Глава 1695: Дай мне утонуть

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Перевод

У нее не было выбора, кроме как вести себя естественно. Нечего было стесняться притворяться, что такие вещи очень распространены. У нее не было выбора. Она была мисс Цзян. Она была бы смущена, если бы тоже вела себя застенчиво, а три молодые женщины рядом с ней, вероятно, были бы до смерти взволнованы этим вопросом.

— Пойдем вместе. Это единственный способ решить этот вопрос. Ван Мэйю отошла в сторону и решила больше не стесняться. Это была бы самая большая шутка в мире, если бы она умерла, потому что не хотела мочиться в дикой природе.

Ли Хун посмотрел на Цзян Яо, а затем на Ван Мэйю. Поскольку она была с кем-то другим, она решила больше не сдерживаться. Она оттащила Цзин Мэнцзе на заднее сиденье и сказала: “Пописать вот так, может быть, и хорошо, но что, если я захочу покакать? В этой тренировке так много людей. Хватит ли у нас мест для второго номера? И погода такая жаркая. Разве он не будет пахнуть? —

Новые novel_chapters публикуются здесь:

— Выкопай яму и засыпь ее, — сказал Цзян Яо. Она знала это, потому что Лу Синчжи упомянул об условиях полевой подготовки.

Лу Синчжи также объяснил ей тогда, что выкапывание ямы и ее засыпка не повлияют на окружающую среду, а также могут быть использованы в качестве удобрения для травы.

Однако Цзян Яо не могла вспомнить, как она тогда смеялась над Лу Синчжи. В любом случае, она рассмеялась над его объяснением того, что оно было неразумным, но когда она столкнулась с этой ситуацией, Цзян Яо понял, что это объяснение может действительно очаровать ее.

Затем они пошли мыть руки у кромки воды. Это был всего лишь маленький ручеек воды. Во всю ширину он был размером всего с две ладони. Вода была настолько чистой, что можно было разглядеть дно ручья. Они также могли видеть креветок и крабов в воде.

Вы можете найти остальную часть this_content на платформа.

Цзян Яо не был незнаком с этими двумя существами. Каждый дом в ее деревне пользовался водой, взятой из горного ручья или горного источника. В ее деревне не было современного водопровода.

В каждом доме есть большой резервуар для воды на кухне или во дворе. Более мелкие креветки часто попадались в резервуарах с водой. Они текли по водопроводным трубам к резервуарам для воды каждого дома.

Вода из горного ручья днем замерзала. После жаркого дня все чувствовали себя намного лучше, умывшись холодной водой. Не было никаких физических волнений, и их эмоции успокоились.

— Интересно, как долго продлится это упражнение? Похоже, в горах купаться негде. — Это действительно будет примитивная жизнь, — сокрушался Ли Хун. Затем она призвала всех поспешить обратно, так как небо потемнело.

New_chapters публикуются на

Женщины обычно боялись темных ночей, особенно в глубоких горах, где было так темно, что ничего не было видно.

Ли Хонг чуть не шагнула в ручей, как только встала, может быть, потому, что долго сидела на корточках у ручья.

Несмотря на мелководье ручья, Цзян Яо, стоявший ближе всех к Ли Хун, подсознательно протянул руку и схватил ее за руку, оттягивая назад.

Ли Хонг невольно вскрикнула и рухнула на пол. Восстановив равновесие, она повернула голову, посмотрела на Цзян Яо, потом на ручей у своих ног и почувствовала необъяснимый восторг. — Мисс Цзян, вам не следовало меня задерживать. Только дай мне умереть в этом потоке!

Самые современные романы публикуются здесь > >

Девочки тут же расхохотались.

На обратном пути все улыбались и посмеивались из-за этой короткой интерлюдии. Их плохое настроение тоже было смыто.

Цзян Яо встал позади них троих и медленно пошел вперед.. Затем, словно о чем-то подумав, она подняла пуговицу на бирке на правой руке и взглянула на нее.