Глава 379

Itai no wa iya nanode Bōgyo-Ryoku ni Kyokufuri Shitai to Omoimasu 379

Оборонная специализация и Охота за сокровищами

Некоторое время спустя восемь членов “Кленового дерева” наконец-то смогли исследовать каждую секцию 8-го слоя. Теперь, когда с этим было покончено, их дальнейший курс действий был предрешен.

— Наконец-то мы можем отправиться туда, куда захотим, Салли!

— Да, наконец-то мы можем искать здесь повсюду.

Они, конечно же, собирались поискать место, где можно было бы использовать эти два редких предмета.

Естественно, они искали такое место в поисках запчастей, но ничего подобного найти не смогли. Конечно, они не могли отрицать, что причина, по которой они не нашли его, заключалась в том, что он был очень хорошо спрятан, но они полагали, что первое, что они должны сделать, это отправиться в неизведанную область.

Таким образом, все, с чем они столкнутся, наверняка будет неизвестно.

— Я готов, когда ты готов! —

— Если ты не возражаешь, нам следует немедленно отправляться в путь. У тебя есть вещи Из? —

“Ага! У меня есть много вещей, которые помогут мне продержаться под водой дольше.

— Тогда пошли. Возможно, нам придется проверять каждое место по отдельности, так что чем больше времени у нас будет под водой, тем лучше.

Когда они вышли из дома гильдии, Салли, как обычно, приготовила гидроцикл за городом и помогла Мэйпл забраться на него вместе с ней.

— Держись крепче! —

— Хорошо~!”

Салли нажала на газ, мгновенно ускорила ход гидроцикла, и они понеслись по поверхности воды на огромной скорости.

— С чего нам начать? —

— Давайте проверим самый большой из новых районов, куда мы можем пойти сейчас. Будет гораздо труднее постоянно исследовать небольшие области, которые разбросаны повсюду.

— Понимаю. —

— Кроме того, место, куда мы сейчас направляемся, довольно высоко, и я чувствую, что это место с наибольшей вероятностью станет нашим победителем.

“О-о-о~! Может быть, в конце концов мы найдем там то, что ищем!

— Если все предсказания верны, то да.

Салли и Мэйпл еще какое-то время катались на гидроцикле, потом Салли сверилась с картой и сбавила скорость, пока совсем не остановилась.

— Это здесь, внизу? —

— Нет, немного дальше, но… вы должны сами убедиться в этом.

Салли велела ей надеть водолазный костюм, пока Мэйпл гадала, что Салли имела в виду, и они прыгнули в воду. Там, внизу, они могли видеть бесконечную воду и высокий горный хребет. И там было дикое течение, которое полностью окружило его, как буря.

Визуальный эффект потока воды был сделан так, чтобы он был легко заметен, но вместо того, чтобы быть там, чтобы они могли найти место, где они могли бы проскользнуть, это был скорее знак, чтобы предотвратить их от того, чтобы быть сметенными и умереть.

— Может быть, ты и переживешь это, но… Если ты не сможешь убежать от него, я не смогу тебе помочь, так что будь осторожен.

“Н-Ладно. Я сделаю это.”

Поскольку у нее уже был недавний болезненный опыт под водой, Мэйпл решила, что не приблизится к этому течению, даже если сможет выжить.

— Значит, нам не следует идти этим путем.

— Но мы идем в ту сторону.

— Ха!? —

Салли только что объяснила, насколько это опасно, и даже Мэйпл легко поняла, что этого места лучше избегать, поэтому слова Салли были для нее шоком.

— Похоже, есть способ пройти через это. Давайте тщательно проверим этот ток.

— Так ты знаешь об этом месте, Салли?

— Я не прошел мимо течения, но знаю, где вход.

“О~! Именно этого я и ожидал от тебя, Салли!

Погружаясь все глубже на дно бесконечного океана, они приближались к подножию горного хребта. Казалось, что сильного течения воды не было на той высоте, которая изначально находилась на уровне земли, поэтому они смогли приблизиться к этому месту без каких-либо проблем.

— Горы так велики, что там могут быть и другие входы, но… Это все, что я знаю на данный момент.

Перед ними была пещера, ведущая в горы. Они не знали, есть ли там какое-нибудь место, где они могли бы всплыть, чтобы освежить свои кислородные таймеры, но, насколько они могли видеть снаружи, оно было полностью погружено под воду.

— Если дела пойдут плохо, мы уберемся отсюда как можно скорее. Мы должны быть очень осторожны с нашими таймерами здесь.

— Конечно! Я просто надеюсь, что нам не придется слишком долго оставаться под водой…

Так они вдвоем вошли в подводную пещеру. Поскольку внутри была отрегулирована яркость, было не особенно темно, так что с видимостью проблем не было.

Поскольку они не знали, на что похоже подземелье и каких монстров они найдут внутри, они просто начали исследовать его, не прибегая пока к “Преданной благотворительности”.

— А? Там что-то есть? —

— Есть. Хотя это немного трудно увидеть.”

В воде плавали три слизеподобных монстра, все тела которых, казалось, были сделаны из воды. Их было бы трудно найти, если бы не тот факт, что они были немного темнее окружающей воды, так что их контуры были видны.

— Что ж, победа достается тому, кто сделает первый ход!

После того, как Мэйпл развернула свое оружие, она атаковала монстров большим залпом пуль одновременно.

