Глава 1: Голос
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
— Поторопись, Цзян Яо, нам пора идти!”
Дверь внезапно распахнулась, и Вэнь Сюэхуй, промокший насквозь от дождя, с тревогой ворвался в комнату. Цзян Яо посмотрел на нее озадаченно и растерянно. “Что случилось?”
Вэнь Сюэхуй, будучи человеком импульсивным, не имел времени и терпения, чтобы все объяснить. Она быстро упаковала несколько предметов одежды Цзян Яо, схватила зонтик, схватила несколько важных документов на столе и положила их в сумку, прежде чем выскочить из спальни, потянув Цзян Яо за собой. Она даже не закрыла дверь.
Когда Цзян Яо спустилась вниз, она обнаружила, что все в ее квартале собрались на поле. Перед ними стояла группа охранников в форме, но она не могла видеть их лиц, повернувшись к ней спиной под проливным дождем.
2 » Те, кто уже сошел, уходите сию же минуту. Не ждите больше, — возвестил директор тоном великого смятения и тревоги.
Проливной дождь лил в эту маленькую долину в горах уже неделю подряд. Еще два дня назад жители деревни нервничали и паниковали из-за того, что произойдет в ближайшем будущем.
2 » Что происходит?- Тихо спросил Цзян Яо, догоняя быстрые шаги Вэнь Сюэхуя.
— Эта ужасная погода, вот что происходит. Из-за недельного ливня сегодня в деревне много оползней, и наша деревня больше не безопасна. Глава деревни обратился за поддержкой к ближайшим добровольческим охранникам, и он хочет к вечеру эвакуировать всю деревню. К сожалению, дорога слишком пересечена для машин охранников, поэтому нам придется идти до перекрестка, где они припарковали свою машину, и бежать.”
Вэнь Сюэхуй разговаривала с девятнадцатью десятками, показывая свою тревогу и тоску. — Видишь вон тех охранников? Они здесь, чтобы помочь нам.”
Услышав замечание Вэнь Сюэхуэя, Цзян Яо обернулась и посмотрела назад. Она увидела двух охранников и директора, следующих за ними. Один из охранников заметил, что Цзян Яо смотрит на него. Он выдавил из себя застенчивую улыбку и помахал рукой, затем потянул за собой своего товарища, который сидел рядом, опустив голову, словно что-то искал на земле.
Директор беспокойно расхаживал взад-вперед, видимо, все еще беспокоясь о других людях. Он повернулся и сказал стражникам: «Товарищи, я должен извиниться, чтобы проверить других жителей деревни в другом месте. Оба они-врачи из города. Они-наши благодетели, наши ангелы-хранители, которые заботились о нас, стариках в этой деревне, на протяжении многих лет. Пожалуйста, проводите их в безопасное место и позаботьтесь о них.”
“Ты береги себя. Несмотря ни на что, вы должны прийти и собраться здесь через двадцать минут, — приказал человек с опущенной головой низким голосом.
Услышав это замечание, Цзян Яо была ошеломлена, и ее шаги замерли на полпути. Она поспешно оглянулась.
Это был он. Голос звучал слишком знакомо.
Другими словами, голос был вырезан в ее сознании. Это было слишком памятно для нее.
Однако, когда она посмотрела на мужчину, который держал голову опущенной, Цзян Яо снова повернулась, задумалась, а затем покачала головой. Она сказала себе, что этот человек никак не мог быть здесь—это было абсолютно невозможно.
Чтобы спрятаться от него, она бросила работу в престижной больнице и добровольно приехала сюда ухаживать за жителями деревни. Чтобы найти ее, этот человек передавал отряд за отрядом, что для него было невозможно находиться здесь.
Голос действительно показался мне знакомым. Во всяком случае, она не слышала его голоса уже много лет, так что, возможно, она перепутала его с другими людьми.
— Эй, о чем ты думаешь? Эй, осторожнее с шагом!- Вэнь Сюэхуй заметила, что ее лучшая подруга была в оцепенении, и быстро схватила ее, прежде чем она наступила на коровий навоз. — Цзян Яо, что с тобой? Как можно быть таким рассеянным в такой критический момент?”