Глава 145: Внешний Вид Не Имеет Значения
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
Серьезно? Богиня, сошедшая с картины? Кто эта женщина, чтобы принимать такие высокие похвалы?
Более того, ее кузина сделала комплимент женщине в ее присутствии! Он никогда раньше так о ней не говорил!
Когда Цзян Яо подошел к спортивному автомобилю, Чжан Сицин быстро схватила камеру в руке Чжан Синаня и сфотографировала Цзян Яо с того момента, как она начала говорить с мужчиной, пока не села в его машину.
В это время глаза Чжан Сицина были полны презрения и презрения.
— Богиня, говоришь? Ну и что? Она живет своей жизнью, продавая себя мужчине!’
Чжан Сицин видела слишком много таких женщин. Ее кузина, например, постоянно была окружена такими женщинами.
Главным намерением Чжан Сицин было разбросать эти фотографии по всему университету, тем самым позволив тем, кто говорил, что Цзян Яо красивее ее, увидеть, какой грязной и отвратительной женщиной была Цзян Яо.
Неожиданно на следующий день Цзян Яо появился в «Наньцзян Морнинг Пост», привлекая внимание всего университета.
Еще более неожиданно, на следующий день, Цзян Яо снова была в «Наньцзян Морнинг Пост», и она была выбрана в качестве представителя первокурсников!
Как она могла не рассердиться? Как она могла не ненавидеть ее? Никто не имеет права отнимать то, что принадлежит ей! Есть только один человек, который может быть представителем первокурсников, и этим человеком была она, и только она!
Чжан Сицин посмотрела на Цзян Яо, которая насмехалась над Ху юанем, как над муравьем. Как этот идиот, который даже не притворялся милым, смог заставить ее стать представителем?
Чжан Сицин потянула ху юань за рубашку и что-то тайно передала ей. Она бросила понимающий взгляд на ху юаня, затем повернулась к Цзян Яо и сказала: “Мисс Цзян, вы довольно грубы. Я всегда чувствую, что вы можете судить о красоте человека, основываясь на его внешности. Неважно, насколько они красивы, если они испорчены и грязны глубоко внутри, они уродливы. Напротив, если человек добросердечен и сострадательен, его привлекательность будет сиять изнутри.”
«Доброта приберегается для тех, кто относится ко мне по-доброму в первую очередь”, — сказала Цзян Яо, изящно изогнув брови.
Вэнь Сюэхуй быстро вмешался: «Да, это так! Вы думали, что Мисс Ху была добра к Цзян Яо прямо сейчас? Во всяком случае, я согласен с тем, что вы говорите, что привлекательность не только снаружи, но и изнутри. Посмотрите на Цзян Яо-она не только красива и добра, но и спасла человека! Итак, в заключение, Цзян Яо-самый красивый первокурсник нашей партии!”
И Цзян Яо, и Вэнь Сюэхуй одержали верх. Способность Вэнь Сюэхуя издеваться была на высшем уровне. Она прямо процитировала слова Чжан Сицина, красиво завернула его и швырнула обратно в нее.
Было очевидно, что Чжан Сицин имела в виду, что Цзян Яо была хорошенькой только снаружи, но уродливой внутри, когда она обвинила ее в грубости по отношению к своим друзьям, и Вэнь Сюэхуй был взволнован ее издевательствами. Поэтому простое замечание об инциденте с искусственным дыханием заставило доброту Цзян Яо глубоко укорениться в сердце каждого.
Разве ты, Чжан Сицин, не говорил, что красивая внешность не так важна, как внутренняя доброта? Какое совпадение! Вы описывали Цзян Яо! Хорошенькая девушка с добрым сердцем, а также самая хорошенькая первокурсница в группе. У тебя нет ни единого шанса, Чжан Сицин!
Точно так же Цзян Яо не отступил от замечаний Чжан Сицина. ‘Как ты смеешь обвинять меня в грубости? А как насчет той, что рядом с тобой? Была ли она вежлива?’