“Я отправлю тебя домой», — сказал брат Дин.
“Домой?” Дин Сяомэй улыбнулась, но из ее глаз потекли слезы. “Хватит ли у меня еще достоинства вернуться? Что, если мама, дедушка и бабушка спросят о моем брате? Что я должен сказать? Рассказать ли им, как я потерял своего брата? Или как я сбежал и предпочел бы ходить по всем уголкам каждого города, пить грязную воду, чтобы утолить жажду, и есть еду из мусорного бака? Я не хочу возвращаться в свой родной город. Я не могу заставить себя вернуться в самое трудное время своей жизни, а теперь мне еще больше стыдно возвращаться! Почему бы тебе не вернуть мне моего брата? Тебе не нужно меня прогонять. Я заберу своего брата и уйду. Я больше никогда тебя не побеспокою!”
” Я не хочу прогонять тебя … » Брат Дин был беспомощен и хотел объяснить.
“Тогда скажи им, чтобы они убирались!” Дин Сяомэй прервал слова Брата Дина.
Посещение , для лучшего опыта чтения романов
Брат Дин посмотрел на свою дочь, затем перевел взгляд на Вэнь Юньфана и сестру Вэнь на полу. Он позвал кого-нибудь, чтобы отправить этих двоих в больницу, а затем попросил слуг собрать их вещи.
Вэнь Юньфан была избита так сильно, что даже не могла ходить. Тело сестры Вэнь также было полно ран. Она привыкла, чтобы ее баловали, так как же она могла выносить такую большую дочь?
Брат Дин наблюдал со стороны. В конце концов, он вышел вперед и понес Вэнь Юньфана к припаркованной машине за дверью.
Вэнь Юньфан знала, что сделала правильную ставку. Она уткнулась в объятия брата Дина и тихо заплакала. “Крестный отец, я знаю, что был неправ. Я слишком боялся, что кто-нибудь отнимет у меня твою любовь. Крестный отец, не сердись. Не бросай меня и мою мать».
Попробуйте платформа для наиболее продвинутого чтения.
“Сяо Мэй сейчас злится. Должно быть, я слишком сильно ударил тебя. Сначала поезжай в больницу. После того, как вы закончите, отправляйтесь в город Сян и оставайтесь там. Когда ты вернешь моего второго ребенка, я привезу тебя из города Сян”, — сказал Брат Дин, чтобы заставить Вэнь Юньфана прекратить интриги. Она могла вернуться к нему только в том случае, если вернет его сына.
“Крестный отец, я понимаю. Я вернусь и поищу этого ребенка”. Вэнь Юньфан несколько раз кивнул.
Брат Дин стоял в дверях и смотрел, как сестра Вэнь и Вэнь Юньфан садятся в машину. Он наблюдал, как слуги упаковывают свои вещи и кладут их в машину, прежде чем уехать. Через несколько секунд он повернулся и пошел обратно.
Человек, стоявший там, уже откинулся на спинку дивана. Когда она услышала шаги, Динь Сяомэй сказала слабым голосом: “Не могу видеть, как она уходит? Она живет с тобой чуть больше десяти лет. А как насчет моей матери? Она была замужем за тобой больше времени, чем та дикая женщина была с тобой, верно? Она даже родила тебе детей и позаботилась о твоих престарелых родителях. Почему ты тогда не отказался уйти?”
Попробуйте платформа для наиболее продвинутого чтения.
Брат Дин остановился как вкопанный. В конце концов, он не ответил на ее вопросы.
Он повернулся и позвал слугу, чтобы тот приготовил комнату для Дин Сяомэя. Затем он сказал: “Поднимись наверх и выбери комнату, которая тебе понравится. Тогда хорошо отдохни. Мне нужно кое-что сделать”.
Дин Сяомэй холодно посмотрел на Брата Дина, который уже ушел. В конце концов, ее сердце все еще было полно разочарования.
Цзян Яо был в комнате и рассказывал Лу Синчжи о том, что произошло в главном здании. Она рассказала Лу Синчжи, что брат Дин почти искалечил Вэнь Юньфана и даже напал на сестру Вэнь. Затем он отправил Вэнь Юньфана и сестру Вэнь в больницу. Он даже утешал их какое-то время.
Попробуйте платформа для наиболее продвинутого чтения.
Дин Сяомэй не знал, что Брат Дин прошептал Вэнь Юньфану, но Цзян Яо все ясно слышал. Итак, она рассказала Лу Синчжи все.