Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation
Лу Синчжи не хотел будить Цзян Яо, поэтому встал очень тихо. Его действия были настолько легки, что она не знала, что он ушел. Когда она открыла глаза, Лу Синчжи уже вернулся в армию. Прошло уже час или два с тех пор, как он ушел.
После того, как Цзян Яо проснулась, она подумала о лисьей личности Лу Синчжи. Когда она встала с кровати, то первым делом заглянула под нее, чтобы убедиться, что шкатулка, которую она спрятала, все еще цела и невредима. Когда она увидела нить коробки, Цзян Яо почувствовала облегчение. Казалось, что Лу Синчжи не видела его и не рылась в нем, пока спала.
Он был нетерпелив, как трехлетний ребенок, когда дело дошло до подарка на день рождения. Поэтому Цзян Яо не спускал с него глаз, чтобы посмотреть на него. Если бы он это увидел, то не удивился бы.
Она складывала бумажных журавлей, когда Лу Синчжи прибыл прошлой ночью. Если бы она не действовала быстро, он бы их заметил.
После того как Лу Синчжи вернулся в армию, он отправился на утреннюю тренировку, а затем принял участие в тренировке и продолжил свою работу. Однако в течение дня он несколько раз поглядывал на часы, отсчитывая время до прибытия Чэнь Ланьина.
Если бы Чэнь Ланьин приехал раньше, то он мог бы доставить Цзян Яо домой раньше. После этого у него не было причин покидать армию, чтобы остаться в городе Цзинь на ночь. Чжоу Вэйци был прав: ночью было слишком одиноко и холодно, чтобы спать в одиночестве.
Лу Синчжи не пошел домой обедать, так как Цзян Яо там не было. Был уже полдень. Как раз когда он собирался идти в столовую, майор Он и его семья отправились в его кабинет. Они столкнулись с ним, когда он выходил.
В семейную свиту майора Хе входил его отец, прибывший накануне вечером. Однако его беременной жены с ними не было.
Лу Синчжи знал, что приехал отец майора. Он услышал, что майор позвал отца, чтобы тот отвез мать домой. Он собирался отправить мать домой после Нового года, но передумал. Он хотел, чтобы она пораньше уехала домой, а теща после Нового года приедет в армию ухаживать за женой.
Этот контент взят из lightnovelpub[.]com
«Сержант Лу, извините за беспокойство, — обратился майор к Лу Синчжи, который стоял в дверях и смотрел на него.»
Острые глаза Лу Синчжи несколько секунд наблюдали за лицом майора Хэ. Затем он взглянул на родителей этого человека и заметил нервозность на лице отца.
Что же касается матери, то она испытывала лишь смущение и страх.
«Входите, — Лу Синчжи вернулся в кабинет и указал на стулья для них троих.»
«Сержант Лу, в этом нет необходимости! Старый Мастер тотчас же остановил его. Его голос слегка дрожал, когда он сказал: «Сержант Лу, мы просто хотели сказать несколько слов. Мы можем просто стоять.»»
Только
Как мог Старый Мастер У Него еще хватить достоинства сидеть? В этот момент он был одновременно напуган и встревожен.
«Сержант Лу, я привел сюда свою мать, чтобы извиниться перед вами, — майор Хэ встал и отодвинул стул, который принес им Лу Синчжи. «Мне очень жаль. Что касается отчетов о вас, то один из них написала моя мать. Я только что узнал об этом.»»
Первым человеком в семье Хе, который узнал об этом, был Старый Мастер Хе. Когда Старый Хозяин и Старая госпожа разговаривали по утрам дома, старуха была так довольна собой, что выложила все мужу. Она хотела, чтобы старый мастер Хе знал, как позорны были сержант Лу и его жена из-за этого инцидента. Затем она рассказала ему о написанном ею отчете.
После того, как Старый Мастер услышал это, он так разозлился, что его тело задрожало.
Обновлено с сайта lightnovelpub[.]com