке, милый?

Меган кивнула. «Да, я в порядке. Это просто немного… знаете ли… видеть их всех вместе вот так. Часть меня слышит их, не так, как обычно, но… черт… я не знаю, как это выразить.

— Ты слышишь зов, — сказала Мередит. «Коллективный зов голода, который ими движет».

Меган была ошеломлена. — Да… если так выразиться… наверное, так оно и есть. Меня пугает, насколько это всеподавляюще… когда мы все вместе».

Она сказала это снова. ‘Мы’.

— Я тоже это чувствую… здесь, наверху. Мередит указала на свою голову. «Вот как я их чувствую. Если я впускаю их слишком сильно, это действительно… непреодолимо. Вот почему я оберегаю от них свой разум, словно стою у двери, которой позволяю лишь приоткрыть щель. Что-нибудь еще, было бы… ну… я бы потерял себя, я полагаю.

«Мне это нравится», — сказала Меган. «То же самое для меня, примите то, что я нахожусь по другую сторону этой двери, пытаясь открыть ее как можно шире. Эта трещина, о которой ты упомянул, — единственная связь, которая у меня есть… со мной.

Брови Мередит взлетели вверх. — Это… очаровательно… дорогая. Я никогда раньше не думал об этом с такой точки зрения».

«Очарование» — не то слово, — с отвращением сказала Меган. Она подняла бледные руки. Они дрожали. «Если я отпущу эту открытую дверь хотя бы на мгновение, я чувствую, что они все потянут меня назад… дальше в это темное, дикое место. Даже сейчас, когда их вокруг нас так много, я чувствую, как они тянут меня за плечи, кричат ​​мне в уши, чтобы я сдался».

«И тем не менее, ты здесь, с нами», — сказала Мередит.

«Едва.»

— Нет, — поправила Мередит. — Никогда не верь этому. Когда мы нашли тебя, эта тьма почти поглотила тебя. Она посмотрела вниз и улыбнулась. «Как сказал бы мой старый друг, сейчас ты ближе к свету, чем когда-либо. Даже если это просто щепка, светящаяся сквозь щель в двери, ты все равно это чувствуешь. И вы выбираете искать его. Запомни это, дорогая. В конце концов, это может быть все, что имеет значение».

Меган улыбнулась и кивнула. «Я постараюсь.» Она повернулась и поймала на себе взгляд Логана. Он казался за миллион миль отсюда. «Что?» сказала она защищаясь.

— Мне очень жаль, — сказал он. «По поводу «жуткого» комментария. Я не имел в виду тебя. Я ошибался во многих вещах в своей жизни, и я уверен, что промахнусь во многих других вещах в будущем. Но… к своему стыду должен сказать… ошибаться в том, что ты чудовище… ну… я нахожу большую надежду в этой ошибке, для себя, признавая ее… и для тебя. Боже мой, который не отказался от моей никчемной задницы, когда давно уже должен был, явно не отказался и от тебя. Я рад, что ты все еще с нами… а не там, в тех полях… с ними.

Меган не знала, что сказать. Явно тронутая признанием, она сказала: «Спасибо».

Мередит повернулась и улыбнулась большому проповеднику.

Он вдруг почувствовал себя незащищенным и повернулся к окну. Он хрипло добавил: «Просто сказал то, что должен был сказать. Давайте не будем делать из этого момент «Сделано на всю жизнь».

Стивен прикрыл рот рукой, чтобы скрыть ухмылку.

— Заткнись, арахисовая галерея, — сказал Логан с улыбкой.

Ты даже не представляешь, насколько темным станет твой мир, Мередит. Твоя… или той жалкой девчонки. Я мог бы взять ее прямо сейчас, если бы захотел. И нет ничего, что вы могли бы сделать, чтобы остановить это.

Мередит пыталась отгородиться от него. Уходи, чудовище!

Тоби ответил еще более издевательским смехом.

Старая медиум закрыла глаза и попыталась отгородиться от всего — Тоби, толпы снаружи, темноты — всего этого. Но она не могла. Проклятие вернулось, и ей придется с ним справиться.

Она посмотрела на Стивена и Логана, радуясь, что они не стали свидетелями ее внутренней борьбы. Затем она вспомнила, что сказал Логан, и улыбнулась. Может быть, пришло время перестать бороться с этой борьбой в одиночку. Может, поэтому мы все еще живы, несмотря на манипуляции Тоби. В этом она нашла покой. Мередит глубоко вздохнула и объявила: «Я думаю, что Логан прав».

Она привлекла их внимание.

«Насчет того, чтобы выложить наши карты на стол», — сказала она. «Я знаю о сущности, которая играла с нами. Это идет по имени, Тоби. До сих пор он организовывал все, что привело нас сюда… и почему эти монстры снаружи еще не напали на нас.

Остальные выглядели ошеломленными.

«У меня нет всех ответов, и я все еще чувствую себя в темноте, но, может быть, вместе мы сможем найти ответы, которые нам нужны, чтобы выбраться из этого». Она посмотрела на Логана и улыбнулась. «Я устал от секретов. Может быть, их удержание больше не поможет мне защищать вас всех. Может быть, сейчас… все наоборот».

Большой проповедник кивнул. «Аминь.»

Стивен ободряюще кивнул.

Мередит закрыла глаза, все еще пытаясь вспомнить, что именно произошло в пещере. Ее разочарование было очевидным. «Я до сих пор не могу вспомнить, что со мной случилось там внизу, или что я делал… и это меня действительно пугает».

Меган подошла к ней и улыбнулась.

Мередит улыбнулась в ответ. Она взглянула на них всех, вздохнула, а затем сказала Стивену: — Когда ты сказал «подвал», я полагаю, вы все прошли через потайную комнату за ящиками для кукол?

Стивен и Логан в замешательстве переглянулись.

— Там было… там было очень темно, Мередит, — сказал Стивен. «Нам повезло найти лестницу из этого жуткого места».

«Что-то случилось?» она спросила.

Стивен и Логан снова переглянулись. Ни один из них не знал, как ответить на вопрос.

— Там внизу призраки, — сказала Меган.

Мередит подняла бровь, глядя на полуживую девушку, и улыбнулась. — Да, — сказала она. Я полагаю, есть. Даже по прошествии стольких лет я не должен удивляться.

— Ты же не предлагаешь нам вернуться туда? — сказал Стивен.

— Да, Стивен, — сказала она. «Тебе нужны ответы, и мне тоже. Этот подвал может вызвать что-то из моего прошлого. Я так многого не помню… но что я знаю, так это то, что все началось для меня в том подвале много лет назад. Пришло время мне снова встретиться с этими призраками».

~~~