Глава 1330: Возможно, Я Смогу Вам Помочь

Услышав это, Дин Сяомэй обняла своего спящего ребенка и тихо заплакала. “Это моя вина. Это моя вина, что я причинила ему боль».

Цзян Яо спросил: “Я вижу, что вы двое уже давно бродите снаружи, верно? Ты можешь сказать мне, что происходит? Я знаю многих людей. Возможно, если вы расскажете мне о своих трудностях, я смогу вам помочь”.

Может быть, Цзян Яо голос был слишком мягким и успокаивающим, или, возможно, когда Цзян Яо сказал Дин Сяомэй о состоянии ребенка, она дала Дин Сяомэй ощущение, что у нее был очень добрый доктор, или, может быть, Дин Сяомэй нужен кто-то, чтобы слушать ту боль, которую она спрятала за столько лет, так что Дин Сяомэй не скрывал этого от Цзян Яо. Она рассказала Цзян Яо о причине, по которой она несколько месяцев бродила с ребенком.

Цзян Яо разговаривала по телефону, пока говорила Дин Сяомэй, так что Лу Синчжи, который ждал в темноте, слышал все, что она говорила.

Обновлено по адресу

Некоторые люди могли бы сказать, что если бы кто-то делал плохие вещи, он бы наслаждался жизнью, но он также получил бы то, что ему предстояло.

Цзян Яо и Лу Синчжи не заподозрили бы, что торговцы людьми виноваты в исчезновении Дин Сяомэй и ее брата, если бы они сначала не услышали историю Дин Сяомэй.

Торговцы людьми воспользовались возрастом Дин Сяомэй и продали ее, чтобы она стала женой в сельской местности. В течение этого периода ей пришлось пережить много унижений, страданий и пыток. Ее избивали до тех пор, пока у нее не случился выкидыш—ее чуть не забили до смерти. Рождение ребенка, которого она держала на руках, было для нее непростым испытанием.

Некоторые мужчины обещали, что их жены не будут связаны после того, как забеременеют и родят сына—обещание, данное для продолжения семейной линии. Однако покупатель настоял на том, чтобы привязать к ним Дин Сяомэя до тех пор, пока ребенку не исполнится четыре года. С ней обращались с презрением и жестокостью. Все бы пинали и били ее, если бы в семье были проблемы.

Новые главы публикуются на

Более трех месяцев назад Дин Сяомэй нашел способ сбежать из ужасающей деревни вместе с ребенком. Суммы денег, которую она взяла у этой обездоленной семьи, едва хватило, чтобы оплатить проезд на автобусе. После этого она сбежала с ребенком. После этого она проделала весь этот путь на своих двух ногах, всю дорогу умоляя.

Из-за нехватки средств она была вынуждена спать с ребенком на улице, есть все, что могла найти в мусорном баке, и пить воду из придорожного бассейна, чтобы оставаться увлажненной.

Дин Сяомэй разозлилась, когда услышала, как Цзян Яо упомянул о полиции, потому что она сбежала после того, как ее продали. Она отправилась в местный уездный город, чтобы сообщить в полицию, но в конце концов ее отправили обратно в деревню. К тому времени она уже получала удары и пинки от семьи покупателя. Она была тяжело ранена, и ей пришлось полмесяца пролежать в постели, не в силах встать.

Дин Сяомэй понятия не имела, куда делся ее младший брат. После того, как двое братьев и сестер были похищены торговцами людьми, они были немедленно разлучены. После этого Дин Сяомэй больше никогда не видела своего младшего брата.

Новые главы романа публикуются на

Причина, по которой Дин Сяомэй не осмелилась искать свою семью после побега, заключалась не в том, что она не могла вспомнить свой дом. Ей было 15 или 16 лет, когда ее продали. Она вспомнила свой дом и номер телефона закусочной своей семьи.

Она не пошла домой, потому что ей было стыдно. Она не осмеливалась вернуться домой, потому что потеряла своего младшего брата. Более того, она привела с собой своего сына. Если она вернется, это будет позором для ее семьи.

Дин Сяомэй хотела взять с собой сына, когда пыталась найти своего младшего брата. Когда она найдет его? Когда она сможет вернуться домой за своей семьей?

По иронии судьбы, торговцы людьми воспользовались Дин Сяомэй и ее младшим братом, потому что ребенок их старшего брата был болен, и они остро нуждались в деньгах. Если бы Динги не придумали наличные, ребенку пришлось бы умереть.

Следите за новыми эпизодами на платформа,