Это был шквал, который мог бы легко справиться с мелкой сошкой, но это был не тот случай.

Слизняки, которые приняли боевую стойку из-за приближения пуль Мэйпла, раскинули свои тела, как тонкая сеть, ловя все пули.

Пули растягивали тела слизняков своей инерцией, не пронзая их насквозь, и когда растяжение достигало своего предела, они возвращались в исходное положение, отстреливая все пули обратно, как из рогатки.

— П — ’Прикрытие’!”

Клен спряталась за щитом и быстро встала перед Салли, чтобы блокировать все отскочившие пули.

Она была бы в порядке, даже если бы попала прямо в свою собственную атаку, но если бы Салли попала в одну шальную пулю, это был бы конец пути для нее.

— Похоже, против него будет эффективна только магия.

“Ммм… В таком случае… —

— В такие времена мне хочется иметь какой-нибудь иммунитет к ядам.

«Я знаю, верно~?”

Средствами атаки Мэйпла были “Машинный бог”, “Просачивающийся Хаос” и “Гидра”, и из них только “Гидра” могла считаться магической атакой. Более того, до сих пор было доказано, что использование яда под водой приведет к хаотической ситуации, когда все, включая товарищей по команде Мэйпла, пострадают от нападения.

Ее собственный “Странный Пожиратель” мог съесть весь ее собственный яд, но никто не мог сказать, сколько времени ему потребуется, чтобы проглотить каждый маленький остаток яда, не говоря уже о том, что он также съест каждую мелкую рыбешку в окрестностях.

— Я мог бы использовать этот предмет для создания оружия, но Машинный Бог не будет работать против этого парня… Салли! —

— Да, предоставь это мне.

Мэйпл не нужно было заставлять себя искать решение. С ней была Салли, и у нее был широкий спектр навыков, которые позволяли ей реагировать на различные ситуации.

— Я последую за тобой! Не похоже, что я не смогу выстрелить в него сзади, как обычно.

— Да, ты прав. —

Когда Салли ускорилась к слизнякам, Мэйпл последовала за ней со своим “Прикрытием”. Это гарантировало бы, что они будут хорошо подготовлены на случай, если произойдет что-то неожиданное.

— «Циклонный резак’!”

После того, как лезвие ветра, кружащееся на руке Салли, стало таким же большим, как три слизняка вместе взятые, она обрушила его на них. На этот раз атака не была отклонена, и она пронзила их мягкие голубые тела, причинив значительный урон.

— Они более хрупкие, чем я думал… Неужели отскакивающие пули-это все, на что они способны?

Несмотря на то, что это были монстры 8-го уровня и что Салли не так уж сильно увеличила свою магическую силу, HP слизняков серьезно пострадали от ее магической атаки ниже номинала. Это заставило Салли подумать, что статистика слизняков, должно быть, довольно низкая по сравнению с другими монстрами в этом Слое, и что их единственным спасением была способность отражать снаряды.

Однако это был не единственный способ нападения, так как три слизняка объединили свои силы, образовав синий магический круг, из которого вырвалась большая масса воды.

— ”Прикрытие»! —

Когда Мэйпл вышла вперед, чтобы принять атаку, водяная масса взорвалась одновременно с тем, как соприкоснулась с ней, вызвав удар.

Удар не имел большого значения для Мэйпл, и она просто ждала следующего шага Салли, спасая своего собственного “Пожирателя Чудаков”.

— А как насчет этого? —

Пока Мэйпл блокировала атаку, Салли быстро достала кристалл из своего инвентаря и раздавила его в руке, добавив молнию к своему оружию, и снова двинулась вперед, активировав свой “Водяной плащ”, который также придавал ее атакам атрибут воды.

— «Тройной удар’!”

Ее атака, которая в отличие от магии неуклонно продолжала увеличиваться в силе, сожгла тело слизняков молнией, а последующая последующая атака на водной основе сбрила их оставшиеся HP.

— Ладно, все готово! —

— Легче, чем ожидалось, а? Но когда они отразили мою атаку обратно на нас, они показались мне довольно страшными…”

— Возможно, нам придется быть особенно осторожными, если эти слизняки появятся вместе с другими монстрами. Похоже, что если мы будем продолжать использовать эти предметы, то сможем повредить их даже нашим оружием, так что нам не придется слишком беспокоиться о них, пока они продолжают нападать на нас сами по себе.

— Ладно, а теперь давай продолжим~! —

“Да… Интересно, самый ли безопасный способ-броситься вперед?

— И подумать только, что под водой могут быть слизняки! Я бы подумал, что они растворятся в воде.

— Правильно. Разве не необычно, что слизняки все-таки находятся под водой?

Они и раньше видели много слизняков, прыгающих на поверхности, и их тела, казалось, не подходили для подводной деятельности. На самом деле эти слизняки, с которыми они столкнулись, казалось, уплывали в каком-то водном потоке.

-Может быть, они использовали какое-то заклинание на водной основе, чтобы увеличить скорость и двигаться. Я не думаю, что было бы слишком странно, если бы некоторые монстры могли это сделать.

— Ах, например, когда я летаю вокруг, используя своего”Бога-Машину»

— Я… догадываюсь? Что-то в этом роде. —

Хотя Салли чувствовала, что есть большая разница в том, как выглядит пример Мэйпла, и в том ущербе, который он обычно наносит окружающей среде, Салли решила не слишком беспокоиться об этом.